Example Based Machine Translation

Example Based Machine Translation Book in PDF, ePub and Kindle version is available to download in english. Read online anytime anywhere directly from your device. Click on the download button below to get a free pdf file of Example Based Machine Translation book. This book definitely worth reading, it is an incredibly well-written.

Recent Advances in Example-Based Machine Translation

Author : M. Carl,Andy Way
Publisher : Springer Science & Business Media
Page : 524 pages
File Size : 40,9 Mb
Release : 2012-12-06
Category : Computers
ISBN : 9789401001816

Get Book

Recent Advances in Example-Based Machine Translation by M. Carl,Andy Way Pdf

Recent Advances in Example-Based Machine Translation is of relevance to researchers and program developers in the field of Machine Translation and especially Example-Based Machine Translation, bilingual text processing and cross-linguistic information retrieval. It is also of interest to translation technologists and localisation professionals. Recent Advances in Example-Based Machine Translation fills a void, because it is the first book to tackle the issue of EBMT in depth. It gives a state-of-the-art overview of EBMT techniques and provides a coherent structure in which all aspects of EBMT are embedded. Its contributions are written by long-standing researchers in the field of MT in general, and EBMT in particular. This book can be used in graduate-level courses in machine translation and statistical NLP.

Example-based Machine Translation

Author : Stefanie Dietzel
Publisher : GRIN Verlag
Page : 17 pages
File Size : 51,5 Mb
Release : 2009-08-12
Category : Literary Collections
ISBN : 9783640396870

Get Book

Example-based Machine Translation by Stefanie Dietzel Pdf

Seminar paper from the year 2007 in the subject English Language and Literature Studies - Linguistics, grade: 2, University of Marburg (Fremdsprachliche Philologien), course: Human Language Technologies, language: English, abstract: Machine Translation has more and more become an essential method to assist or even replace human translators. The necessity of developing useful computer software that fulfils this task has grown because in the age of the internet people want to get their information in their own language. Which approach is appropriate and which technique works well in order to cope with this challenge? This paper will focus on Example-based Machine Translation (EBMT), an approach that does not correspond with traditional translation systems but has the advantage of requiring only little knowledge and thus being usable in a great number of languages.

Machine Translation: From Research to Real Users

Author : Stephen D. Richardson
Publisher : Springer
Page : 258 pages
File Size : 53,5 Mb
Release : 2003-06-30
Category : Computers
ISBN : 9783540458203

Get Book

Machine Translation: From Research to Real Users by Stephen D. Richardson Pdf

AMTA 2002: From Research to Real Users Ever since the showdown between Empiricists and Rationalists a decade ago at TMI 92, MT researchers have hotly pursued promising paradigms for MT, including da- driven approaches (e.g., statistical, example-based) and hybrids that integrate these with more traditional rule-based components. During the same period, commercial MT systems with standard transfer archit- tures have evolved along a parallel and almost unrelated track, increasing their cov- age (primarily through manual update of their lexicons, we assume) and achieving much broader acceptance and usage, principally through the medium of the Internet. Webpage translators have become commonplace; a number of online translation s- vices have appeared, including in their offerings both raw and postedited MT; and large corporations have been turning increasingly to MT to address the exigencies of global communication. Still, the output of the transfer-based systems employed in this expansion represents but a small drop in the ever-growing translation marketplace bucket.

Machine Translation

Author : Pushpak Bhattacharyya
Publisher : CRC Press
Page : 261 pages
File Size : 55,7 Mb
Release : 2015-02-04
Category : Business & Economics
ISBN : 9781439897195

Get Book

Machine Translation by Pushpak Bhattacharyya Pdf

This book compares and contrasts the principles and practices of rule-based machine translation (RBMT), statistical machine translation (SMT), and example-based machine translation (EBMT). Presenting numerous examples, the text introduces language divergence as the fundamental challenge to machine translation, emphasizes and works out word alignment, explores IBM models of machine translation, covers the mathematics of phrase-based SMT, provides complete walk-throughs of the working of interlingua-based and transfer-based RBMT, and analyzes EBMT, showing how translation parts can be extracted and recombined to automatically translate a new input.

Machine Translation

Author : Association for Machine Translation in the Americas. Conference
Publisher : Unknown
Page : 290 pages
File Size : 53,9 Mb
Release : 2002
Category : Machine translating
ISBN : UOM:39015056463188

Get Book

Machine Translation by Association for Machine Translation in the Americas. Conference Pdf

Machine Translation

Author : Fouad Sabry
Publisher : One Billion Knowledgeable
Page : 133 pages
File Size : 54,6 Mb
Release : 2023-07-05
Category : Computers
ISBN : PKEY:6610000475797

