Multilingualism In Post Soviet Countries Book in PDF, ePub and Kindle version is available to download in english. Read online anytime anywhere directly from your device. Click on the download button below to get a free pdf file of Multilingualism In Post Soviet Countries book. This book definitely worth reading, it is an incredibly well-written.
Multilingualism in Post-Soviet Countries by Aneta Pavlenko Pdf
In the past two decades, post-Soviet countries have emerged as a contested linguistic space, where disagreements over language and education policies have led to demonstrations, military conflicts and even secession. This collection offers an up-to-date comparative analysis of language and education policies and practices in post-Soviet countries.
Author : E. G. Lewis Publisher : Walter de Gruyter GmbH & Co KG Page : 356 pages File Size : 49,5 Mb Release : 2019-03-18 Category : Language Arts & Disciplines ISBN : 9783110818994
Multilingualism in the Soviet Union by E. G. Lewis Pdf
CONTRIBUTIONS TO THE SOCIOLOGY OF LANGUAGE brings to students, researchers and practitioners in all of the social and language-related sciences carefully selected book-length publications dealing with sociolinguistic theory, methods, findings and applications. It approaches the study of language in society in its broadest sense, as a truly international and interdisciplinary field in which various approaches, theoretical and empirical, supplement and complement each other. The series invites the attention of linguists, language teachers of all interests, sociologists, political scientists, anthropologists, historians etc. to the development of the sociology of language.
Language Contact in the Territory of the Former Soviet Union by Diana Forker,Lenore A. Grenoble Pdf
The former Soviet Union (USSR) provides the ideal territory for studying language contact between one and the same dominant language (Russian) and a wide range of genealogically and typologically diverse languages with varying histories of language contact. This is the first book that bundles different case studies and systematically investigates the impact of Russian at all linguistic levels, from the lexicon to the domains of grammar to discourse, and with varying types of outcomes such as relatively rapid language shift, structural changes in a relatively stable contact situation, pidginization and super variability at the post-pidgin stage. The volume appeals to linguists studying language contact and contact-induced language change from a broad range of perspectives, who want to gain insight into how one of the largest languages in the world influences other smaller languages, but also experts of mostly minority languages in the sphere of the former Soviet Union.
Language Policy in the Soviet Union by L.A. Grenoble Pdf
Soviet language policy provides rich material for the study of the impact of policy on language use. Moreover, it offers a unique vantage point on the tie between language and culture. While linguists and ethnographers grapple with defining the relationship of language to culture, or of language and culture to identity, the Soviets knew that language is an integral and inalienable part of culture. The former Soviet Union provides an ideal case study for examining these relationships, in that it had one of the most deliberate language policies of any nation state. This is not to say that it was constant or well-conceived; in fact it was marked by contradictions, illogical decisions, and inconsistencies. Yet it represented a conscious effort on the part of the Communist leadership to shape both ethnic identity and national consciousness through language. As a totalitarian state, the USSR represents a country where language policy, however radical, could be implemented at the will of the government. Furthermore, measures (such as forced migrations) were undertaken that resulted in changing population demographics, having a direct impact on what is a central issue here: the very nature of the Soviet population. That said, it is important to keep in mind that in the Soviet Union there was a difference between stated policy and actual practice. There was no guarantee that any given policy would be implemented, even when it had been officially legislated.
The Languages of the Former Soviet Republics by Gary C. Fouse Pdf
The Languages of the Former Soviet Republics describes the evolution of each of the languages of the 14 non-Russian Soviet republics paying particular attention to periods of Russification during the Tsarist and Soviet eras. Non-linguistic in content, Gary C. Fouse delves into languages that other authors frequently overlook or ignore, and documents first hand accounts of native-speakers who describe their experiences growing up in a bilingual environment. Targeted toward those interested in the former Soviet Union or language in general, this book will be a tremendous resource for professors and students of Sociolinguistics and Soviet Studies.
