Modern Korean Verse In Sijo Form Selected And Translated With A Note By Jaihiun Kim Edited By Ronald B Hatch

Modern Korean Verse In Sijo Form Selected And Translated With A Note By Jaihiun Kim Edited By Ronald B Hatch Book in PDF, ePub and Kindle version is available to download in english. Read online anytime anywhere directly from your device. Click on the download button below to get a free pdf file of Modern Korean Verse In Sijo Form Selected And Translated With A Note By Jaihiun Kim Edited By Ronald B Hatch book. This book definitely worth reading, it is an incredibly well-written.

Modern Korean Verse in Sijo Form

Author : Jaihiun Kim,Ronald B. Hatch
Publisher : Ronsdale
Page : 284 pages
File Size : 46,9 Mb
Release : 1997
Category : Literary Criticism
ISBN : STANFORD:36105110099384

Get Book

Modern Korean Verse in Sijo Form by Jaihiun Kim,Ronald B. Hatch Pdf

A decade in the making, Jaihiun Kim's Modern Korean Verse in Sijo Form offers what will be the twentieth century's definitive collection of sijo. Kim begins with the work of Nam-son Ch'oe in the early 20th century and brings the collection up to date with recent poems from Chi-yob Yi and P'il-gon Kim.Similar to the Japanese haiku in its brevity and imagery, Korean sijo has shown itself to be remarkably responsive to contemporary concerns. Employing the modern idiom but retaining a hint of Eastern tonality, Kim offers Westerners a rich and rare reading experience. Kim includes an essay on the history and practice of sijo poetry.

World Literature Today

Author : Anonim
Publisher : Unknown
Page : 492 pages
File Size : 46,5 Mb
Release : 1998
Category : Bibliography
ISBN : UOM:39015078816108

Get Book

World Literature Today by Anonim Pdf

The Cumulative Book Index

Author : Anonim
Publisher : Unknown
Page : 2312 pages
File Size : 43,5 Mb
Release : 1997
Category : American literature
ISBN : UOM:39015058373732

Get Book

The Cumulative Book Index by Anonim Pdf

A world list of books in the English language.

Canadian Books in Print 2002

Author : Marian Butler
Publisher : Unknown
Page : 930 pages
File Size : 40,6 Mb
Release : 2002-02
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 0802049753

Get Book

Canadian Books in Print 2002 by Marian Butler Pdf

Modern Korean Poetry

Author : Jaihiun Kim
Publisher : Jain Publishing Company
Page : 396 pages
File Size : 42,6 Mb
Release : 1994
Category : Korean poetry
ISBN : UVA:X002583079

Get Book

Modern Korean Poetry by Jaihiun Kim Pdf

A companion volume to the Classical Korean Poetry, this anthology provides the reader a bird's eye view of modern, 20th century Korean poetry, thus completing the sampling of the Korean poetry beginning with the 12th century through the present.

사랑의 시

Author : Anonim
Publisher : 일지사
Page : 180 pages
File Size : 40,6 Mb
Release : 2002
Category : Korean poetry
ISBN : UOM:39015053857978

Get Book

사랑의 시 by Anonim Pdf

Contemporary Korean Poetry

Author : Jaihiun Kim
Publisher : Oakville, Ont. : Mosaic Press
Page : 184 pages
File Size : 52,7 Mb
Release : 1994
Category : Literary Collections
ISBN : UVA:X002597668

Get Book

Contemporary Korean Poetry by Jaihiun Kim Pdf

I have prepared this anthology with the aim of providing the reader with a bird's-eye view of modern Korean poetry, with its best sampling, from the 1920s to the 1980s, best in the sense that it represents the varied aspects of Korean poetry

Forget Mountains Not

Author : Kim Goeng Pil
Publisher : Unknown
Page : 64 pages
File Size : 47,8 Mb
Release : 2015-12-26
Category : Electronic
ISBN : 1522928286

