Telling The Story Of Translation

Telling The Story Of Translation Book in PDF, ePub and Kindle version is available to download in english. Read online anytime anywhere directly from your device. Click on the download button below to get a free pdf file of Telling The Story Of Translation book. This book definitely worth reading, it is an incredibly well-written.

Telling the Story of Translation

Author : Judith Woodsworth
Publisher : Bloomsbury Academic
Page : 128 pages
File Size : 55,6 Mb
Release : 2017
Category : Authorship
ISBN : 147427711X

Get Book

Telling the Story of Translation by Judith Woodsworth Pdf

Fruit of the Drunken Tree

Author : Ingrid Rojas Contreras
Publisher : Anchor
Page : 321 pages
File Size : 40,6 Mb
Release : 2019-06-04
Category : Fiction
ISBN : 9780525434313

Get Book

Fruit of the Drunken Tree by Ingrid Rojas Contreras Pdf

NATIONAL BESTSELLER • Seven-year-old Chula lives a carefree life in her gated community in Bogotá, but the threat of kidnappings, car bombs, and assassinations hover just outside her walls, where the godlike drug lord Pablo Escobar reigns, capturing the attention of the nation. “Simultaneously propulsive and poetic, reminiscent of Isabel Allende...Listen to this new author’s voice—she has something powerful to say.” —Entertainment Weekly When her mother hires Petrona, a live-in-maid from the city’s guerrilla-occupied neighborhood, Chula makes it her mission to understand Petrona’s mysterious ways. Petrona is a young woman crumbling under the burden of providing for her family as the rip tide of first love pulls her in the opposite direction. As both girls’ families scramble to maintain stability amidst the rapidly escalating conflict, Petrona and Chula find themselves entangled in a web of secrecy. Inspired by the author's own life, Fruit of the Drunken Tree is a powerful testament to the impossible choices women are often forced to make in the face of violence and the unexpected connections that can blossom out of desperation.

Literary Translator Studies

Author : Klaus Kaindl,Waltraud Kolb,Daniela Schlager
Publisher : John Benjamins Publishing Company
Page : 323 pages
File Size : 53,8 Mb
Release : 2021-04-15
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 9789027260277

Get Book

Literary Translator Studies by Klaus Kaindl,Waltraud Kolb,Daniela Schlager Pdf

This volume extends and deepens our understanding of Translator Studies by charting new territory in terms of theory, methods and concepts. The focus is on literary translators, their roles, identities, and personalities. The book introduces pertinent translator-centered approaches in four sections: historical-biographical studies, social-scientific and process-oriented methods, and approaches that use paratexts or translations to study literary translators. Drawing on a variety of concepts, such as identity, role, self, posture, habitus, and voice, the various chapters showcase forgotten literary translators and shed new light on some well-known figures; they examine literary translators not as functioning units but as human beings in their uniqueness. Literary Translator Studies as a subdiscipline of Translation Studies demonstrates how exploring the cultural, social, psychological, and cognitive facets of translatorial subjects contributes to a holistic understanding of translation.

Medicine in Translation

Author : Danielle Ofri
Publisher : Beacon Press
Page : 256 pages
File Size : 50,5 Mb
Release : 2010-01-01
Category : Medical
ISBN : 9780807073216

Get Book

Medicine in Translation by Danielle Ofri Pdf

From a doctor Oliver Sacks has called a “born storyteller,” a riveting account of practicing medicine at a fast-paced urban hospital For two decades, Dr. Danielle Ofri has cared for patients at Bellevue, the oldest public hospital in the country and a crossroads for the world’s cultures. In Medicine in Translation she introduces us, in vivid, moving portraits, to her patients, who have braved language barriers, religious and racial divides, and the emotional and practical difficulties of exile in order to access quality health care. Living and dying in the foreign country we call home, they have much to teach us about the American way, in sickness and in health. From the Trade Paperback edition.

