Translation As Social Justice

Translation As Social Justice Book in PDF, ePub and Kindle version is available to download in english. Read online anytime anywhere directly from your device. Click on the download button below to get a free pdf file of Translation As Social Justice book. This book definitely worth reading, it is an incredibly well-written.

Translation as Social Justice

Author : Wine Tesseur
Publisher : Taylor & Francis
Page : 146 pages
File Size : 51,9 Mb
Release : 2022-09-30
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 9781000646146

Get Book

Translation as Social Justice by Wine Tesseur Pdf

This book analyses the translation policies and practices of international non-governmental organisations (INGOs), engaging in critical questions around the ways in which translation can redress power dynamics between INGOs and the people they work with, and the role of activist researchers in contributing to these debates. The volume examines the duality of translation and interpreting in INGOs, traditionally undervalued and under-resourced while simultaneously acknowledged as a powerful tool in ensuring these organisations work according to their own values of equal access to information, dialogue, and political representation. Drawing on over ten years of ethnographic fieldwork and interview data with a wide variety of INGOs, Tesseur offers unique insights into if and how INGOs plan for translation and interpreting needs while also critically reflecting on her own experience and the ways in which activist researchers like her can ensure social justice efforts are fully reflected in their own working practices. Encouraging a new interdisciplinary research agenda, the volume seeks to raise the profile of language and translation in humanitarian and development contexts and cross-disciplinary dialogue in scholarship on these issues. The book will be of interest to scholars in translation and interpreting studies, sociolinguistics, development studies, and international relations.

Justice as Translation

Author : James Boyd White
Publisher : University of Chicago Press
Page : 332 pages
File Size : 47,9 Mb
Release : 1994-10-17
Category : Political Science
ISBN : 9780226894966

Get Book

Justice as Translation by James Boyd White Pdf

White extends his conception of United States law as a constitutive rhetoric shaping American legal culture that he proposed in When Words Lose Their Meaning, and asks how Americans can and should criticize this culture and the texts it creates. In determining if a judicial opinion is good or bad, he explores the possibility of cultural criticism, the nature of conceptual language, the character of economic and legal discourse, and the appropriate expectations for critical and analytic writing. White employs his unique approach by analyzing individual cases involving the Fourth Amendment of the United States constitution and demonstrates how a judge translates the facts and the legal tradition, creating a text that constructs a political and ethical community with its readers. "White has given us not just a novel answer to the traditional jurisprudential questions, but also a new way of reading and evaluating judicial opinions, and thus a new appreciation of the liberty which they continue to protect."—Robin West, Times Literary Supplement "James Boyd White should be nominated for a seat on the Supreme Court, solely on the strength of this book. . . . Justice as Translation is an important work of philosophy, yet it is written in a lucid, friendly style that requires no background in philosophy. It will transform the way you think about law."—Henry Cohen, Federal Bar News & Journal "White calls us to rise above the often deadening and dreary language in which we are taught to write professionally. . . . It is hard to imagine equaling the clarity of eloquence of White's challenge. The apparently effortless grace of his prose conveys complex thoughts with deceptive simplicity."—Elizabeth Mertz, Yale Journal of Law and the Humanities "Justice as Translation, like White's earlier work, provides a refreshing reminder that the humanities, despite the pummelling they have recently endured, can be humane."—Kenneth L. Karst, Michigan Law Review

Translating and Interpreting Justice in a Postmonolingual Age

Author : Esther Monzó-Nebot,Juan Jiménez-Salcedo
Publisher : Vernon Press
Page : 154 pages
File Size : 46,6 Mb
Release : 2019-01-15
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 9781622735235

Get Book

Translating and Interpreting Justice in a Postmonolingual Age by Esther Monzó-Nebot,Juan Jiménez-Salcedo Pdf

Postmonolingualism, as formulated by Yildiz, can be understood to be a resistance to the demands of institutions that seek to enforce a monolingual standard. Complex identities, social practices, and cultural products are increasingly required to conform to the expectancies of a norm that for many is no longer considered reasonable. Thus, in this postmonolingual age, it is essential that the approaches and initiatives used to counter these demands aim not only to understand these hyper-diverse societies but also to deminoritize underprivileged communities. ‘Translating and Interpreting Justice in a Postmonolingual Age’ is an attempt to expand the limits of postmonolingualism as a framework for exploring the possibilities of translation and interpreting in mediating between the myriad of sociocultural communities that coexist today. Challenging assumptions about the role of translation and interpreting, the contributions gathered in this volume focus on intercultural and intergroup understanding as a process and as a requisite for social justice and ethical progress. From different but complementary approaches, practical experiences and existing legal and policy frameworks are scrutinized to highlight the need for translation and interpreting policies in legal and institutional contexts in multicultural societies. Researchers and policymakers in the fields of translation and interpreting studies, multiculturalism and education, and language and diversity policies will find inspiring perspectives on how legal and institutional translation and interpreting can help pursue the goals of democratic societies.

