Locating Translingualism

Locating Translingualism Book in PDF, ePub and Kindle version is available to download in english. Read online anytime anywhere directly from your device. Click on the download button below to get a free pdf file of Locating Translingualism book. This book definitely worth reading, it is an incredibly well-written.

Locating Translingualism

Author : Jerry Won Lee
Publisher : Cambridge University Press
Page : 219 pages
File Size : 48,8 Mb
Release : 2022-04-28
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 9781009100106

Get Book

Locating Translingualism by Jerry Won Lee Pdf

This book questions what culture is and what it is assumed to 'look like' in the context of globalization.

Racing Translingualism in Composition

Author : Tom Do,Karen Rowan
Publisher : University Press of Colorado
Page : 276 pages
File Size : 46,8 Mb
Release : 2022-09-15
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 9781646422104

Get Book

Racing Translingualism in Composition by Tom Do,Karen Rowan Pdf

Racing Translingualism provides both theoretical and pedagogical reconsiderations of the translingual approach to language diversity by addressing the intersections of race and translingualism. This collection extends the disciplinary conversations about translingualism by foregrounding the role race and racism play in the construction and maintenance of language differences. In doing so, the contributors examine the co-naturalization of race and language in order to theorize a race-conscious translingual praxis. The book begins by offering generative critiques of translingualism, centering on the ways in which the approach’s democratic orientation to language avoids issues of race, language, and power and appeals to colorblind racist tropes of equal opportunity. Following these critiques, contributors demonstrate the important intersections of race and translingualism by drawing upon voices typically marginalized by monolingual language ideologies and pedagogies. Finally, Racing Translingualism concludes by attending to the pedagogical implications of a race-conscious translingual praxis in writing and literacy education. Making the case for race-conscious, rather than colorblind, theories and pedagogies, Racing Translingualism offers a unique take on how translingualism is theorized and practiced and moves the field forward through its direct consideration of the links between language, race, and racism. Contributors: Lindsey Albracht, Steven Alvarez, Bethany Davila, Tom Do, Jaclyn Hilberg, Bruce Horner, Aja Martinez, Esther Milu, Stephanie Mosher, Yasmine Romero, Karen Rowan, Rachael Shapiro, Shawanda Stewart, Brian Stone, Victor Villanueva, Missy Watson

Crossing Divides

Author : Bruce Horner,Laura Tetreault
Publisher : University Press of Colorado
Page : 224 pages
File Size : 55,6 Mb
Release : 2017-06-01
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 9781607326205

Get Book

Crossing Divides by Bruce Horner,Laura Tetreault Pdf

Translingualism perceives the boundaries between languages as unstable and permeable; this creates a complex challenge for writing pedagogy. Writers shift actively among rhetorical strategies from multiple languages, sometimes importing lexical or discoursal tropes from one language into another to introduce an effect, solve a problem, or construct an identity. How to accommodate this reality while answering the charge to teach the conventions of one language can be a vexing problem for teachers. Crossing Divides offers diverse perspectives from leading scholars on the design and implementation of translingual writing pedagogies and programs. The volume is divided into four parts. Part 1 outlines methods of theorizing translinguality in writing and teaching. Part 2 offers three accounts of translingual approaches to the teaching of writing in private and public colleges and universities in China, Korea, and the United States. In Part 3, contributors from four US institutions describe the challenges and strategies involved in designing and implementing a writing curriculum with a translingual approach. Finally, in Part 4, three scholars respond to the case studies and arguments of the preceding chapters and suggest ways in which writing teachers, scholars, and program administrators can develop translingual approaches within their own pedagogical settings. Illustrated with concrete examples of teachers’ and program directors’ efforts in a variety of settings, as well as nuanced responses to these initiatives from eminent scholars of language difference in writing, Crossing Divides offers groundbreaking insight into translingual writing theory, practice, and reflection. Contributors: Sara Alvarez, Patricia Bizzell, Suresh Canagarajah, Dylan Dryer, Chris Gallagher, Juan Guerra, Asao B. Inoue, William Lalicker, Thomas Lavelle, Eunjeong Lee, Jerry Lee, Katie Malcolm, Kate Mangelsdorf, Paige Mitchell, Matt Noonan, Shakil Rabbi, Ann Shivers-McNair, Christine M. Tardy