Get Book

Machine Translation by Fouad Sabry Pdf

What Is Machine Translation The subfield of computational linguistics known as machine translation, which is often referred to by the abbreviation MT at times, explores the use of software to translate text or speech from one language to another. Machine translation can also be referred to as automatic translation. How You Will Benefit (I) Insights, and validations about the following topics: Chapter 1: Machine Translation Chapter 2: Computational Linguistics Chapter 3: Natural Language Processing Chapter 4: Statistical Machine Translation Chapter 5: Neural Machine Translation Chapter 6: Google Neural Machine Translation Chapter 7: Hybrid Machine Translation Chapter 8: Rule-based Machine Translation Chapter 9: Evaluation of Machine Translation Chapter 10: History of Machine Translation (II) Answering the public top questions about machine translation. (III) Real world examples for the usage of machine translation in many fields. (IV) 17 appendices to explain, briefly, 266 emerging technologies in each industry to have 360-degree full understanding of machine translation' technologies. Who This Book Is For Professionals, undergraduate and graduate students, enthusiasts, hobbyists, and those who want to go beyond basic knowledge or information for any kind of machine translation.

Syntax-based Statistical Machine Translation

Author : Philip Williams,Rico Sennrich,Matt Post
Publisher : Springer Nature
Page : 190 pages
File Size : 41,7 Mb
Release : 2022-05-31
Category : Computers
ISBN : 9783031021640

Get Book

Syntax-based Statistical Machine Translation by Philip Williams,Rico Sennrich,Matt Post Pdf

This unique book provides a comprehensive introduction to the most popular syntax-based statistical machine translation models, filling a gap in the current literature for researchers and developers in human language technologies. While phrase-based models have previously dominated the field, syntax-based approaches have proved a popular alternative, as they elegantly solve many of the shortcomings of phrase-based models. The heart of this book is a detailed introduction to decoding for syntax-based models. The book begins with an overview of synchronous-context free grammar (SCFG) and synchronous tree-substitution grammar (STSG) along with their associated statistical models. It also describes how three popular instantiations (Hiero, SAMT, and GHKM) are learned from parallel corpora. It introduces and details hypergraphs and associated general algorithms, as well as algorithms for decoding with both tree and string input. Special attention is given to efficiency, including search approximations such as beam search and cube pruning, data structures, and parsing algorithms. The book consistently highlights the strengths (and limitations) of syntax-based approaches, including their ability to generalize phrase-based translation units, their modeling of specific linguistic phenomena, and their function of structuring the search space.

Machine Translation

Author : Thierry Poibeau
Publisher : MIT Press
Page : 298 pages
File Size : 43,9 Mb
Release : 2017-09-15
Category : Computers
ISBN : 9780262534215

Get Book

Machine Translation by Thierry Poibeau Pdf

A concise, nontechnical overview of the development of machine translation, including the different approaches, evaluation issues, and major players in the industry. The dream of a universal translation device goes back many decades, long before Douglas Adams's fictional Babel fish provided this service in The Hitchhiker's Guide to the Galaxy. Since the advent of computers, research has focused on the design of digital machine translation tools—computer programs capable of automatically translating a text from a source language to a target language. This has become one of the most fundamental tasks of artificial intelligence. This volume in the MIT Press Essential Knowledge series offers a concise, nontechnical overview of the development of machine translation, including the different approaches, evaluation issues, and market potential. The main approaches are presented from a largely historical perspective and in an intuitive manner, allowing the reader to understand the main principles without knowing the mathematical details. The book begins by discussing problems that must be solved during the development of a machine translation system and offering a brief overview of the evolution of the field. It then takes up the history of machine translation in more detail, describing its pre-digital beginnings, rule-based approaches, the 1966 ALPAC (Automatic Language Processing Advisory Committee) report and its consequences, the advent of parallel corpora, the example-based paradigm, the statistical paradigm, the segment-based approach, the introduction of more linguistic knowledge into the systems, and the latest approaches based on deep learning. Finally, it considers evaluation challenges and the commercial status of the field, including activities by such major players as Google and Systran.

Machine Translation and Global Research

Author : Lynne Bowker,Jairo Buitrago Ciro
Publisher : Emerald Group Publishing
Page : 128 pages
File Size : 43,8 Mb
Release : 2019-05-01
Category : Computers
ISBN : 9781787567214

Get Book

Machine Translation and Global Research by Lynne Bowker,Jairo Buitrago Ciro Pdf

Lynne Bowker and Jairo Buitrago Ciro introduce the concept of machine translation literacy, a new kind of literacy for scholars and librarians in the digital age. This book is a must-read for researchers and information professionals eager to maximize the global reach and impact of any form of scholarly work.