Toward Inclusion and Social Justice in Institutional Translation and Interpreting

Author : Esther Monzó-Nebot,María Lomeña-Galiano
Publisher : Taylor & Francis
Page : 215 pages
File Size : 50,8 Mb
Release : 2024-03-29
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 9781003862918

Get Book

Toward Inclusion and Social Justice in Institutional Translation and Interpreting by Esther Monzó-Nebot,María Lomeña-Galiano Pdf

This collection re-envisions the academic study of institutional translation and interpreting (ITI), revealing oppression in established institutional spaces toward challenging existing policies and the myths which inhibit critical inquiry within the field. ITI is broadly conceived here as translation and interpreting delivered in or for specific institutions, understood as social systems and spanning national, supranational, and international organizations as well as immigration detention centers, prisons, and national courts. The volume is organized around three parts, which explore ITI spaces and practices revealing oppressive practices, dispelling myths regarding translation and interpreting, and shedding light on institutional spaces that have remained invisible and hidden, and therefore underexplored. The chapters in this book vividly illustrate similarities and contrasts between the different contexts of ITI, revealing shared power dynamics that uphold social hierarchies. Throughout this comparison, the book makes a compelling case to consider the different contexts of ITI as equally contributing to actionable knowledge on how institutions shape translation and interpreting and how these are operated in sustaining such hierarchies. Offering a window into previously underexplored spaces and generating new lines of inquiry within ITI studies, this book will be of interest to scholars and policymakers in translation and interpreting studies.

Reconceptualizing Children's Rights in International Development

Author : Karl Hanson,Olga Nieuwenhuys
Publisher : Cambridge University Press
Page : 317 pages
File Size : 48,5 Mb
Release : 2013
Category : Law
ISBN : 9781107031517

Get Book

Reconceptualizing Children's Rights in International Development by Karl Hanson,Olga Nieuwenhuys Pdf

Scholars from a range of different disciplines explore how best to implement children's rights.

Using Social Research for Social Justice

Author : Margot Rawsthorne,Emma Tseris,Amanda Howard,Mareese Terare,Alankaar Sharma
Publisher : Taylor & Francis
Page : 236 pages
File Size : 40,7 Mb
Release : 2023-08-15
Category : Social Science
ISBN : 9781000922219

Get Book

Using Social Research for Social Justice by Margot Rawsthorne,Emma Tseris,Amanda Howard,Mareese Terare,Alankaar Sharma Pdf

This book will inspire the next generation of social work and human service practitioners to integrate research into their everyday social justice practice. Through highlighting the centrality of values to the task of research and the possibilities for enacting social justice through our research practice, it argues for respectful, meaningful, and just relationships with the people with whom we do research and build knowledge; acknowledges the ongoing impact of colonialism; respects diversity; and commits to working towards social change. With First Nations Worldviews – ways of knowing, ways of being, ways of doing – weaved throughout the text, this book seeks to both reclaim ancient knowledges and disrupt Western research traditions. Divided into three sections, this book provides a strong rationale for the importance of research skills to social work and human service practice; a step-by-step guide on doing social research aimed at novice researchers; a series of examples of applied social justice projects Bringing the authors’ passion for finding new ways of ‘doing’ research and contesting traditional research paradigms of objectivity and the scientific, it advocates for knowledge building that is participatory, emancipatory, and empowered. It will be required reading for all social work and human service students at both the undergraduate and master's level as well as professionals looking to put research into practice.

Translating for the Community

Author : Mustapha Taibi
Publisher : Multilingual Matters
Page : 221 pages
File Size : 42,8 Mb
Release : 2017-11-15
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 9781783099153

Get Book

Translating for the Community by Mustapha Taibi Pdf

Written by translation practitioners, teachers and researchers, this edited volume is a much-needed contribution to the under-researched area of community translation. Its chapters outline the specific nature and challenges of community translation (e.g. language policies, language variation within target communities, literacy levels), quality standards, training and the relationship between community translation as a professional practice and volunteer or crowd-sourced translation. A number of chapters also provide insights into the situation of community translation and initiatives taking place in different countries (e.g. Australia, South Africa, Spain, the USA or the UK). The book is of interest to translation practitioners, researchers and trainers, particularly those working or interested in the specific field of community translation, as well as to translation students on undergraduate, postgraduate or further education courses covering translation in general or community translation in particular.