Language as Hope

Author : Daniel N. Silva,Jerry Won Lee
Publisher : Cambridge University Press
Page : 201 pages
File Size : 48,6 Mb
Release : 2024-01-31
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 9781009306539

Get Book

Language as Hope by Daniel N. Silva,Jerry Won Lee Pdf

Although it feels like we live in a time of seeming hopelessness, this pioneering book illustrates what language can teach us about the practice, logic, and feasibility of hope in the twenty-first century. Silva and Lee highlight how people living in Brazilian urban peripheries, who have grown accustomed to unrelenting prejudice and violence on an everyday basis, use language to survive and imagine futures that are worth aspiring to. In so doing, this book foregrounds how language becomes a matter of survival for these communities. It provides a thorough theorization of how language can produce conditions of hope, moving away from the idea of language merely as a tool of communication and toward something that can meaningfully impact social realities. Innovative and engaging, it is essential reading for researchers and students in applied linguistics, sociolinguistics and linguistic anthropology. This title is also available as open access on Cambridge Core.

The Routledge Handbook of Language and the Global South/s

Author : Sinfree Makoni,Anna Kaiper-Marquez,Lorato Mokwena
Publisher : Taylor & Francis
Page : 514 pages
File Size : 53,6 Mb
Release : 2022-08-29
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 9781000600131

Get Book

The Routledge Handbook of Language and the Global South/s by Sinfree Makoni,Anna Kaiper-Marquez,Lorato Mokwena Pdf

This Handbook centers on language(s) in the Global South/s and the many ways in which both "language" and the "Global South" are conceptualized, theorized, practiced, and reshaped. Drawing on 31 chapters situated in diverse geographical contexts, and four additional interviews with leading scholars, this text showcases: Issues of decolonization Promotion of Southern epistemologies and theories of the Global South/s A focus on social/applied linguistics An added focus on the academy A nuanced understanding of global language scholarship. It is written for emerging and established scholars across the globe as it positions Southern epistemologies, language scholarship, and decolonial theories into scholarship surrounding multiple themes and global perspectives.

Understanding Bilingualism, Bilinguality, and Bilingual Education in an Era of Globalization

Author : Wang, Ai-Ling
Publisher : IGI Global
Page : 361 pages
File Size : 44,8 Mb
Release : 2023-08-29
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 9781668448717

Get Book

Understanding Bilingualism, Bilinguality, and Bilingual Education in an Era of Globalization by Wang, Ai-Ling Pdf

Understanding Bilingualism, Bilinguality, and Bilingual Education in an Era of Globalization is written by Dr. Ai-Ling Wang, and provides a comprehensive guide for scholars seeking to expand their knowledge of bilingualism and its impact in the modern world. The book is divided into three parts, with the first part focusing on the theoretical background and definitions of bilingualism, bilinguality, and bilingual education. The second part examines bilinguality from cognitive, neuro-linguistic, socio-linguistic, and psycho-linguistic perspectives, exploring how bilingual speakers benefit from their cognitive development and what areas of cognitive advantage bilingual speakers enjoy. The final part of the book discusses bilingual education and how bilinguals choose a particular language depending on the situation, interlocutors, topic, and personal preference and proficiency. Dr. Wang emphasizes that bilingualism is not limited to speaking two languages, and multilingual and multicultural aspects must also be considered. Throughout the book, the author explores various aspects of bilingualism, including its formation, benefits, and challenges, and discusses whether bilinguals are provided with equal opportunities to schooling and whether bilingual programs actually help students with mainstream language while maintaining their home language. Overall, this book provides a comprehensive understanding of bilingualism and its impact in the era of globalization.

