Britain In Medieval French Literature 1100 1500 Book in PDF, ePub and Kindle version is available to download in english. Read online anytime anywhere directly from your device. Click on the download button below to get a free pdf file of Britain In Medieval French Literature 1100 1500 book. This book definitely worth reading, it is an incredibly well-written.
Language and Culture in Medieval Britain by Jocelyn Wogan-Browne Pdf
The essays in this volume form a new cultural history focused round, but not confined to, the presence and interactions of francophone speakers, writers, readers, texts and documents in England from the 11th to the later 15th century.
The French Tradition and the Literature of Medieval England by William Calin Pdf
he French presence in English literary history in the centuries following the Conquest has to some extent been glossed over or treated as an interlude. During this period, roughly 1100-1420, French, like Latin, was the language of the educated; in the courts of England, and for nobles, clerics, and the rising commercial elements, communication was multilingual. In his ground-breaking study, William Calin explores indepth this era of medieval English literature and culture in relation to its distinctly French influences and contemporaries. He examines the Anglo-Norman contribution to medieval literature, concentrating on romance and hagiography; the great continental French texts, such as Prose Lancelot and the Romance of the Rose, which had a dominant role in shaping literature in English; and the English response to the French cultural world - the two 'modes' in English where the French presence was most significant: court poetry (Chaucer, Gower, Hoccleve) and Middle English romance. This book is grounded in French sources both well-known and relatively obscure. Translations of the Old French makeThe French Tradition and the Literature of Medieval England accessible to scholars and students of Medieval English, comparatists, and historians, as well as those proficient in French. Calin develops a synthesis of medieval French and English literature that will be especially useful for classroom study.
Medieval Writers and their Work by J. A. Burrow Pdf
In an updated edition of his hugely successful student introduction to English literature from 1100 to 1500, J. A. Burrow takes account of scholarly developments in the the field, most notably devoting a final chapter to the impact of historicism on medieval studies. Full of information and stimulating ideas, and a pleasure to read, Burrow's book deals with circumstances of composition and reception, the main genres, 'modes of meaning' (allegory etc.), and medieval literature's afterlife in modern times. It shows that the literature of authors such as Chaucer, Gower, and Langland is more readily accessible than usually imagined, and well worth reading too. By placing medieval writers in their historical context - the four centuries between the Norman Conquest and the Renaissance - Professor Burrow explains not only how they wrote, but why.
Reinventing Babel in Medieval French by Emma Campbell Pdf
The monograph series Oxford Studies in Medieval Literature and Culture showcases the plurilingual and multicultural quality of medieval literature and actively seeks to promote research that not only focuses on the array of subjects medievalists now pursue--in literature, theology, and philosophy, in social, political, jurisprudential, and intellectual history, the history of art, and the history of science--but also that combines these subjects productively. It offers innovative studies on topics that may include, but are not limited to, manuscript and book history; languages and literatures of the global Middle Ages; race and the post-colonial; the digital humanities, media, and performance; music; medicine; the history of affect and the emotions; the literature and practices of devotion; the theory and history of gender and sexuality; ecocriticism and the environment; theories of aesthetics; medievalism. How can untranslatability help us to think about the historical as well as the cultural and linguistic dimensions of translation? For the past two centuries, theoretical debates about translation have responded to the idea that translation overcomes linguistic and cultural incommensurability, while never inscribing full equivalence. More recently, untranslatability has been foregrounded in projects at the intersections between translation studies and other disciplines, notably philosophy and comparative literature. The critical turn to untranslatability re-emphasizes the importance of translation's negotiation with foreignness or difference and prompts further reflection on how that might be understood historically, philosophically, and ethically. If translation never replicates a source exactly, what does it mean to communicate some elements and not others? What or who determines what is translatable, or what can or cannot be recontextualized? What linguistic, political, cultural, or historical factors condition such determinations? Central to these questions is the way translation negotiates with, and inscribes asymmetries among, languages and cultures, operations that are inevitably ethical and political as well as linguistic. This book explores how approaching questions of translatability and untranslatability through premodern texts and languages can inform broader interdisciplinary conversations about translation as a concept and a practice. Working with case studies drawn from the francophone cultures of Flanders, England, and northern France, it explores how medieval texts challenge modern definitions of language, text, and translation and, in so doing, how such texts can open sites of variance and non-identity within what later became the hegemonic global languages we know today.