The Oxford Handbook of Translation and Social Practices

Author : Sara Laviosa,Meng Ji
Publisher : Oxford University Press
Page : 688 pages
File Size : 45,8 Mb
Release : 2020-12-01
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 9780190067236

Get Book

The Oxford Handbook of Translation and Social Practices by Sara Laviosa,Meng Ji Pdf

The discipline of translation studies has gained increasing importance at the beginning of the 21st century as a result of rapid globalization and the development of computer-based translation methods. Today, changing political, economic, health, and environmental realities across the world are generating previously unknown inter-language communication challenges that can only be understood through a socially-oriented and data-driven approach. The Oxford Handbook of Translation and Social Practices draws on a wide array of case studies from all over the world to demonstrate the value of different forms of translation - written, oral, audiovisual - as social practices that are essential to achieve sustainability, accessibility, inclusion, multiculturalism, and multilingualism. Edited by Meng Ji and Sara Laviosa, this timely collection illustrates the manifold interactions between translation studies and the social and natural sciences, enabling for the first time the exchange of research resources and methods between translation and other domains' experts. Twenty-nine chapters by international scholars and professional translators apply translation studies methods to a wide range of fields, including healthcare, environmental policy, geological and cultural heritage conservation, education, tourism, comparative politics, conflict mediation, international law, commercial law, immigration, and indigenous rights. The articles engage with numerous languages, from European and Latin American contexts to Asian and Australian languages, giving unprecedented weight to the translation of indigenous languages. The Handbook highlights how translation studies generate innovative solutions to long-standing and emerging social issues, thus reformulating the scope of this discipline as a socially-oriented, empirical, and ethical research field in the 21st century.

Reconceptualizing Children's Rights in International Development

Author : Karl Hanson
Publisher : Unknown
Page : 302 pages
File Size : 47,8 Mb
Release : 2012
Category : Children
ISBN : 1139842994

Get Book

Reconceptualizing Children's Rights in International Development by Karl Hanson Pdf

Building on recent human rights scholarship, childhood studies and child rights programming, this conceptual framework on children's rights proposes three key-notions: living rights, or the lived experiences in which rights take shape; social justice, or the shared normative beliefs that make rights appear legitimate for those who struggle to get them recognised; and translations, or the complex flux between different beliefs and perspectives on rights and their codification. By exploring the relationships between these three concepts, the realities and complexities of children's rights are highlighted. The framework is critical of approaches to children as passive targets of good intentions and aims to disclose how children craft their own conceptions and practices of rights. The contributions offer important insights into new ways of thinking and research within this emerging field.

The Prophetic Voice of Amos on Contemporary Social Justice

Author : Patrick Kofi Amissah
Publisher : BRILL
Page : 348 pages
File Size : 41,6 Mb
Release : 2023-09-14
Category : Religion
ISBN : 9789004681590

Get Book

The Prophetic Voice of Amos on Contemporary Social Justice by Patrick Kofi Amissah Pdf

This volume comprehensively examines all texts dealing with social justice in the Prophecy of Amos. It also provides evidence of contemporary systemic social injustice. The volume then reflects on how biblical social justice is relevant to the contemporary quest for social justice. This volume demonstrates that irrespective of the hermeneutical challenges, the principles gleaned from the pages of the Hebrew Bible can dialogue effectively with modern issues and deduce living principles that could enable us to deal with issues that confront us today. It is thus a framework by which biblical social justice illuminates the contemporary quest for social justice.

Communicating Social Justice in Teacher Education

Author : Aubrey A. Huber
Publisher : Routledge
Page : 203 pages
File Size : 53,7 Mb
Release : 2021-11-10
Category : Education
ISBN : 9781000465723

Get Book

Communicating Social Justice in Teacher Education by Aubrey A. Huber Pdf

Evolving out of ethnographic fieldwork, this text examines how ideas of social justice are articulated and communicated by pre-service teachers and graduate teaching assistants in the US. By positing the concept of "help" as a central tenet of social justice within teacher education, this volume offers a unique performative analysis of how the concept is communicatively constituted in teacher education and training. Using a social justice framework, the book examines the ways in which new teachers contend with their identities as educators, and demonstrates how these communicative performances influence pre-service and new teachers’ perceptions of their role, as well as their responsibility to engage with social justice and critical approaches in the classroom. This text will benefit researchers, academics, and educators in higher education with an interest in teacher education, critical communication studies, and the sociology of education more broadly. Those specifically interested in teacher training, mentoring, and social justice in the classroom will also benefit from this book.