Get Book

Forget Mountains Not by Kim Goeng Pil Pdf

Sijo is Korea's distinct form of poetry that has poetically followed the rhythm of the country's tranquil nature and turbulent history, giving expression to the enduring spirit of her people. Since its origins in the ancient Goryeo Kingdom as a short lyrical form of three dramatic lines sung to music, sijo flourished during the Joseon Kingdom that followed. Joseon's greatest king, King Sejong, fulfilled a need for the fledgling nation by scientifically creating the Hangeul writing system for the benefit of all people. With Hangeul being the ideal means to properly express in writing the precise sounds and rhythm of the Korean language, the poets of Joseon, from commoners, entertainers, scholars and royalty, composed a wide range of sijo poetry over the centuries. Finding expression as a literary form, these poetic contributions have been collected and passed down to become the classics of Korean sijo poetry enjoyed today. The rhythm of sijo poetry has journeyed in the hearts of the Korean people through the centuries. Keeping this enduring essence at heart within this volume of translations is the rhythm unique to sijo. Just as the rhythm was essential in guiding the poets of old to find poetic expression, the essential guiding principle of translating the classics of Korean sijo into English has been keeping to the ideal rhythmic pattern of sijo's traditional poetic form. Beyond strictly translating, each sijo was carefully recomposed to be reborn into English. Following the rhythm so essential to this poetic form, the poetic imagery and meanings of words were sequenced as closely as possible in English to keep the dramatic progression and pacing as the respective poet originally intended to inspire.

Classical Korean Poetry

Author : Jaihiun Kim
Publisher : Jain Publishing Company
Page : 256 pages
File Size : 41,8 Mb
Release : 1994
Category : Korean poetry
ISBN : 9780875730561

Get Book

Classical Korean Poetry by Jaihiun Kim Pdf

This work is a chronological anthology of Zen poetry spanning the 6th through the 20th centuries. In his introduction the translator distinguishes Zen from other forms of Buddhism, and places it in its historical context. These intuitive poems chronicle the spiritual search as well as the awakening of each Zen master.

Love's Silence and Other Poems

Author : Yong-un Han
Publisher : Unknown
Page : 0 pages
File Size : 46,7 Mb
Release : 1999
Category : Literary Criticism
ISBN : 0921870620

Get Book

Love's Silence and Other Poems by Yong-un Han Pdf

Yong-un Han (1879-1944) is recognised as Korea's finest Buddhist poet of the twentieth century and also one of the country's most influential political activists in the struggle against Japanese imperialism. Yong-un Han's Buddhist insights and political passion combine to give his poetry great spiritual power. He describes the complexities of love as beginning in the desire for total union and leading to an illumination of the void or nothingness. Delighting in paradox, these are poems that tease us into a subtle understanding of the limitations of both self and union, while never denying the importance of political struggle. Now Jaihiun Kim and Ronald B. Hatch have translated his most famous collection -- Love's Silence -- along with a selection of 16 other poems. Included also is a foreword detailing the life and publications of Yong-un Han.

Meditative Poems by Korean Monks

Author : Jaihiun Kim
Publisher : Jain Publishing Company
Page : 153 pages
File Size : 48,7 Mb
Release : 2002
Category : Literary Collections
ISBN : 9780895818515

Get Book

Meditative Poems by Korean Monks by Jaihiun Kim Pdf

This work is a chronological anthology of Korean Zen poetry spanning the 6th through 20th centuries. In his introduction the translator distinguishes Zen from other forms of Buddhism and places it in its historical context. These intuitive poems chronicle the spiritual search as well as the awakening of each Zen Master.

Korean Poetry Today

Author : Jaihiun Kim
Publisher : 한신문화사
Page : 404 pages
File Size : 45,6 Mb
Release : 1987
Category : English poetry
ISBN : UOM:39015053858315

Get Book

Korean Poetry Today by Jaihiun Kim Pdf

1920년부터 1980년까지의 한국현대시를 살피고 있다. 편역자는 한국현대문학번역상을 세번이나 수상했으며 20여년 동안 한국시를 번역하는데 생을 바쳤다.

