Rethinking Language Use In Digital Africa Book in PDF, ePub and Kindle version is available to download in english. Read online anytime anywhere directly from your device. Click on the download button below to get a free pdf file of Rethinking Language Use In Digital Africa book. This book definitely worth reading, it is an incredibly well-written.
Rethinking Language Use in Digital Africa by Leketi Makalela,Goodith White Pdf
This book challenges the view that digital communication in Africa is limited and relatively unsophisticated and questions the assumption that digital communication has a damaging effect on indigenous African languages. The book applies the principles of Digital African Multilingualism (DAM) in which there are no rigid boundaries between languages. The book charts a way forward for African languages where greater attention is paid to what speakers do with the languages rather than what the languages look like, and offers several models for language policy and planning based on horizontal and user-based multilingualism. The chapters demonstrate how digital communication is being used to form and sustain communication in many kinds of online groups, including for political activism and creating poetry, and offer a paradigm of language merging online that provides a practical blueprint for the decolonization of African languages through digital platforms.
African Languages in a Digital Age by Don Osborn,Donald Zhang Osborn Pdf
With increasing numbers of computers and diffusion of the internet around the world, localisation of the technology, and the content it carries, into the many languages people speak is becoming an ever more important area for discussion and action. Localisation, simply put, includes translation and cultural adaptation of user interfaces and software applications, as well as the creation and translation of internet content in diverse languages. It is essential in making information and communication technology more accessible to the populations of the poorer countries, increasing its relevance to their lives, needs, and aspirations, and ultimately in bridging the 'digital divide'.
The Routledge Handbook of Applied Linguistics by Li Wei,Zhu Hua,James Simpson Pdf
The Routledge Handbook of Applied Linguistics, published in 2011, has long been a standard introduction and essential reference point to the broad interdisciplinary field of applied linguistics. Reflecting the growth and widening scope of applied linguistics, this new edition thoroughly updates and expands coverage. It includes 27 new chapters, now consists of two complementary volumes, and covers a wide range of topics from a variety of perspectives. Volume One is organized into two sections – ‘Language learning and language education’ and ‘Key areas and approaches in applied linguistics’ – and Volume Two also has two sections – ‘Applied linguistics in society’ and ‘Broadening horizons’. Each volume includes 30 chapters written by specialists from around the world. Each chapter provides an overview of the history of the topic, the main current issues, recommendations for practice, and possible future trajectories. Where appropriate, authors discuss the impact and use of new research methods in the area. Suggestions for further reading and cross-references are provided with every chapter. The Routledge Handbook of Applied Linguistics remains the authoritative overview to this dynamic field and essential reading for advanced undergraduate and postgraduate students, scholars, and researchers of applied linguistics.
Shades of Decolonial Voices in Linguistics by Sinfree Makoni,Cristine Severo,Ashraf Abdelhay,Anna Kaiper-Marquez,Višnja Milojičić Pdf
This book argues that Linguistics, in common with other disciplines such as Anthropology and Sociology, has been shaped by colonization. It outlines how linguistic practices may be decolonized, and the challenges which such decolonization poses to linguists working in diverse areas of Linguistics. It concludes that decolonization in Linguistics is an ongoing process with no definite end point and cannot be completely successful until universities and societies are decolonized too. In keeping with the subject matter, the book prioritizes discussion, debate and the collaborative, creative production of knowledge over individual authorship. Further, it mingles the voices of established authors from a variety of disciplines with audience comment and dialogue to produce a challenging and inspiring text that represents an important step along the path it attempts to map out.
Rethinking Khoe and San Indigeneity, Language and Culture in Southern Africa by Julie Grant,Keyan G. Tomaselli Pdf
The San (hunter- gatherers) and Khoe (herders) of southern Africa were dispossessed of their land before, during and after the European colonial period, which started in 1652. They were often enslaved and forbidden from practicing their culture and speaking their languages. In South Africa, under apartheid, after 1948, they were reclassified as “Coloured” which further undermined Khoe and San culture, forcing them to reconfigure and realign their identities and loyalties. Southern Africa is no longer under colonial or apartheid rule; the San and Khoe, however, continue in the struggle to maintain the remnants of their languages and cultures, and are marginalised by the dominant peoples of the region. The San in particular, continue to command very extensive research attention from a variety of disciplines, from anthropology and linguistics to genetics. They are, however, usually studied as static historical objects but they are not merely peoples of the past, as is often assumed; they are very much alive in contemporary society with cultural and language needs. This book brings together studies from a range of disciplines to examine what it means to be Indigenous Khoe and San in contemporary southern Africa. It considers the current constraints on Khoe and San identity, language and culture, constantly negotiating an indeterminate social positioning where they are treated as the inconvenient indigenous. Usually studied as original anthropos, but out of their time, this book shifts attention from the past to the present, and how the San have negotiated language, literacy and identity for coping in the period of modernity. It reveals that Afrikaans is indeed an African language, incubated not only by Cape Malay slaves working in the kitchens of the early Dutch settlers, but also by the Khoe and San who interacted with sailors from passing ships plying the West coast of southern Africa from the 14th century. The book re- examines the idea of literacy, its relationship to language, and how these shape identity. The chapters in this book were originally published in the journal Critical Arts: South-North Cultural and Media Studies.