Translation and Global Spaces of Power

Author : Stefan Baumgarten,Jordi Cornellà-Detrell
Publisher : Multilingual Matters
Page : 348 pages
File Size : 52,8 Mb
Release : 2018-10-09
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 9781788921831

Get Book

Translation and Global Spaces of Power by Stefan Baumgarten,Jordi Cornellà-Detrell Pdf

This book focuses on the role of translation in a globalising world. It presents a series of case studies that explore the ways in which translation is subject to ideology and power play across diverging domains and genres. Broadly based on a discussion of 'translation and the economies of power', the chapters examine an array of contextual and textual factors, ranging from global, regional and institutional power relations to the linguistic, stylistic and rhetorical implications of translation decisions. The book maps the multiple ways in which power relations and ideological positions affect cross-cultural communication, with special reference to repressive practices in history, translation policies, media power and commercial hegemonies. It concludes that future translation research will benefit from a more sustained emphasis on the power of technology and economic capital.

Reconceptualizing Children's Rights in International Development

Author : Karl Hanson,Olga Nieuwenhuys
Publisher : Unknown
Page : 302 pages
File Size : 45,6 Mb
Release : 2013
Category : Children
ISBN : 1139854437

Get Book

Reconceptualizing Children's Rights in International Development by Karl Hanson,Olga Nieuwenhuys Pdf

Building on recent human rights scholarship, childhood studies and child rights programming, this conceptual framework on children's rights proposes three key-notions: living rights, or the lived experiences in which rights take shape; social justice, or the shared normative beliefs that make rights appear legitimate for those who struggle to get them recognised; and translations, or the complex flux between different beliefs and perspectives on rights and their codification. By exploring the relationships between these three concepts, the realities and complexities of children's rights are highlighted. The framework is critical of approaches to children as passive targets of good intentions and aims to disclose how children craft their own conceptions and practices of rights. The contributions offer important insights into new ways of thinking and research within this emerging field.

Handbook of Research on Teaching Diverse Youth Literature to Pre-Service Professionals

Author : Hartsfield, Danielle E.
Publisher : IGI Global
Page : 727 pages
File Size : 44,6 Mb
Release : 2021-06-25
Category : Education
ISBN : 9781799873778

Get Book

Handbook of Research on Teaching Diverse Youth Literature to Pre-Service Professionals by Hartsfield, Danielle E. Pdf

Perspectives and identity are typically reinforced at a young age, giving teachers the responsibility of selecting reading material that could potentially change how the child sees the world. This is the importance of sharing diverse literature with today’s children and young adults, which introduces them to texts that deal with religion, gender identities, racial identities, socioeconomic conditions, etc. Teachers and librarians play significant roles in placing diverse books in the hands of young readers. However, to achieve the goal of increasing young people’s access to diverse books, educators and librarians must receive quality instruction on this topic within their university preparation programs. The Handbook of Research on Teaching Diverse Youth Literature to Pre-Service Professionals is a comprehensive reference source that curates promising practices that teachers and librarians are currently applying to prepare aspiring teachers and librarians for sharing and teaching diverse youth literature. Given the importance of sharing diverse books with today’s young people, university educators must be aware of engaging and effective methods for teaching diverse literature to pre-service teachers and librarians. Covering topics such as syllabus development, diversity, social justice, and activity planning, this text is essential for university-level teacher educators, library educators who prepare pre-service teachers and librarians, university educators, faculty, adjunct instructors, researchers, and students.

Language and Social Justice

Author : Kathleen C. Riley,Bernard C. Perley,Inmaculada M. García-Sánchez
Publisher : Bloomsbury Publishing
Page : 447 pages
File Size : 50,7 Mb
Release : 2024-02-22
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 9781350156265

Get Book

Language and Social Justice by Kathleen C. Riley,Bernard C. Perley,Inmaculada M. García-Sánchez Pdf

Language, whether spoken, written, or signed, is a powerful resource that is used to facilitate social justice or undermine it. The first reference resource to use an explicitly global lens to explore the interface between language and social justice, this volume expands our understanding of how language symbolizes, frames, and expresses political, economic, and psychic problems in society, thus contributing to visions for social justice. Investigating specific case studies in which language is used to instantiate and/or challenge social injustices, each chapter provides a unique perspective on how language carries value and enacts power by presenting the historical contexts and ethnographic background for understanding how language engenders and/or negotiates specific social justice issues. Case studies are drawn from Africa, Asia, Australia, Europe, North and South America and the Pacific Islands, with leading experts tackling a broad range of themes, such as equality, sovereignty, communal well-being, and the recognition of complex intersectional identities and relationships within and beyond the human world. Putting issues of language and social justice on a global stage and casting light on these processes in communities increasingly impacted by ongoing colonial, neoliberal, and neofascist forms of globalization, Language and Social Justice is an essential resource for anyone interested in this area of research.