Overview of Translation Tools - Benefits of Translation Memory Management Software for an International Company

Author : Marina Carrillo
Publisher : GRIN Verlag
Page : 91 pages
File Size : 54,9 Mb
Release : 2007-07-07
Category : Computers
ISBN : 9783638741576

Get Book

Overview of Translation Tools - Benefits of Translation Memory Management Software for an International Company by Marina Carrillo Pdf

Diploma Thesis from the year 2007 in the subject Computer Science - Software, grade: 2,3, University of Applied Sciences Ansbach, language: English, abstract: “TRANSLATION is very much like copying paintings.” These are the words of Boris Pasternak (1890-1960), a Russian Poet, Novelist and Translator. The key to translation is not only understanding and being fluent in more than one language and having an understanding of language and culture, but also being able to convey the meaning of the text in one language into the other. However, just the knowledge of different languages is not enough to succeed in the competing world scene of translation. Through the immense development of the Internet, information technology, and ongoing globalization, “translation complexity takes a quantum leap” and forces today’s translators to use computer technology, advanced software applications, and computer-aided translation tools to meet enhanced translation requirements in a timely manner. In order to be successful translator in today’s fast turn around times, the knowledge of and skills in different translation facilitating programs are essential. Translation is a difficult process, which requires computer and software skills in addition to proficiency. The translation business is quickly becoming one of the fastest growing markets in the world, and as a result, translators must develop efficiencies in their processes to meet the increasing demand and to be able to offer competitively priced services. The purpose of this thesis is to analyze the major translation tools available in the marketplace and to illustrate how they benefit the translator in multiple ways. This thesis will combine the essential knowledge of these different software tools and provide the important criteria required to choose the appropriate foreign language translation software.

Challenges for Arabic Machine Translation

Author : Abdelhadi Soudi,Ali Farghaly,Günter Neumann,Rabih Zbib
Publisher : John Benjamins Publishing
Page : 167 pages
File Size : 51,7 Mb
Release : 2012-08-01
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 9789027273628

Get Book

Challenges for Arabic Machine Translation by Abdelhadi Soudi,Ali Farghaly,Günter Neumann,Rabih Zbib Pdf

This book is the first volume that focuses on the specific challenges of machine translation with Arabic either as source or target language. It nicely fills a gap in the literature by covering approaches that belong to the three major paradigms of machine translation: Example-based, statistical and knowledge-based. It provides broad but rigorous coverage of the methods for incorporating linguistic knowledge into empirical MT. The book brings together original and extended contributions from a group of distinguished researchers from both academia and industry. It is a welcome and much-needed repository of important aspects in Arabic Machine Translation such as morphological analysis and syntactic reordering, both central to reducing the distance between Arabic and other languages. Most of the proposed techniques are also applicable to machine translation of Semitic languages other than Arabic, as well as translation of other languages with a complex morphology.

Readings in Machine Translation

Author : Sergei Nirenburg,H. L. Somers,Yorick Wilks
Publisher : MIT Press
Page : 444 pages
File Size : 40,9 Mb
Release : 2003
Category : Computers
ISBN : 0262140748

Get Book

Readings in Machine Translation by Sergei Nirenburg,H. L. Somers,Yorick Wilks Pdf

The field of machine translation (MT) - the automation of translation between human languages - has existed for more than 50 years. MT helped to usher in the field of computational linguistics and has influenced methods and applications in knowledge representation, information theory, and mathematical statistics.

Idiom Treatment Experiments in Machine Translation

Author : Dimitra Anastasiou
Publisher : Cambridge Scholars Publishing
Page : 265 pages
File Size : 55,8 Mb
Release : 2010-09-13
Category : Computers
ISBN : 9781443825405

Get Book

Idiom Treatment Experiments in Machine Translation by Dimitra Anastasiou Pdf

In 1975, Searle stated that one should speak idiomatically unless there is some good reason not to do so. Fillmore, Kay, and O’Connor in 1988 defined an idiomatic expression or construction as something that a language user could fail to know while knowing everything else in the language. Our language is rich in conversational phrases, idioms, metaphors, and general expressions used in metaphorical meaning. These idiomatic expressions pose a particular challenge for Machine Translation (MT), because their translation for the most part does not work literally, but logically. The present book shows how idiomatic expressions can be recognized and correctly translated with the help of a bilingual idiom dictionary (English-German), a monolingual (German) corpus, and morphosyntactic rules. The work focuses on the field of Example-based Machine Translation (EBMT). A theory of idiomatic expressions with their syntactic and semantic properties is provided, followed by the practical part of the book which describes how the hybrid EBMT system METIS-II is able to correctly process idiomatic expressions. A comparison of METIS-II with three commercial systems shows that idioms are not impossible to translate as it was predicted in 1952: “The only way for a machine to treat idioms is—not to have idioms!” This book furnishes plenty of examples of idiomatic phrases and provides the foundation for how MT systems can process and translate idioms by means of simple linguistic resources.

Progress in Machine Translation

Author : Sergei Nirenburg
Publisher : IOS Press
Page : 338 pages
File Size : 44,9 Mb
Release : 1993
Category : Computers
ISBN : 905199074X

Get Book

Progress in Machine Translation by Sergei Nirenburg Pdf

Translation and Information Technology

Author : Sin-wai Chan
Publisher : Chinese University Press
Page : 232 pages
File Size : 53,5 Mb
Release : 2002
Category : Computers
ISBN : 962996077X

Get Book

Translation and Information Technology by Sin-wai Chan Pdf

Information technology has created new challenges for translation. In this text contributors in computational linguistics, machine translation and translation studies discuss the effect of electronic tools on translation, and the conceptual gaps raised by the interface of human and machine.