Trust

Author : Domenico Starnone
Publisher : Europa Editions UK
Page : 161 pages
File Size : 49,9 Mb
Release : 2021-10-14
Category : Fiction
ISBN : 9781787703339

Get Book

Trust by Domenico Starnone Pdf

A FINANCIAL TIMES 'BEST BOOK OF THE WEEK' CHOICE A sharp, breath-taking exploration of love and relationships. Pietro and Teresa's love affair is tempestuous and passionate. After yet another terrible argument, she gets an idea: they should tell each other something they've never told another person, something they're too ashamed to tell anyone. In this way, Teresa thinks, they will remain intimately connected forever. A few days after sharing their shameful secrets, they break up. Not long after, Pietro meets Nadia, falls in love, and proposes. But the shadow of the secret he confessed to Teresa haunts him, and Teresa herself periodically reappears, standing at the crossroads of every major moment in his life. Or is it he who seeks her out? Trust asks how much we are willing to bend to show the world our best side, knowing full well that when we are at our most vulnerable we are also at our most dangerous.

Children’s Literature in Translation

Author : Jan Van Coillie,Jack McMartin
Publisher : Leuven University Press
Page : 281 pages
File Size : 41,8 Mb
Release : 2020-10-30
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 9789462702226

Get Book

Children’s Literature in Translation by Jan Van Coillie,Jack McMartin Pdf

For many of us, our earliest and most meaningful experiences with literature occur through the medium of a translated children’s book. This volume focuses on the complex interplay that happens between text and context when works of children’s literature are translated: what contexts of production and reception account for how translated children’s books come to be made and read as they are? How are translated children’s books adapted to suit the context of a new culture? Spanning the disciplines of Children’s Literature Studies and Translation Studies, this book brings together established and emerging voices to provide an overview of the analytical, empirical and geographic richness of current research in this field and to identify and reflect on common insights, analytical perspectives and trajectories for future interdisciplinary research. This volume will appeal to an interdisciplinary audience of scholars and students in Translation Studies and Children’s Literature Studies and related disciplines. It has a broad geographic and cultural scope, with contributions dealing with translated children’s literature in the United Kingdom, the United States, Ireland, Spain, France, Brazil, Poland, Slovenia, Hungary, China, the former Yugoslavia, Sweden, Germany, and Belgium.

How to Tell a Story

Author : Aristotle
Publisher : Princeton University Press
Page : 264 pages
File Size : 52,6 Mb
Release : 2022-05-10
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 9780691205274

Get Book

How to Tell a Story by Aristotle Pdf

"Aaron Sorkin, the Oscar-winning director and screenwriter of such hits as The Social Network and The West Wing, recently urged aspiring writers to become students and evangelists for Aristotle's Poetics. How is it that this small and rather obscure treatise by an ancient philosopher better known for metaphysics and ethics has become over the centuries the standard and best handbook for writing drama, novels, short stories, and now screenplays for film and television? How can a book that is admittedly difficult to read have become so influential among the small group of top professional writers? The short answer is that there is nothing better than Aristotle's Poetics for explaining the key points of successful storytelling. No one has examined and explained the keys to plot, character, audience perception, tragic pleasure, and dozens of other crucial points of writing like Aristotle. It is THE standard work from which we derive many of our terms and our understanding the way stories work. It is one of the most powerful and brilliant books ever written on the subject of how to tell a story, yet very few people have actually read it. Part of the reason for this is that Aristotle, even at his clearest, can be difficult to understand. The Poetics in particular can be confusing to read on one's own without a skilled teacher's guidance. Because of this, the Poetics remains the purview of only those who make the effort to work through its careful arguments and astounding insights. And yet. Philip Freeman, thus, aims to produce a faithful yet readable translation along with introduction and commentary of Aristotle's Poetics for a modern audience, especially for aspiring writers who want to follow Sorkin's advice and become immersed in this amazing work"--

Telling True Stories

Author : Mark Kramer,Wendy Call
Publisher : Penguin
Page : 337 pages
File Size : 46,9 Mb
Release : 2007-01-30
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 9781440628948

Get Book

Telling True Stories by Mark Kramer,Wendy Call Pdf

Interested in journalism and creative writing and want to write a book? Read inspiring stories and practical advice from America’s most respected journalists. The country’s most prominent journalists and nonfiction authors gather each year at Harvard’s Nieman Conference on Narrative Journalism. Telling True Stories presents their best advice—covering everything from finding a good topic, to structuring narrative stories, to writing and selling your first book. More than fifty well-known writers offer their most powerful tips, including: • Tom Wolfe on the emotional core of the story • Gay Talese on writing about private lives • Malcolm Gladwell on the limits of profiles • Nora Ephron on narrative writing and screenwriters • Alma Guillermoprieto on telling the story and telling the truth • Dozens of Pulitzer Prize–winning journalists from the Atlantic Monthly, New Yorker, New York Times, Los Angeles Times, Washington Post and more . . . The essays contain important counsel for new and career journalists, as well as for freelance writers, radio producers, and memoirists. Packed with refreshingly candid and insightful recommendations, Telling True Stories will show anyone fascinated by the art of writing nonfiction how to bring people, scenes, and ideas to life on the page.