The Cambridge Handbook of Language Policy by Bernard Spolsky Pdf
Over the last 50 years, language policy has developed into a major discipline, drawing on research and practice in many nations and at many levels. This is the first Handbook to deal with language policy as a whole and is a complete 'state-of-the-field' survey, covering language practices, beliefs about language varieties, and methods and agencies for language management. It provides a historical background which traces the development of classical language planning, describes activities associated with indigenous and endangered languages, and contains chapters on imperialism, colonialism, effects of migration and globalization, and educational policy. It also evaluates language management agencies, analyzes language activism and looks at language cultivation (including reform of writing systems, orthography and modernized terminology). The definitive guide to the subject, it will be welcomed by students, researchers and language professionals in linguistics, education and politics.
The Languages of the Soviet Union by Bernard Comrie Pdf
A general account of the languages of the Soviet Union, one of the most diverse multinational and multilingual states in the world as well as one of the most important. There are some 130 languages spoken in the USSR, belonging to five main families and ranging from Russian, which is the first language of about 130,000,000 people, to Aluet, spoken only by 96 (in the 1970 census). Dr Comrie has two general aims. First, he presents the most important structural features of these languages, their genetic relationships and classification and their distinctive typological features. Secondly, he examines the social and political background to the use of functioning of the various languages in a multilingual state. The volume will be of importance and interest to linguists and to those with a broader professional interest in the Soviet Union.
Russian as a Transnational Language by Olga Solovova,Sabina Vakser Pdf
This collection contributes to emerging work in critical sociolinguistics, using a multidisciplinary and multiscalar approach to understanding the diasporic experience in the Russian-speaking world. The volume expands on research in the sociolinguistics of mobility, multilingualism, and diaspora studies. It critically examines the ways in which transnational Russian identities are perceived and discursively enacted in online and offline spaces, and how this interplay contributes to diasporic identification across the globe. In highlighting a range of critical methodologies at multiple scalar levels − across family, national, and global lines − the book raises key questions about what binds and distinguishes individuals belonging to diverse communities of Russian speakers. It likewise interrogates established notions of memory, nostalgia, authenticity, and belonging, as well as perceptions of futurity and change. This book will be of particular interest to students and scholars in sociolinguistics, multilingualism, language and education, and linguistic anthropology.
Shallow Equality and Symbolic Jurisprudence in Multilingual Legal Orders by Janny H.C. Leung Pdf
What challenges face jurisdictions that attempt to conduct law in two or more languages? How does choosing a legal language affect the way in which justice is delivered? Answers to these questions are vital for the 75 officially bilingual and multilingual states of the world, as well as for other states contemplating a move towards multilingualism. Arguably such questions have implications for all countries in a world characterized by the pressures of globalization, economic integration, population mobility, decolonization, and linguistic re-colonization. For lawyers, addressing such challenges is made essential by the increased frequency and scale of transnational legal dealings and proceedings, as well as by the lengthening reach of international law. But it is not only policy makers, legislators, and other legal practitioners who must think about such questions. The relationship between societal multilingualism and law also raises questions for the burgeoning field of language and law, which posits--among other tenets--the centrality of language in legal processes. In this book, Janny H.C. Leung examines key aspects of legal multilingualism. Drawing extensively on case studies, she describes the implications of the legal, practical, and ideological dilemmas encountered in a given country when it becomes bilingual or multilingual, discussing such issues as: how legal certainty and the linguistic ideology of authenticity may be challenged in a multilingual jurisdiction; how courts balance the language preferences of different courtroom participants; and what historical, socio-political and economic factors may influence the decision to cement a given language as a jurisdiction's official language. Throughout, Leung elaborates a theory of "symbolic jurisprudence" to explore common dilemmas found across countries, despite their varied political and cultural settings, and argues that linguistic equality as proclaimed and practiced today is a shallow kind of equality. Although officially multilingual jurisdictions appear to be more inclusive than their monolingual counterparts, they run the risk of disguising substantive inequalities and displacing real efforts for more progressive social change. This is the first book to offer overarching discussion of how such issues relate to each other, and the first systematic study of legal multilingualism as a global phenomenon.
