The Oxford History Of Literary Translation In English

The Oxford History Of Literary Translation In English Book in PDF, ePub and Kindle version is available to download in english. Read online anytime anywhere directly from your device. Click on the download button below to get a free pdf file of The Oxford History Of Literary Translation In English book. This book definitely worth reading, it is an incredibly well-written.

The Oxford History of Literary Translation in English:

Author : Peter France,Kenneth Haynes
Publisher : OUP Oxford
Page : 612 pages
File Size : 50,6 Mb
Release : 2006-02-23
Category : Literary Criticism
ISBN : 9780199246236

Get Book

The Oxford History of Literary Translation in English: by Peter France,Kenneth Haynes Pdf

Translation has played a vital part in the history of literature throughout the English-speaking world. Offering for the first time a comprehensive view of this phenomenon, this pioneering five-volume work casts a vivid new light on the history of English literature. Incorporating critical discussion of translations, it explores the changing nature and function of translation and the social and intellectual milieu of the translators.

The Oxford History of Literary Translation in English

Author : Gordon Braden,Robert Cummings,Stuart Gillespie
Publisher : OUP Oxford
Page : 616 pages
File Size : 47,7 Mb
Release : 2010-12-02
Category : Literary Criticism
ISBN : 0199246211

Get Book

The Oxford History of Literary Translation in English by Gordon Braden,Robert Cummings,Stuart Gillespie Pdf

Volume 2 explores the period when a drive, unprecedented in its energy and scope, to bring foreign writing of all kinds into English emerged, and when translation became a key part of the English writer's career. Translation was also fundamental in the evolution of the still unfixed English language and its still unfixed literary styles.

The Oxford History of Literary Translation in English

Author : Roger Ellis,Peter France,Stuart Gillespie,Gordon Braden,David Hopkins,Kenneth Haynes
Publisher : Oxford University Press on Demand
Page : 496 pages
File Size : 48,9 Mb
Release : 2005
Category : Art
ISBN : 9780199246205

Get Book

The Oxford History of Literary Translation in English by Roger Ellis,Peter France,Stuart Gillespie,Gordon Braden,David Hopkins,Kenneth Haynes Pdf

"The editors and contributors are to be warmly congratulated for assembling, consolidating and making available so much useful knowledge' William St Clair, Times Literary Supplement.

The Oxford Guide to Literature in English Translation

Author : Peter France
Publisher : Oxford University Press, USA
Page : 692 pages
File Size : 40,7 Mb
Release : 2000
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 0199247846

Get Book

The Oxford Guide to Literature in English Translation by Peter France Pdf

This book, written by a team of experts from many countries, provides a comprehensive account of the ways in which translation has brought the major literature of the world into English-speaking culture. Part I discusses theoretical issues and gives an overview of the history of translation into English. Part II, the bulk of the work, arranged by language of origin, offers critical discussions, with bibliographies, of the translation history of specific texts (e.g. the Koran, the Kalevala), authors (e.g. Lucretius, Dostoevsky), genres (e.g. Chinese poetry, twentieth-century Italian prose) and national literatures (e.g. Hungarian, Afrikaans).

Hist Lit Tran Eng Vol 3 Hlte:c C

Author : David Hopkins
Publisher : Unknown
Page : 572 pages
File Size : 55,6 Mb
Release : 2006
Category : Electronic
ISBN : 019924622X

Get Book

Hist Lit Tran Eng Vol 3 Hlte:c C by David Hopkins Pdf

The Oxford History of Literary Translation in English: 1660-1790

Author : Stuart Gillespie,David Hopkins
Publisher : Oxford University Press on Demand
Page : 572 pages
File Size : 41,9 Mb
Release : 2005
Category : Literary Criticism
ISBN : 019924622X

Get Book

The Oxford History of Literary Translation in English: 1660-1790 by Stuart Gillespie,David Hopkins Pdf

Translation has played a vital part in the culture of the English-speaking world. The first comprehensive historical treatment of the subject, these five volumes not only explore the changing nature and function of translation in society, but place in a vivid new light the whole history of English literature. The many contributors critical discussions of the major translations in each period, from Chaucer and Wyatt to Ezra Pound and Seamus Heaney, also revealtheir far-reaching effects. The vigorous debates that have surrounded translation, the social and intellectual milieu of the translators, and modes of publication and reception, also form part of the story. Extensive bibliographical and biographical reference material makes this an authoritativereference source.

Translation: A Very Short Introduction

Author : Matthew Reynolds
Publisher : Oxford University Press
Page : 144 pages
File Size : 40,7 Mb
Release : 2016-10-20
Category : Foreign Language Study
ISBN : 9780191020094

Get Book

Translation: A Very Short Introduction by Matthew Reynolds Pdf

Translation is everywhere, and matters to everybody. Translation doesn't only give us foreign news, dubbed films and instructions for using the microwave: without it, there would be no world religions, and our literatures, our cultures, and our languages would be unrecognisable. In this Very Short Introduction, Matthew Reynolds gives an authoritative and thought-provoking account of the field, from ancient Akkadian to World English, from St Jerome to Google Translate. He shows how translation determines meaning, how it matters in commerce, empire, conflict and resistance, and why it is fundamental to literature and the arts. ABOUT THE SERIES: The Very Short Introductions series from Oxford University Press contains hundreds of titles in almost every subject area. These pocket-sized books are the perfect way to get ahead in a new subject quickly. Our expert authors combine facts, analysis, perspective, new ideas, and enthusiasm to make interesting and challenging topics highly readable.