Walter Map and the Matter of Britain by Joshua Byron Smith Pdf
Why would the thirteenth-century French prose Lancelot-Grail Cycle have been attributed to Walter Map, a twelfth-century writer from the Anglo-Welsh borderlands? Joshua Byron Smith sets out to answer this and other questions and offers a new explanation for how narratives about the pre-Saxon inhabitants of Britain circulated in England.
Medieval Literature by Holly Crocker,D. Vance Smith Pdf
Medieval Literature: Criticism and Debates combines classic critical essays alongside new voices and approaches, highlighting vibrant debates on medieval literature that will continue to shape critical conversations for the coming decades. Holly A. Crocker and D. Vance Smith present a fascinating collection of essays from leading contemporary scholars of medieval literature and culture, examining topics including gender, sexuality, politics, belief, language, nationhood, science and desire. The volume sheds light on critical discussions of the medieval period and shows the continuing relevance and vivacity of Medieval English literature in the twenty-first century. Each section is thoroughly introduced and the essays develop various debates in key areas, providing a springboard for readers to establish their own study, arguments and opinions. Further reading sections make this volume an accessible and important resource for those studying literature from the Medieval period and beyond. Contributors: Anthony Bale, Sarah Beckwith, Anke Bernau, Glenn Burger, Ardis Butterfield, Christopher Cannon, Christine Chism, Lisa H. Cooper, Susan Crane, Holly A. Crocker, George Edmondson, Ruth Evans, Sylvia Federico, Laurie Finke, Aranye Fradenburg, Frank Grady, Richard Firth Green, Patricia Clare Ingham , Hannah Johnson, Steven Justice, David Lawton, Robert Mills, J. Allan Mitchell, Nicholas Perkins, Tison Pugh, Elizabeth Robertson, Kellie Robertson, Jessica Rosenfeld, Sarah Salih, Corinne Saunders, Martin Shichtman, D. Vance Smith, Emily Steiner, Jennifer Summit, Stephanie Trigg, Marion Turner, David Wallace, Angela Jane Weisl, Nicolette Zeeman
Imagining Medieval English by Tim William Machan Pdf
Imagining Medieval English is concerned with how we think about language, and simply through the process of thinking about it, give substance to an array of phenomena, including grammar, usage, variation, change, regional dialects, sociolects, registers, periodization, and even language itself. Leading scholars in the field explore conventional conceptualisations of medieval English, and consider possible alternatives and their implications for cultural as well as linguistic history. They explore not only the language's structural traits, but also the sociolinguistic and theoretical expectations that frame them and make them real. Spanning the period from 500 to 1500 and drawing on a wide range of examples, the chapters discuss topics such as medieval multilingualism, colloquial medieval English, standard and regional varieties, and the post-medieval reception of Old and Middle English. Together, they argue that what medieval English is, depends, in part, on who's looking at it, how, when and why.
Author : Scott Lloyd Publisher : University of Wales Press Page : 257 pages File Size : 41,5 Mb Release : 2017-02-27 Category : History ISBN : 9781786830265
The Arthurian Place Names of Wales by Scott Lloyd Pdf
This new book examines all of the available source materials, dating from the ninth century to the present, that have associated Arthur with sites in Wales. The material ranges from Medieval Latin chronicles, French romances and Welsh poetry through to the earliest printed works, antiquarian notebooks, periodicals, academic publications and finally books, written by both amateur and professional historians alike, in the modern period that have made various claims about the identity of Arthur and his kingdom. All of these sources are here placed in context, with the issues of dating and authorship discussed, and their impact and influence assessed. This book also contains a gazetteer of all the sites mentioned, including those yet to be identified, and traces their Arthurian associations back to their original source.