Azaleas

Author : So-wŏl Kim
Publisher : Columbia University Press
Page : 218 pages
File Size : 53,7 Mb
Release : 2007
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 9780231139724

Get Book

Azaleas by So-wŏl Kim Pdf

Available for the first time in English, Azaleas is a captivating collection of poems by a master of the early Korean modernist style. Published in 1925, Azaleas is the only collection Kim Sowol (1902-1934) produced during his brief life, yet he remains one of Korea's most beloved and well-known poets. His work is a delightful and sophisticated blend of the images, tonalities, and rhythms of traditional Korean folk songs with surprisingly modern forms and themes. Sowol is also known for his unique and sometimes unsettling perspective, expressed through loneliness, longing, and a creative use of dream imagery-a reflection of Sowol's engagement with French Symbolist poetry. Azaleas recounts the journey of a young Korean as he travels from the northern P'yongyang area near to the cosmopolitan capital of Seoul. Told through an array of voices, the poems describe the young man's actions as he leaves home, his experiences as a student and writer in Seoul, and his return north. Although considered a landmark of Korean literature, Azaleas speaks to readers from all cultures. An essay by Sowol's mentor, the poet Kim Ok, concludes the collection and provides vital insight into Sowol's work and life. This elegant translation by David R. McCann, an expert on modern Korean poetry, maintains the immediacy and richness of Sowol's work and shares with English-language readers the quiet beauty of a poet who continues to cast a powerful spell on generations of Korean readers.

Translation in a Postcolonial Context

Author : Maria Tymoczko
Publisher : Routledge
Page : 336 pages
File Size : 50,7 Mb
Release : 2016-04-08
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 9781134958672

Get Book

Translation in a Postcolonial Context by Maria Tymoczko Pdf

This ground-breaking analysis of the cultural trajectory of England's first colony constitutes a major contribution to postcolonial studies, offering a template relevant to most cultures emerging from colonialism. At the same time, these Irish case studies become the means of interrogating contemporary theories of translation. Moving authoritatively between literary theory and linguistics, philosophy and cultural studies, anthropology and systems theory, the author provides a model for a much needed integrated approach to translation theory and practice. In the process, the work of a number of important literary translators is scrutinized, including such eminent and disparate figures as Standishn O'Grady, Augusta Gregory and Thomas Kinsella. The interdependence of the Irish translation movement and the work of the great 20th century writers of Ireland - including Yeats and Joyce - becomes clear, expressed for example in the symbiotic relationship that marks their approach to Irish formalism. Translation in a Postcolonial Context is essential reading for anyone interested in translation theory and practice, postcolonial studies, and Irish literature during the 19th and 20th centuries.

Dictionary of Translation Studies

Author : Mark Shuttleworth
Publisher : Routledge
Page : 252 pages
File Size : 44,8 Mb
Release : 2014-04-08
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 9781317642343

Get Book

Dictionary of Translation Studies by Mark Shuttleworth Pdf

Published at a time of unprecedented growth of interest in translation, the Dictionary of Translation Studies aims to present the insights of a number of different approaches to translation in an unbiased, non-partisan way. With more than 300 articles, this essential volume provides the reader with a snapshot of a rapidly developing discipline, based on work produced in serveral languages. With a clear, easy-to-follow layout, the Dictionary provides a comprehensive and highly accessible survey of key terms and concepts (such as Abusive Translation, Equivalence, Informationsangebot, Minimax Principle, Texteme and Thick Translation), types of activity (Autotranslation, Dubbing, Signed Language Interpreting), and schools and approaches (Leipzig School, Manipulation School, Nitra School). Each term is presented within the context in which it first occurred and is given a definition which is both clear and informative. Major entries include a discussion of relevant viewpoints as well as comments on how the usage and application of the term have developed subsequent to its coining. In addition, all entries provide suggestions for further reading, and there is an extensive bibliography included at the end. This is an indispensable tool for anyone studying or teaching translation at university level.