The Translation of Dr. Apelles

Author : David Treuer
Publisher : Vintage
Page : 335 pages
File Size : 49,5 Mb
Release : 2008-02-12
Category : Fiction
ISBN : 9780307386625

Get Book

The Translation of Dr. Apelles by David Treuer Pdf

Dr. Apelles, a translator of ancient texts, has made an unsettling discovery: a manuscript that has languished for years, written in a language that only he speaks. Moving back and forth between the scholar and his text, from a lone man in a labyrinthine archive to a pair of beautiful young Indian lovers in an unspoiled and snowy woodland, David Treuer weaves together two love stories. Enthralling and suspenseful, The Translation of Dr. Apelles dares to redefine the Native American novel.

Translators Through History

Author : Jean Delisle,Judith Woodsworth
Publisher : John Benjamins Publishing
Page : 364 pages
File Size : 53,7 Mb
Release : 2012
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 9789027224507

Get Book

Translators Through History by Jean Delisle,Judith Woodsworth Pdf

Acclaimed, when it first appeared, as a seminal work – a groundbreaking book that was both informative and highly readable – Translators through History is being released in a new edition, substantially revised and expanded by Judith Woodsworth. Translators have played a key role in intellectual exchange through the ages and across borders. This account of how they have contributed to the development of languages, the emergence of literatures, the dissemination of knowledge and the spread of values tells the story of world culture itself. Content has been updated, new elements introduced and recent directions in translation scholarship incorporated, providing fresh insights and a more nuanced view of past events. The bibliography contains over 100 new titles and illustrations have been refreshed and enhanced. An invaluable tool for students, scholars and professionals in the field of translation, the latest version of Translators through History remains a vital resource for researchers in other disciplines and a fascinating read for the wider public.

On Self-Translation

Author : Ilan Stavans
Publisher : SUNY Press
Page : 286 pages
File Size : 48,9 Mb
Release : 2018-09-10
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 9781438471495

Get Book

On Self-Translation by Ilan Stavans Pdf

A fascinating collection of essays and conversations on the changing nature of language. From award-winning, internationally known scholar and translator Ilan Stavans comes On Self-Translation,a collection of essays and conversations on language in its multifaceted forms. Stavans discusses the way syntax is being restructured by texting and other technologies. He examines how the alphabet itself is being forgotten by the young, how finger snapping has taken on a new meaning, how the use of ellipses has lapsed, and how autocorrect is shaping the way we communicate. In an incisive meditation, he shows how translating one’s own work reinvents oneself in another tongue. The volume includes tête-à-têtes with Pulitzer Prize–winner Richard Wilbur and short-fiction master Lydia Davis, as well as dialogues on silence, multilingualism, poetry, and the durability of the classics. Stavans’s explorations cover Spanish, English, Hebrew, Yiddish, and the hybrid lexicon of Spanglish. He muses on the meaning of foreignness and on living and dying in different languages. Among his primary concerns are the role and history of dictionaries and the extent to which the authority of language academies is less a reality than a delusion. He concludes with renditions into Spanglish of portions of Hamlet, Don Quixote, and The Little Prince. The wide range of themes and engaging yet informed style confirm Stavans’s status, in the words of the Washington Post, as “Latin America’s liveliest and boldest critic and most innovative cultural enthusiast.” “On Self-Translation is a beautiful and often profound work. Stavans, a superb stylist, offers erudite meditations on translation, and gives us new ways to think about language itself.” — Jack Lynch, author of The Lexicographer’s Dilemma: The Evolution of' “Proper” English, from Shakespeare to South Park “Stavans carries his learning light, and has the gift of communicating the profoundest of insights in the simplest of ways. The book is delightfully free of unnecessary jargon and ponderous discourse, allowing the reader time and space for her own reflections without having to slow down in the reading of it. This is work born out of the deep confidence that complete and dedicated immersion in a chosen field of knowledge (and practice) can bring; it is further infused with original wisdom accrued from self-reflexive, lived experiences of multilinguality.” — Kavita Panjabi, Jadavpur University