The Routledge Handbook of Literary Translingualism

Author : Steven G. Kellman,Natasha Lvovich
Publisher : Routledge
Page : 565 pages
File Size : 45,7 Mb
Release : 2021-09-30
Category : Literary Collections
ISBN : 9781000441536

Get Book

The Routledge Handbook of Literary Translingualism by Steven G. Kellman,Natasha Lvovich Pdf

Though it might seem as modern as Samuel Beckett, Joseph Conrad, and Vladimir Nabokov, translingual writing - texts by authors using more than one language or a language other than their primary one - has an ancient pedigree. The Routledge Handbook of Literary Translingualism aims to provide a comprehensive overview of translingual literature in a wide variety of languages throughout the world, from ancient to modern times. The volume includes sections on: translingual genres - with chapters on memoir, poetry, fiction, drama, and cinema ancient, medieval, and modern translingualism global perspectives - chapters overseeing European, African, and Asian languages Combining chapters from lead specialists in the field, this volume will be of interest to scholars, graduate students, and advanced undergraduates interested in investigating the vibrant area of translingual literature. Attracting scholars from a variety of disciplines, this interdisciplinary and pioneering Handbook will advance current scholarship of the permutations of languages among authors throughout time.

Reconciling Translingualism and Second Language Writing

Author : Tony Silva,Zhaozhe Wang
Publisher : Routledge
Page : 256 pages
File Size : 53,9 Mb
Release : 2020-09-14
Category : English language
ISBN : 0367435144

Get Book

Reconciling Translingualism and Second Language Writing by Tony Silva,Zhaozhe Wang Pdf

This book brings together top scholars on different sides of the important scholarly debate between the translingual movement and the field of second language writing. Drawing on a wide range of perspectives, this volume examines the differences in theory and practice with the hope of promoting reconciliation between the two schools of thought. Chapters address the tensions in the relationship between translingualism and second language writing and explore programs, pedagogies, and research that highlight commonalities between the two camps. With contributions from leading scholars, this book comprehensively addresses the issues related to this contentious debate and offers ways to bring the two camps into conversation with one another in a way that promotes effective teaching practices. By providing a panoramic view of the current situation, the text is a timely and unique contribution to TESOL, applied linguistics, and composition studies.

Nimble Tongues

Author : Steven G. Kellman
Publisher : Purdue University Press
Page : 259 pages
File Size : 51,6 Mb
Release : 2020-02-15
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 9781612496016

Get Book

Nimble Tongues by Steven G. Kellman Pdf

Nimble Tongues is a collection of essays that continues Steven G. Kellman's work in the fertile field of translingualism, focusing on the phenomenon of switching languages. A series of investigations and reflections rather than a single thesis, the collection is perhaps more akin in its aims—if not accomplishment—to George Steiner’s Extraterritorial: Papers on Literature and the Language Revolution or Umberto Eco’s Travels in Hyperreality. Topics covered include the significance of translingualism; translation and its challenges; immigrant memoirs; the autobiographies that Ariel Dorfman wrote in English and Spanish, respectively; the only feature film ever made in Esperanto; Francesca Marciano, an Italian who writes in English; Jhumpa Lahiri, who has abandoned English for Italian; Ilan Stavans, a prominent translingual author and scholar; Hugo Hamilton, a writer who grew up torn among Irish, German, and English; Antonio Ruiz-Camacho, a Mexican who writes in English; and the Universal Declaration of Human Rights as a multilingual text.