The Soft Power of the Russian Language by Arto Mustajoki,Ekaterina Protassova,Maria Yelenevskaya Pdf
Exploring Russian as a pluricentric language, this book provides a panoramic view of its use within and outside the nation and discusses the connections between language, politics, ideologies, and cultural contacts. Russian is widely used across the former Soviet republics and in the diaspora, but speakers outside Russia deviate from the metropolis in their use of the language and their attitudes towards it. Using country case studies from across the former Soviet Union and beyond, the contributors analyze the unifying role of the Russian language for developing transnational connections and show its value in the knowledge economy. They demonstrate that centrifugal developments of Russian and its pluricentricity are grounded in the language and education policies of their host countries, as well as the goals and functions of cultural institutions, such as schools, media, travel agencies, and others created by émigrés for their co-ethnics. This book also reveals the tensions between Russia’s attempts to homogenize the 'Russian world' and the divergence of regional versions of Russian reflecting cultural hybridity of the diaspora. Interdisciplinary in its approach, this book will prove useful to researchers of Russian and post-Soviet politics, Russian studies, Russian language and culture, linguistics, and immigration studies. Those studying multilingualism and heritage language teaching may also find it interesting.
Language Planning in the Post-Communist Era by Ernest Andrews Pdf
This volume provides an in-depth analysis of the attempts of language experts and governments to control language use and development in Eastern Europe, Eurasia and China through planned activities generally known as language planning or language policy. The ten case studies presented here examine language planning in China, Russia, Tatarstan, Central Asia, Ukraine, Lithuania, Latvia, Poland, Slovakia and the Czech Republic, and focus in particular on developments and disputes that have occurred since the ‘fall of communism’ and the emergence of a new order in the late 1980s. Its authors highlight the dominant issues with which language planning is invariably intertwined. These include power politics, tensions between ‘official language’ and ‘minority languages’, and the effects of a country’s particular political, social, cultural and psychological environment. Offering a detailed account of the socio-political and ideological developments that underlie language planning in these regions, this book will provide a valuable resource for students and scholars of linguistics, cultural studies, political science, sociology and history.
Author : Tej K. Bhatia,William C. Ritchie Publisher : John Wiley & Sons Page : 978 pages File Size : 55,5 Mb Release : 2014-09-15 Category : Language Arts & Disciplines ISBN : 9781118941270
The Handbook of Bilingualism and Multilingualism by Tej K. Bhatia,William C. Ritchie Pdf
**Honored as a 2013 Choice Outstanding Academic Title** Comprising state-of-the-art research, this substantially expanded and revised Handbook discusses the latest global and interdisciplinary issues across bilingualism and multilingualism. Includes the addition of ten new authors to the contributor team, and coverage of seven new topics ranging from global media to heritage language learning Provides extensively revised coverage of bilingual and multilingual communities, polyglot aphasia, creolization, indigenization, linguistic ecology and endangered languages, multilingualism, and forensic linguistics Brings together a global team of internationally-renowned researchers from different disciplines Covers a wide variety of topics, ranging from neuro- and psycho-linguistic research to studies of media and psychological counseling Assesses the latest issues in worldwide linguistics, including the phenomena and the conceptualization of 'hyperglobalization', and emphasizes geographical centers of global conflict and commerce
Author : Jacob M. Landau,Barbara Kellner-Heinkele Publisher : University of Michigan Press Page : 296 pages File Size : 44,5 Mb Release : 2001 Category : Foreign Language Study ISBN : 0472112260
Language Planning in the Post-communist Era by Ernest Andrews Pdf
This volume provides an in-depth analysis of the attempts of language experts and governments to control language use and development in Eastern Europe, Eurasia and China through planned activities generally known as language planning or language policy. The ten case studies presented here examine language planning in China, Russia, Tatarstan, Central Asia, Ukraine, Lithuania, Latvia, Poland, Slovakia and the Czech Republic, and focus in particular on developments and disputes that have occurred since the 'fall of communism' and the emergence of a new order in the late 1980s. Its authors highlight the dominant issues with which language planning is invariably intertwined. These include power politics, tensions between 'official language' and 'minority languages', and the effects of a country's particular political, social, cultural and psychological environment. Offering a detailed account of the socio-political and ideological developments that underlie language planning in these regions, this book will provide a valuable resource for students and scholars of linguistics, cultural studies, political science, sociology and history.