Translation

Author : Daniel Weissbort,Ástráður Eysteinsson
Publisher : Oxford University Press
Page : 664 pages
File Size : 52,7 Mb
Release : 2006
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 9780198711995

Get Book

Translation by Daniel Weissbort,Ástráður Eysteinsson Pdf

Translation: Theory and Practice: A Historical Reader responds to the need for a collection of primary texts on translation, in the English tradition, from the earliest times to the present day. Based on an exhaustive survey of the wealth of available materials, the Reader demonstrates throughout the link between theory and practice, with excerpts not only of significant theoretical writings but of actual translations, as well as excerpts on translation from letters, interviews, autobiographies, and fiction. The collection is intended as a teaching tool, but also as an encyclopaedia for the use of translators and writers on translation. It presents the full panoply of approaches to translation, without necessarily judging between them, but showing clearly what is to be gained or lost in each case. Translations of key texts, such as the Bible and the Homeric epic, are traced through the ages, with the same passages excerpted, making it possible for readers to construct their own map of the evolution of translation and to evaluate, in their historical contexts, the variety of approaches. The passages in question are also accompanied by ad verbum versions, to facilitate comparison. The bibliographies are likewise comprehensive. The editors have drawn on the expertise of leading scholars in the field, including the late James S. Holmes, Louis Kelly, Jonathan Wilcox, Jane Stevenson, David Hopkins, and many others. In addition, significant non-English texts, such as Martin Luther's "Circular Letter on Translation," which may be said to have inaugurated the Reformation, are included, helping to set the English tradition in a wider context. Related items, such as the introductions to their work by Tudor and Jacobean translators or the work of women translators from the sixteenth to eighteenth centuries have been brought together in "collages," marking particularly important moments or developments in the history of translation. This comprehensive reader provides an invaluable and illuminating resource for scholars and students of translation and English literature, as well as poets, cultural historians, and professional translators.

The Oxford History of Literary Translation in English

Author : Gordon McMurry Braden,Robert M. Cummings,Stuart Gillespie
Publisher : Unknown
Page : 128 pages
File Size : 50,6 Mb
Release : 2010
Category : Literature
ISBN : 0191803375

Get Book

The Oxford History of Literary Translation in English by Gordon McMurry Braden,Robert M. Cummings,Stuart Gillespie Pdf

This history runs from the Middle Ages to the year 2000. It is a critical history, treating translations wherever appropriate as literary works in their own right, and reveals the vital part played by translators and translation in shaping the literary culture of the English-speaking world, both for writers and readers. It offers new perspectives on the history of literature in English. As well as examining the translations and their wider impact, it explores the processes by which they came into being and were disseminated.

The Oxford Handbook of Translation Studies

Author : Kirsten Malmkjær,Kevin Windle
Publisher : OUP Oxford
Page : 632 pages
File Size : 40,6 Mb
Release : 2011-03-17
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 9780199239306

Get Book

The Oxford Handbook of Translation Studies by Kirsten Malmkjær,Kevin Windle Pdf

This book covers the history of the theory and practice of translation from Cicero to the digital age. It examines all major processes of translation, offers critical accounts of current research, and compares theoretical perspectives on the problems of translation ranging from sacred texts and drama to science and diplomatic interpretation.

The Oxford History of Literary Translation in English: 1550-1660

Author : Roger Ellis,Stuart Gillespie,David Hopkins
Publisher : Unknown
Page : 128 pages
File Size : 54,9 Mb
Release : 2005
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 0199259674

Get Book

The Oxford History of Literary Translation in English: 1550-1660 by Roger Ellis,Stuart Gillespie,David Hopkins Pdf

"The editors and contributors are to be warmly congratulated for assembling, consolidating and making available so much useful knowledge' William St Clair, Times Literary Supplement.

A Companion to Translation Studies

Author : Piotr Kuhiwczak,Karin Littau
Publisher : Multilingual Matters
Page : 192 pages
File Size : 44,7 Mb
Release : 2007-04-12
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 9781847695420

Get Book

A Companion to Translation Studies by Piotr Kuhiwczak,Karin Littau Pdf

A Companion to Translation Studies is the first work of its kind. It provides an authoritative guide to key approaches in translation studies. All of the essays are specially commissioned for this collection, and written by leading international experts in the field. The book is divided into nine specialist areas: culture, philosophy, linguistics, history, literary, gender, theatre and opera, screen, and politics. Contributors include Susan Bassnett, Gunilla Anderman and Christina Schäffner. Each chapter gives an in-depth account of theoretical concepts, issues and debates which define a field within translation studies, mapping out past trends and suggesting how research might develop in the future. In their general introduction the editors illustrate how translation studies has developed as a broad interdisciplinary field. Accompanied by an extensive bibliography, this book provides an ideal entry point for students and scholars exploring the multifaceted and fast-developing discipline of translation studies.

English Translation and Classical Reception

Author : Stuart Gillespie
Publisher : John Wiley & Sons
Page : 226 pages
File Size : 46,7 Mb
Release : 2011-05-06
Category : Literary Criticism
ISBN : 9781405199018

Get Book

English Translation and Classical Reception by Stuart Gillespie Pdf

English Translation and Classical Reception is the first genuine cross-disciplinary study bringing English literary history to bear on questions about the reception of classical literary texts, and vice versa. The text draws on the author’s exhaustive knowledge of the subject from the early Renaissance to the present. The first book-length study of English translation as a topic in classical reception Draws on the author’s exhaustive knowledge of English literary translation from the early Renaissance to the present Argues for a remapping of English literary history which would take proper account of the currently neglected history of classical translation, from Chaucer to the present Offers a widely ranging chronological analysis of English translation from ancient literatures Previously little-known, unknown, and sometimes suppressed translated texts are recovered from manuscripts and explored in terms of their implications for English literary history and for the interpretation of classical literature