Translingual Poetics

Author : Sarah Dowling
Publisher : University of Iowa Press
Page : 241 pages
File Size : 48,5 Mb
Release : 2018-12-03
Category : Literary Criticism
ISBN : 9781609386061

Get Book

Translingual Poetics by Sarah Dowling Pdf

Since the 1980s, poets in Canada and the U.S. have increasingly turned away from the use of English, bringing multiple languages into dialogue—and into conflict—in their work. This growing but under-studied body of writing differs from previous forms of multilingual poetry. While modernist poets offered multilingual displays of literary refinement, contemporary translingual poetries speak to and are informed by feminist, anti-racist, immigrant rights, and Indigenous sovereignty movements. Although some translingual poems have entered Chicanx, Latinx, Asian American, and Indigenous literary canons, translingual poetry has not yet been studied as a cohesive body of writing. The first book-length study on the subject, Translingual Poetics argues for an urgent rethinking of Canada and the U.S.’s multiculturalist myths. Dowling demonstrates that rising multilingualism in both countries is understood as new and as an effect of cultural shifts toward multiculturalism and globalization. This view conceals the continent’s original Indigenous multilingualism and the ongoing violence of its dismantling. It also naturalizes English as traditional, proper, and, ironically, native. Reading a range of poets whose work contests this “settler monolingualism”—Jordan Abel, Layli Long Soldier, Myung Mi Kim, Guillermo Gómez-Peña, M. NourbeSe Philip, Rachel Zolf, Cecilia Vicuña, and others—Dowling argues that translingual poetry documents the flexible forms of racialization innovated by North American settler colonialisms. Combining deft close readings of poetry with innovative analyses of media, film, and government documents, Dowling shows that translingual poetry’s avoidance of authentic, personal speech reveals the differential forms of personhood and non-personhood imposed upon the settler, the native, and the alien.

Translingual Practice

Author : A. Suresh Canagarajah
Publisher : Routledge
Page : 226 pages
File Size : 51,8 Mb
Release : 2013
Category : Foreign Language Study
ISBN : 9780415683982

Get Book

Translingual Practice by A. Suresh Canagarajah Pdf

Winner of the AAAL Book Award 2015 Winner of the Modern Language Association's Thirty-Third Mina P. Shaughnessy Prize Winner of the BAAL Book Prize 2014 Translingual Practice: Global Englishes and Cosmopolitan Relations introduces a new way of looking at the use of English within a global context. Challenging traditional approaches in second language acquisition and English language teaching, this book incorporates recent advances in multilingual studies, sociolinguistics, and new literacy studies to articulate a new perspective on this area. Canagarajah argues that multilinguals merge their own languages and values into English, which opens up various negotiation strategies that help them decode other unique varieties of English and construct new norms. Incisive and groundbreaking, this will be essential reading for anyone interested in multilingualism, world Englishes and intercultural communication.

The Politics of Translingualism

Author : Jerry Won Lee
Publisher : Routledge Studies in Sociolinguistics
Page : 180 pages
File Size : 51,9 Mb
Release : 2020-12-18
Category : Bilingualism
ISBN : 0367369443

Get Book

The Politics of Translingualism by Jerry Won Lee Pdf

Translingualism refers to an orientation in scholarship that recognizes the fluidity of language boundaries and endorses a greater tolerance for the plurality of Englishes worldwide. However, it is possible that translingualism exacerbates the very problems it seeks to redress. This book seeks to destabilize underlying attitudes inherent in the narrowly conceptualized view of Englishes by pushing forward current theories of translingualism and integrating cutting-edge scholarship from sociolinguistics, critical theory, and composition studies. The Politics of Translingualism pays particular attention to the politics of evaluating language, including different Englishes, at a moment of unprecedented linguistic plurality worldwide. The book draws on analyses of a wide range of artifacts, from television commercials, social media comments, contemporary and canonical poetry, contemporary and historical English phrasebooks, commercial shop signs, and the writing of multilingual university students. The volume also looks outside the classroom, featuring interviews with recruiters in a number of professional fields to examine the ways in which language ideologies about Englishes can impact students entering the workforce. This book offers an innovative take on current debates on multilingualism and global Englishes, serving as an ideal resource for students and scholars in applied linguistics, sociolinguistics, composition studies, education, and cultural studies.