Individual and Contextual Factors in the English Language Classroom by Rahma Al-Mahrooqi,Christopher J. Denman Pdf
This edited volume examines a number of topics related to the roles of individual and contextual factors in English as second or foreign language (ESL/EFL) settings by presenting chapters across the three sections of theoretical and pedagogical approaches, teacher and learner research, and research into the roles of technology. The book has a focus on practical actions and recommendations related to individual and contextual factors in ESL/EFL, with a specific concern with issues of cognition, metacognition, emotion, and identity, and offers perspectives from a diverse range of international education settings. For teachers of ESL/EFL, the effective recognition and integration of individual and contextual factors into the classroom may represent a significant challenge. This is often the case in those settings where native English speaking teachers work in foreign language contexts where they may have limited understanding of local cultures and languages, or where language instructors have class groups that are culturally and linguistically diverse. In these, and similar, contexts, the types and extent of individual and contextual factors impacting on language learning may challenge both learner and instructor expectations of what an effective and supportive classroom is. While such a situation offers numerous opportunities for learners and teachers to expand their knowledge of themselves and each other, it also presents the possibility for ineffective teaching and learning to occur. It is within this framework that the book presents the latest theoretical, pedagogical, and research perspectives from around the world, thereby providing a resource for all stakeholders with an interest in the roles individual and contextual factors play in the English learning process.
Author : Don Osborn Publisher : IDRC (International Development Research Centre) Page : 150 pages File Size : 53,7 Mb Release : 2010 Category : African languages ISBN : 1552504735
African Languages in a Digital Age by Don Osborn Pdf
With increasing numbers of computers and penetration of the Internet around the world, localization of the technology and the content it carries into the many languages people speak is becoming an ever more important area for discussion and action. Localization, simply put, includes translation and cultural adaptation of user interfaces and software applications, as well as creation and translation of internet content in diverse languages. It is essential in making information and communication technology more accessible to the populations of the poorer countries, increasing its relevance to their lives, needs, and aspirations, and ultimately in bridging the digital divide.A Localization is a new and growing field of inquiry. This book identifies issues, concerns, priorities, and lines of research and is intended as a baseline study in defining localization in the African context and how it is important for development and education in the long term. THE AUTHOR Don Osborn is the Founder of the Bisharat Language, Technology & Development Initiative. He is a former Associate Director for Agriculture, Peace Corps, Niger, and led the PanAfrican Localisation project from 2005 to 2008."
African Languages in a Digital Age by Don Osborn Pdf
With increasing numbers of computers and penetration of the Internet around the world, localization of the technology and the content it carries into the many languages people speak is becoming an ever more important area for discussion and action. Localization, simply put, includes translation and cultural adaptation of user interfaces and software applications, as well as creation and translation of internet content in diverse languages. It is essential in making information and communication technology more accessible to the populations of the poorer countries, increasing its relevance to t.
Author : James Essegbey,Brent Henderson,Fiona Mc Laughlin Publisher : John Benjamins Publishing Company Page : 317 pages File Size : 40,6 Mb Release : 2015-10-15 Category : Language Arts & Disciplines ISBN : 9789027268150
Language Documentation and Endangerment in Africa by James Essegbey,Brent Henderson,Fiona Mc Laughlin Pdf
This volume brings together a number of important perspectives on language documentation and endangerment in Africa from an international cohort of scholars with vast experience in the field. Offering insights from rural and urban settings throughout the continent, these essays consider topics that range from the development of a writing system to ideologies of language endangerment, from working with displaced communities to the role of colonial languages in reshaping African repertoires, and from the insights of archeology to the challenges of language documentation as a doctoral project. The authors are concerned with both theoretical and practical aspects of language documentation as they address the ways in which the African context both differs from and resembles contexts of endangerment elsewhere in the world. This volume will be useful to fieldworkers and documentalists who work in Africa and beyond.
