A Systematic Approach To Teaching Interpretation

A Systematic Approach To Teaching Interpretation Book in PDF, ePub and Kindle version is available to download in english. Read online anytime anywhere directly from your device. Click on the download button below to get a free pdf file of A Systematic Approach To Teaching Interpretation book. This book definitely worth reading, it is an incredibly well-written.

A Systematic Approach to Teaching Interpretation

Author : Danica Seleskovitch,Marianne Lederer
Publisher : Unknown
Page : 0 pages
File Size : 43,9 Mb
Release : 1995
Category : Biology
ISBN : 0916883132

Get Book

A Systematic Approach to Teaching Interpretation by Danica Seleskovitch,Marianne Lederer Pdf

Teaching Translation and Interpreting

Author : Olga V. Petrova,Vadim V. Sdobnikow,Klaus Waschik
Publisher : Helmut Buske Verlag
Page : 165 pages
File Size : 50,6 Mb
Release : 2022-03-16
Category : Literary Criticism
ISBN : 9783967692471

Get Book

Teaching Translation and Interpreting by Olga V. Petrova,Vadim V. Sdobnikow,Klaus Waschik Pdf

"Die Artikel präsentieren generelle Ansätze und spezielle Methoden für die Ausbildung professioneller Übersetzer und Dolmetscher der Übersetzer- und Dolmetscherschule der Linguistischen Universität Nizhny Novgorod (Russland). Der erste Beitrag ("Translation as a Purposeful Activity") thematisiert die didaktischen Grundprinzipien des Übersetzungsunterrichts. Dem folgt ein Beitrag, der sich mit den Methoden des Übersetzungsunterrichts sowie den Leistungen der Vor-Übersetzungs-Analyse beschäftigt. Ferner werden Unterrichtsmethoden zum Übersetzen von der Muttersprache in die Zielsprache beschrieben. Weitere Artikel beschäftigen sich mit den Besonderheiten des Unterrichtens von kommerziellen Übersetzungen, Wirtschafts- und juristischen Übersetzungen. Der Beitrag "Translation Theory in Training Professional Translators" behandelt die Rolle der Übersetzungstheorie im Hinblick auf die Entwicklung einer professionellen Haltung der Studierenden gegenüber ihrer Übersetzungstätigkeit. Darüber hinaus enthält der Band Texte zum berufsbezogenen Unterrichten von Fremdsprachen für Übersetzungsstudierende sowie Beiträge, die die Verwendung von Informations- und Kommunikationstechniken bei der Ausbildung von Übersetzern beschreiben. Abschließend werden die Schwierigkeiten des Unterrichtens sowie die Herausforderungen bei der Vermittlung von interkultureller Kompetenz beleuchtet. "

Teaching Translation and Interpreting 4

Author : Eva Hung
Publisher : John Benjamins Publishing
Page : 257 pages
File Size : 45,6 Mb
Release : 2002-06-20
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 9789027297808

Get Book

Teaching Translation and Interpreting 4 by Eva Hung Pdf

This volume contains selected papers from the 4th Language International Conference on ‘Teaching Translation and Interpreting: Building Bridges’ which was held in Shanghai in December 1998. The collection is an excellent source of ideas and information for teachers and students alike. With contributions from five continents, the topics discussed cover a wide range, including the relevance of translation theories, cultural and technical knowledge acquisition, literary translation, translation and interpreting for the media, Internet-related training methods, and tools for student assessment. While complementing the volumes of the previous three conferences in exploring new methods and frontiers, this collection is particularly strong on case studies outside of the European and Anglo-American spheres.