Exploring Translation Theories

Author : Anthony Pym
Publisher : Routledge
Page : 192 pages
File Size : 43,9 Mb
Release : 2017-11-27
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 9781317934318

Get Book

Exploring Translation Theories by Anthony Pym Pdf

Exploring Translation Theories presents a comprehensive analysis of the core contemporary paradigms of Western translation theory. The book covers theories of equivalence, purpose, description, uncertainty, localization, and cultural translation. This second edition adds coverage on new translation technologies, volunteer translators, non-lineal logic, mediation, Asian languages, and research on translators’ cognitive processes. Readers are encouraged to explore the various theories and consider their strengths, weaknesses, and implications for translation practice. The book concludes with a survey of the way translation is used as a model in postmodern cultural studies and sociologies, extending its scope beyond traditional Western notions. Features in each chapter include: An introduction outlining the main points, key concepts and illustrative examples. Examples drawn from a range of languages, although knowledge of no language other than English is assumed. Discussion points and suggested classroom activities. A chapter summary. This comprehensive and engaging book is ideal both for self-study and as a textbook for Translation theory courses within Translation Studies, Comparative Literature and Applied Linguistics.

Translating and Transmediating Children’s Literature

Author : Anna Kérchy,Björn Sundmark
Publisher : Springer Nature
Page : 337 pages
File Size : 44,5 Mb
Release : 2020-09-30
Category : Literary Criticism
ISBN : 9783030525279

Get Book

Translating and Transmediating Children’s Literature by Anna Kérchy,Björn Sundmark Pdf

From Struwwelpeter to Peter Rabbit, from Alice to Bilbo—this collection of essays shows how the classics of children’s literature have been transformed across languages, genres, and diverse media forms. This book argues that translation regularly involves transmediation—the telling of a story across media and vice versa—and that transmediation is a specific form of translation. Beyond the classic examples, the book also takes the reader on a worldwide tour, and examines, among other things, the role of Soviet science fiction in North Korea, the ethical uses of Lego Star Wars in a Brazilian context, and the history of Latin translation in children’s literature. Bringing together scholars from more than a dozen countries and language backgrounds, these cross-disciplinary essays focus on regularly overlooked transmediation practices and terminology, such as book cover art, trans-sensory storytelling, écart, enfreakment, foreignizing domestication, and intra-cultural transformation.

What We Owe

Author : Golnaz Hashemzadeh Bonde
Publisher : Mariner Books
Page : 213 pages
File Size : 52,5 Mb
Release : 2018
Category : Fiction
ISBN : 9781328995087

Get Book

What We Owe by Golnaz Hashemzadeh Bonde Pdf

A compressed, visceral novel about exile, dislocation, and the emotional minefields between mothers and daughters.

Charting the Future of Translation History

Author : Paul F. Bandia,Georges L. Bastin
Publisher : University of Ottawa Press
Page : 353 pages
File Size : 45,9 Mb
Release : 2006-07-28
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 9780776615615

Get Book

Charting the Future of Translation History by Paul F. Bandia,Georges L. Bastin Pdf

Over the last 30 years there has been a substantial increase in the study of the history of translation. Both well-known and lesser-known specialists in translation studies have worked tirelessly to give the history of translation its rightful place. Clearly, progress has been made, and the history of translation has become a viable independent research area. This book aims at claiming such autonomy for the field with a renewed vigour. It seeks to explore issues related to methodology as well as a variety of discourses on history with a view to laying the groundwork for new avenues, new models, new methods. It aspires to challenge existing theoretical and ideological frameworks. It looks toward the future of history. It is an attempt to address shortcomings that have prevented translation history from reaching its full disciplinary potential. From microhistory, archaeology, periodization, to issues of subjectivity and postmodernism, methodological lacunae are being filled. Contributors to this volume go far beyond the text to uncover the role translation has played in many different times and settings such as Europe, Africa, Latin America, the Middle-east and Asia from the 6th century to the 20th. These contributions, which deal variously with the discourses on methodology and history, recast the discipline of translation history in a new light and pave the way to the future of research and teaching in the field.