Languages in Africa by Elizabeth C. Zsiga,One Tlale Boyer,Ruth Kramer Pdf
People in many African communities live within a series of concentric circles when it comes to language. In a small group, a speaker uses an often unwritten and endangered mother tongue that is rarely used in school. A national indigenous language—written, widespread, sometimes used in school—surrounds it. An international language like French or English, a vestige of colonialism, carries prestige, is used in higher education, and promises mobility—and yet it will not be well known by its users. The essays in Languages in Africa explore the layers of African multilingualism as they affect language policy and education. Through case studies ranging across the continent, the contributors consider multilingualism in the classroom as well as in domains ranging from music and film to politics and figurative language. The contributors report on the widespread devaluing and even death of indigenous languages. They also investigate how poor teacher training leads to language-related failures in education. At the same time, they demonstrate that education in a mother tongue can work, linguists can use their expertise to provoke changes in language policies, and linguistic creativity thrives in these multilingual communities.
The Routledge Handbook of Multilingualism by Carolyn McKinney,Pinky Makoe,Virginia Zavala Pdf
The Routledge Handbook of Multilingualism provides a comprehensive survey of the field of multilingualism for a global readership and an overview of the research which situates multilingualism in its social, cultural and political context. This fully revised edition not only updates several of the original chapters but introduces many new ones that enrich contemporary debates in the burgeoning field of multilingualism. With a decolonial perspective and including leading new and established contributors from different regions of the globe, the handbook offers a critical overview of the interdisciplinary field of multilingualism, providing a range of central themes, key debates and research sites for a global readership. Chapters address the profound epistemological and ontological challenges and shifts produced since the first edition in 2012. The handbook includes an introduction, five parts with 28 chapters and an afterword. The chapters are structured around sub-themes, such as Coloniality and Multilingualism, Concepts and Theories in Multilingualism, and Multilingualism and Education. This ground-breaking text is a crucial resource for researchers, scholars and postgraduate students interested in multilingualism from areas such as sociolinguistics, applied linguistics, anthropology and education.
THE LITERATURE OF LANGUAGE ANDTHE LANGUAGE OF LITERATUREIN AFRICA AND THE DIASPORAEdited byDainess by Dainess Maganda Pdf
We live in a world that sees and also contesting ideas of Eurocentrism in the interpretation of various issues, including African literatures and cultures. This book seeks to engage readers into a critical examination of the meaning, history, ambiguity, status and perceptions surrounding African languages and literature. It presents current shifts in form and practice surrounding regional, national, and "e;postcolonial"e; models towards "e;world literature"e; by focusing on African literature as a focal point for understanding perceptions of the world towards African languages and literature. The book shows the importance of wrestling with issues of global aftermaths of slavery, audience, readership, diasporic and transnational connections, as well as digital and social media without undermining the conflicts that literature presents in and on its own merit.
Local Languages as a Human Right in Education by Zehlia Babaci-Wilhite Pdf
There seems to be general agreement that children learn better when they understand what the teacher is saying. In Africa this is not the case. Instruction is given in a foreign language, a language neither pupils nor the teachers understand well. This is the greatest educational problem there is in Africa. This is the problem this book discusses and it is therefore an important book. The recent focus on quality education becomes meaningless when teaching is given in a language pupils do not understand. Babaci-Wilhite concludes that any local curriculum that ignores local languages and contexts risks a loss of learning quality and represent a violation of children’s rights in education. The book is highly recommended. Birgit Brock-Utne, Professor of Education and Development, University of Oslo, Norway Zehlia Babaci-Wilhite’s illuminating African case studies display a mastery of the literature on policies related to not only language policies integrally related to human rights in education, but to the relationship between education and national development. The book provides a paradigm shift from focusing on the issue of schooling access to the very meaning education has for personal and collective identity and affirmation. As such, it will appeal to a wide audience of education scholars, policy makers and practitioners. Robert F. Arnove, Chancellor’s Professor Emeritus of Educational Leadership & Policy Studies, Indiana University, Bloomington, USA A very important and timely book that makes crucial contribution to critical reviews of the policies about languages of instruction and rights in education in Africa. Brilliantly crafted and presented with great clarity the author puts into perspective issues that need to be addressed to improve academic performance in Africa’s educational systems in order to attain the goal of providing education for all as well as restoring rights in education. This can be achieved through critical examination of languages of instruction and of the cultural relevance of the curricula. Definitely required reading for scholars of education and human rights in general, in Africa in particular, as well as for education policy makers. Sam Mchombo, Associate Professor of African Languages and Linguistics, University of California, Berkeley, USA This book contributes to enlighten a crucial academic as well as a democratic and philosophical issue: The right to education and the rights in education, as it is seen in the dilemmas of the right to use your local language. It offers a high-level research and the work is both cutting edge and offers new knowledge to the fields of democracy, human rights and education. The book is a unique contribution to a very important academic discussion on rights in education connecting to language of instruction in schools, politics and power, as well as it frames the questions of why education and language can be seen as a human right for sustainable development in Africa. The actuality of the book is disturbing: We need to take the debate on human rights in education for the children of the world, for their future and for their right to a cultural identity. Inga Bostad, Director of the Norwegian Centre for Human Rights, University of Oslo, Norway