The Routledge Handbook of Korean Interpreting

Author : Riccardo Moratto,Hyang-Ok Lim
Publisher : Taylor & Francis
Page : 604 pages
File Size : 47,9 Mb
Release : 2023-10-23
Category : Foreign Language Study
ISBN : 9781000906608

Get Book

The Routledge Handbook of Korean Interpreting by Riccardo Moratto,Hyang-Ok Lim Pdf

Professor Riccardo Moratto and Professor Hyang-Ok Lim bring together the most authoritative voices on Korean interpreting. The first graduate school of interpretation and translation was established in 1979 in South Korea. Since then, not only has the interpretation and translation market grown exponentially, but so too has research in translation studies. Though the major portion of research focuses on translation, interpretation has not only managed to hold its own, but interpretation studies in Korea have been a pioneer in this field in Asia. This handbook highlights the main interpretation research trends in South Korea today, including case studies of remote interpreting during the Covid-19 pandemic, Korean interpreting for conferences, events, and diplomacy, and research into educating interpreters effectively. An essential resource for researchers in Korean interpreting, this handbook will also be very valuable to those working with other East Asian languages.

The Routledge Handbook of Interpreting

Author : Holly Mikkelson,Renée Jourdenais
Publisher : Routledge
Page : 456 pages
File Size : 46,5 Mb
Release : 2015-02-20
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 9781317595021

Get Book

The Routledge Handbook of Interpreting by Holly Mikkelson,Renée Jourdenais Pdf

The Routledge Handbook of Interpreting provides a comprehensive survey of the field of interpreting for a global readership. The handbook includes an introduction and four sections with thirty one chapters by leading international contributors. The four sections cover: The history and evolution of the field The core areas of interpreting studies from conference interpreting to interpreting in conflict zones and voiceover Current issues and debates from ethics and the role of the interpreter to the impact of globalization A look to the future Suggestions for further reading are provided with every chapter. The Routledge Handbook of Interpreting is an essential reference for researchers and advanced students of interpreting.

Introducing Interpreting Studies

Author : Franz Pöchhacker
Publisher : Psychology Press
Page : 268 pages
File Size : 43,8 Mb
Release : 2004
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 0415268869

Get Book

Introducing Interpreting Studies by Franz Pöchhacker Pdf

This book introduces students, researchers and practitioners to the fast developing discipline of Interpreting Studies.

ROUTLEDGE ENCYCLOPEDIA OF INTERPRETING STUDIES

Author : Franz Pochhacker
Publisher : Routledge
Page : 552 pages
File Size : 52,5 Mb
Release : 2015-09-25
Category : Foreign Language Study
ISBN : 9781317391258

Get Book

ROUTLEDGE ENCYCLOPEDIA OF INTERPRETING STUDIES by Franz Pochhacker Pdf

The Routledge Encyclopedia of Interpreting Studies is the authoritative reference for anyone with an academic or professional interest in interpreting. Drawing on the expertise of an international team of specialist contributors, this single-volume reference presents the state of the art in interpreting studies in a much more fine-grained matrix of entries than has ever been seen before. For the first time all key issues and concepts in interpreting studies are brought together and covered systematically and in a structured and accessible format. With all entries alphabetically arranged, extensively cross-referenced and including suggestions for further reading, this text combines clarity with scholarly accuracy and depth, defining and discussing key terms in context to ensure maximum understanding and ease of use. Practical and unique, this Encyclopedia of Interpreting Studies presents a genuinely comprehensive overview of the fast growing and increasingly diverse field of interpreting studies.

Conference Interpreting

Author : Andrew Gillies
Publisher : Routledge
Page : 295 pages
File Size : 55,5 Mb
Release : 2013-07-24
Category : Foreign Language Study
ISBN : 9781136293191

Get Book

Conference Interpreting by Andrew Gillies Pdf

Conference Interpreting: A Student’s Practice Book brings together a comprehensive compilation of tried and tested practical exercises which hone the sub-skills that make up successful conference interpreting Unique in its exclusively practical focus, Conference Interpreting: A Student’s Practice Book, serves as a reference for students and teachers seeking to solve specific interpreting-related difficulties. By breaking down the necessary skills and linking these to the most relevant and effective exercises students can target their areas of weakness and work more efficiently towards greater interpreting competence. Split into four parts, this Practice Book includes a detailed introduction offering general principles for effective practice drawn from the author’s own extensive experience as an interpreter and interpreter-trainer. The second ‘language’ section covers language enhancement at this very high level, an area that standard language courses and textbooks are unable to deal with. The last two sections cover the key sub-skills needed to effectively handle the two components of conference interpreting; simultaneous and consecutive interpreting. Conference Interpreting: A Student’s Practice Book is non language-specific and as such is an essential resource for all interpreting students regardless of their language combination.