Literacy as Translingual Practice

Author : Suresh Canagarajah
Publisher : Routledge
Page : 258 pages
File Size : 41,6 Mb
Release : 2013-03-05
Category : Education
ISBN : 9781136320316

Get Book

Literacy as Translingual Practice by Suresh Canagarajah Pdf

The term translingual highlights the reality that people always shuttle across languages, communicate in hybrid languages and, thus, enjoy multilingual competence. In the context of migration, transnational economic and cultural relations, digital communication, and globalism, increasing contact is taking place between languages and communities. In these contact zones new genres of writing and new textual conventions are emerging that go beyond traditional dichotomies that treat languages as separated from each other, and texts and writers as determined by one language or the other. Pushing forward a translingual orientation to writing—one that is in tune with the new literacies and communicative practices flowing into writing classrooms and demanding new pedagogies and policies— this volume is structured around five concerns: refining the theoretical premises, learning from community practices, debating the role of code meshed products, identifying new research directions, and developing sound pedagogical applications. These themes are explored by leading scholars from L1 and L2 composition, rhetoric and applied linguistics, education theory and classroom practice, and diverse ethnic rhetorics. Timely and much needed, Literacy as Translingual Practice is essential reading for students, researchers, and practitioners across these fields.

Linguistic Justice on Campus

Author : Brooke R. Schreiber,Eunjeong Lee,Jennifer T. Johnson,Norah Fahim
Publisher : Multilingual Matters
Page : 243 pages
File Size : 50,6 Mb
Release : 2021-12-06
Category : Education
ISBN : 9781788929509

Get Book

Linguistic Justice on Campus by Brooke R. Schreiber,Eunjeong Lee,Jennifer T. Johnson,Norah Fahim Pdf

This book supports writing educators on college campuses to work towards linguistic equity and social justice for multilingual students. It demonstrates how recent advances in theories on language, literacy, and race can be translated into pedagogical and administrative practice in a variety of contexts within US higher educational institutions. The chapters are split across three thematic sections: translingual and anti-discriminatory pedagogy and practices; professional development and administrative work; and advocacy in the writing center. The book offers practice-based examples which aim to counter linguistic racism and promote language pluralism in and out of classrooms, including: teacher training, creating pedagogical spaces for multilingual students to negotiate language standards, and enacting anti-racist and translingual pedagogies across disciplines and in writing centers.

Translingual Pedagogical Perspectives

Author : Julia Kiernan,Alanna Frost,Suzanne Blum Malley
Publisher : University Press of Colorado
Page : 316 pages
File Size : 52,5 Mb
Release : 2021-09-01
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 9781646421121

Get Book

Translingual Pedagogical Perspectives by Julia Kiernan,Alanna Frost,Suzanne Blum Malley Pdf

Translingual Pedagogical Perspectives addresses the movement toward translingualism in the writing classroom and demonstrates the practical pedagogical strategies faculty can take to represent both domestic and international monolingual and multilingual students’ perspectives in writing programs. Contributors explore approaches used by diverse writing programs across the United States, insisting that traditional strategies used in teaching writing need to be reimagined if they are to engage the growing number of diverse learners who take composition classes. The book showcases concrete and adaptable writing assignments from a variety of learning environments in postsecondary, English-medium writing classrooms, writing centers, and writing programs populated by monolingual and multilingual students. By providing descriptive and reflective examples of how understanding translanguaging can influence pedagogy, Translingual Pedagogical Perspectives fills the gap between theoretical inquiry surrounding translanguaging and existing translingual pedagogical models for writing classrooms and programs. Additional appendixes provide a variety of readings, exercises, larger assignments, and other entry points, making Translingual Pedagogical Perspectives useful for instructors and graduate students interested in engaging translingual theories in their classrooms. Contributors: Daniel V. Bommarito, Mark Brantner, Tania Cepero Lopez, Emily Cooney, Norah Fahim, Ming Fang, Gregg Fields, Mathew Gomes, Thomas Lavalle, Esther Milu, Brice Nordquist, Ghanashyam Sharma, Naomi Silver, Bonnie Vidrine-Isbell, Xiqiao Wang, Dan Zhu