Conference Interpreting – A Trainer’s Guide

Author : Robin Setton,Andrew Dawrant
Publisher : John Benjamins Publishing Company
Page : 650 pages
File Size : 41,6 Mb
Release : 2016-06-29
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 9789027267566

Get Book

Conference Interpreting – A Trainer’s Guide by Robin Setton,Andrew Dawrant Pdf

This companion volume to Conference Interpreting – A Complete Course provides additional recommendations and theoretical and practical discussion for instructors, course designers and administrators. Chapters mirroring the Complete Course offer supplementary exercises, tips on materials selection, classroom practice, feedback and class morale, realistic case studies from professional practice, and a detailed rationale for each stage supported by critical reviews of the literature. Dedicated chapters address the role of theory and research in interpreter training, with outline syllabi for further qualification in interpreting studies at MA or PhD level; the current state of testing and professional certification, with proposals for an overhaul; the institutional and administrative challenges of running a high-quality training course; and designs and opportunities for further and teacher training, closing with a brief speculative look at future prospects for the profession.

Topics in Signed Language Interpreting

Author : Terry Janzen
Publisher : John Benjamins Publishing
Page : 376 pages
File Size : 50,5 Mb
Release : 2005-10-26
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 9789027294159

Get Book

Topics in Signed Language Interpreting by Terry Janzen Pdf

Interpreters who work with signed languages and those who work strictly with spoken languages share many of the same issues regarding their training, skill sets, and fundamentals of practice. Yet interpreting into and from signed languages presents unique challenges for the interpreter, who works with language that must be seen rather than heard. The contributions in this volume focus on topics of interest to both students of signed language interpreting and practitioners working in community, conference, and education settings. Signed languages dealt with include American Sign Language, Langue des Signes Québécoise and Irish Sign Language, although interpreters internationally will find the discussion in each chapter relevant to their own language context. Topics concern theoretical and practical components of the interpreter’s work, including interpreters’ approaches to language and meaning, their role on the job and in the communities within which they work, dealing with language variation and consumer preferences, and Deaf interpreters as professionals in the field.

Interpreter Training in Context

Author : Jie Liu
Publisher : Springer Nature
Page : 155 pages
File Size : 41,7 Mb
Release : 2020-10-07
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 9789811585944

Get Book

Interpreter Training in Context by Jie Liu Pdf

This book addresses an important, yet under-researched domain in interpreting education: how theoretical training models should be responsive to context. To do so, it applies the linguistic concept of ‘context’ to interpreting studies by investigating practices in representative (conference) interpreting training programmes in Europe and China. After presenting an overview of interpreter training programmes, the author describes the need to reassess the applicability of the well-established and widely accepted model of interpreting from the Paris School (ESIT/AIIC model) to the Chinese interpreting training scene. Building on the theoretical study of context in foreign language classrooms suggested by linguists like Halliday and Hasan (1993); Kramsch (1993) and others, the author subsequently constructs a new curriculum, comprising a four-step approach to consecutive interpreting courses in the Chinese context. The rationale for such an approach is justified in accordance with the overall design of context, taking into account the four dimensions in a teaching–learning environment. This book is intended for scholars and graduate students who are interested in translation and interpreting, applied linguistics as well as foreign language education. It also serves as a practical guide for developing (university-level) translation and interpreting programmes.

The Routledge Handbook of Chinese Translation

Author : Chris Shei,Zhao-Ming Gao
Publisher : Routledge
Page : 791 pages
File Size : 41,6 Mb
Release : 2017-10-16
Category : Foreign Language Study
ISBN : 9781317383024

Get Book

The Routledge Handbook of Chinese Translation by Chris Shei,Zhao-Ming Gao Pdf

The Routledge Handbook of Chinese Translation presents expert and new research in analysing and solving translation problems centred on the Chinese language in translation. The Handbook includes both a review of and a distinctive approach to key themes in Chinese translation, such as translatability and equivalence, extraction of collocation, and translation from parallel and comparable corpora. In doing so, it undertakes to synthesise existing knowledge in Chinese translation, develops new frameworks for analysing Chinese translation problems, and explains translation theory appropriate to the Chinese context. The Routledge Handbook of Chinese Translation is an essential reference work for advanced undergraduate and postgraduate students and scholars actively researching in this area.

Conference Interpreting – A Complete Course

Author : Robin Setton,Andrew Dawrant
Publisher : John Benjamins Publishing Company
Page : 470 pages
File Size : 52,6 Mb
Release : 2016-06-29
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 9789027267573

Get Book

Conference Interpreting – A Complete Course by Robin Setton,Andrew Dawrant Pdf

The conference interpreting skillset – full consecutive and simultaneous interpreting – has long been in demand well beyond the multilateral intergovernmental organizations, notably in bilateral diplomacy, business, international tribunals and the media. This comprehensive coursebook sets out an updated step-by-step programme of training, designed to meet the increasingly challenging conditions of the 21st century, and adaptable by instructors with the appropriate specializations to cover all these different applications in contemporary practice. After an overview of the diverse world of interpreting and the prerequisites for this demanding course of training, successive chapters take students and teachers through initiation and the progressive acquisition of the techniques, knowledge and professionalism that make up this full skillset. For each stage in the training, detailed, carefully sequenced exercises and guidance on the cognitive challenges are provided, in a spirit of transparency between students and teachers on their respective roles in the learning process. For instructors, course designers and administrators, more detailed and extensive tips on pedagogy, curriculum design and management will be found in the companion Trainer’s Guide.

Fundamental Aspects of Interpreter Education

Author : David Sawyer
Publisher : John Benjamins Publishing
Page : 350 pages
File Size : 55,8 Mb
Release : 2004
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 1588114600

Get Book

Fundamental Aspects of Interpreter Education by David Sawyer Pdf

The author offers an overview of the Interpreting Studies literature on curriculum and assessment. A discussion of curriculum definitions, foundations, and guidelines suggests a framework based upon scientific and humanistic approaches-curriculum as process and as interaction. Language testing concepts are introduced and related to interpreting. By exploring means of integrating valid and reliable assessment into the curriculum, the author breaks new ground in this under-researched area. Case studies of degree examinations provide sample data on pass/fail rates, test criteria, and text selection. A curriculum model is outlined as a practical example of synthesis, flexibility, and streamlining. This volume will appeal to interpretation and translation instructors, program administrators, and language industry professionals seeking a discussion of the theoretical and practical aspects of curriculum and assessment theory. This book also presents a new area of application for curriculum and language testing specialists.

Conference Interpreting Explained

Author : Roderick Jones
Publisher : Routledge
Page : 247 pages
File Size : 51,5 Mb
Release : 2014-04-08
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 9781317641827

Get Book

Conference Interpreting Explained by Roderick Jones Pdf

Roderick Jones adopts a very practical approach to both consecutive and simultaneous interpreting, providing detailed illustrations of note-taking, reformulation, the 'salami' technique, simplification, generalization, anticipation, and so on, including numerous tricks-of-the-trade such as how to handle difficult speakers and how to interpret untranslatable jokes. Numerous examples are offered at every stage, all in English or 'foreignized' English. Although primarily written as a practitioner's explanation rather than a theorist's speculation, the book includes notes on concepts such as units of meaning, translation units and discourse structure, as well as stances on more polemical issues such as the use of omission and the ethics of interpreting mistakes. The book concludes with a comment on the pleasure of conference interpreting, as well as a glossary and suggested further readings. In all, it fills a major gap in English-language publications on interpreting, providing an introduction for beginners, a down-to-earth guide for students, and a handy compendium for teachers. The first edition of this book was published in the series Translation Theories explained, at a time when St. Jerome had no separate series for books on practice as such. Happily, it has now found its rightful place in the Practices series. Modifications with respect to the first edition include an updated reading list, an index, and guideline tasks for training sessions. The popularity of the book since its first appearance in 1998 suggests that little else needs to be changed.