The Stepmother Tongue

The Stepmother Tongue Book in PDF, ePub and Kindle version is available to download in english. Read online anytime anywhere directly from your device. Click on the download button below to get a free pdf file of The Stepmother Tongue book. This book definitely worth reading, it is an incredibly well-written.

Stories in the Stepmother Tongue

Author : Josip Novakovich,Robert Shapard
Publisher : White Pine Press
Page : 260 pages
File Size : 41,8 Mb
Release : 2000
Category : Fiction
ISBN : 1893996042

Get Book

Stories in the Stepmother Tongue by Josip Novakovich,Robert Shapard Pdf

These stories by immigrant writers remind us that in a way we are all immigrants.

The Stepmother Tongue

Author : John Skinner
Publisher : Bloomsbury Publishing
Page : 361 pages
File Size : 42,7 Mb
Release : 1998-09-18
Category : Literary Criticism
ISBN : 9781349268986

Get Book

The Stepmother Tongue by John Skinner Pdf

There are numerous twentieth century writers in English who are not technically native speakers of the language, and whose relation to it is ambivalent, problematic or even hostile: by a simple kinship analogy one may often speak of the 'stepmother tongue'. Whilst fully aware of the current debates in postcolonial theory, John Skinner is also conscious of its sometimes unhelpful complexities and contradictions. The focus of this study is thus firmly on the fictional practice of the writers discussed. He offers the reader an insight into the diversity and rewards of contemporary anglophone fiction, whilst analysing some eighty individual texts. A uniquely comprehensive guide, the book will be welcomed by students and teachers of postcolonial literature.

The Stepmother Tongue

Author : John Skinner
Publisher : Palgrave Macmillan
Page : 357 pages
File Size : 47,9 Mb
Release : 1998
Category : Literary Collections
ISBN : 0312211767

Get Book

The Stepmother Tongue by John Skinner Pdf

A comprehensive guide to new anglophone fiction outside the mainstream British and American traditions.

Creolizing Culture

Author : Maria Grazia Sindoni
Publisher : Atlantic Publishers & Dist
Page : 392 pages
File Size : 46,8 Mb
Release : 2006
Category : Electronic
ISBN : 8126905468

Get Book

Creolizing Culture by Maria Grazia Sindoni Pdf

In The Past Few Years Much Theoretical Debate Has Explored Several Cultural Issues In The Anglophone Caribbean, Focusing On The Central Experience Of Colonialism As Well As On The Contemporary Postcolonial Condition And The Possible Formation Of Neo-Colonial Configurations.Some Of The Constituent Traits Of The Caribbean Experience Are Dealt With In This Study, Such As The Relationship Between The Caribbean And Great Britain From A Cultural And Literary Perspective In The Twentieth Century, Multiculturalism And Ethnicity, The Interplay Of Orality And Literature And An Investigation Of Linguistic Issues, In Particular The Creolization Of The English Language Under World Influences.Different Strands Are Brought Together In The Analysis Of Sam Selvon S London Trilogy The Lonely Londoners, Moses Ascending And Moses Migrating, Considering Questions Of Identity For Ex-Colonials In The Crucial Years Between The End Of World War Ii And The 1980S In Britain, Relationships Between European Versus African And Indian Cultural Heritage, Clash Of Cultures As Represented Via Language, Ideas Of National Identity As An Imaginative Process Also Reflecting Dynamics Of Power Inside Society.The Use Of Creole Represents An Ideal Clinging To Caribbean Modes Of Cultural Survival, Which Is Also Buttressed By The Postcolonial Contamination Of The Traditional Western Bourgeois Genre, The Novel. After The Colonial Demise, The Genre Of The Novel Mirrors Approaches Of Communication More Oral-Oriented Than Those Linked To Western Written Aesthetic Values, And The Strategies Used By Selvon Are Surveyed To Show The Interrelationships Between Language, Power, Literature And Cultural Identities. The London Trilogy Is Analysed According To Linguistic, Literary And Cultural Paradigms, Shedding Lights On The Relevance Of Selvon S Work For The Construction Of A Culturally Independent Caribbean Literature.It Is Hoped That The Present Book Will Prove Immensely Useful To The Students And Researchers Of English Literature Concerned With The Works Of Sam Selvon. While The Teachers Of The Subject Will Consider It An Ideal Reference Book, The General Readers Will Find It Highly Interesting.

Contemporary Migration Literature in German and English

Author : Sandra Vlasta
Publisher : BRILL
Page : 306 pages
File Size : 40,9 Mb
Release : 2015-10-14
Category : Literary Criticism
ISBN : 9789004306004

Get Book

Contemporary Migration Literature in German and English by Sandra Vlasta Pdf

Rarely has ‘migration literature’ been understood as ‘literature on the topic of migration’, which is an approach this book adopts by presenting a comparative analysis of contemporary texts on experiences of migration.

Arab Voices in Diaspora

Author : Layla Al Maleh,Layla Maleh
Publisher : Rodopi
Page : 505 pages
File Size : 51,9 Mb
Release : 2009
Category : Foreign Language Study
ISBN : 9789042027183

Get Book

Arab Voices in Diaspora by Layla Al Maleh,Layla Maleh Pdf

Arab Voices in Diaspora offers a wide-ranging overview and an insightful study of the field of anglophone Arab literature produced across the world. The first of its kind, it chronicles the development of this literature from its inception at the turn of the past century until the post 9/11 era. The book sheds light not only on the historical but also on the cultural and aesthetic value of this literary production, which has so far received little scholarly attention. It also seeks to place anglophone Arab literary works within the larger nomenclature of postcolonial, emerging, and ethnic literature, as it finds that the authors are haunted by the same 'hybrid', 'exilic', and 'diasporic' questions that have dogged their fellow postcolonialists. Issues of belonging, loyalty, and affinity are recognized and dealt with in the various essays, as are the various concerns involved in cultural and relational identification. The contributors to this volume come from different national backgrounds and share in examining the nuances of this emerging literature. Authors discussed include Elmaz Abinader, Diana Abu-Jaber, Leila Aboulela, Leila Ahmed, Rabih Alameddine, Edward Atiyah, Shaw Dallal, Ibrahim Fawal, Fadia Faqir, Khalil Gibran, Suheir Hammad, Loubna Haikal, Nada Awar Jarrar, Jad El Hage, Lawrence Joseph, Mohja Kahf, Jamal Mahjoub, Hisham Matar, Dunya Mikhail, Samia Serageldine, Naomi Shihab Nye, Ameen Rihani, Mona Simpson, Ahdaf Soueif, and Cecile Yazbak. Contributors: Victoria M. Abboud, Diya M. Abdo, Samaa Abdurraqib, Marta Cariello, Carol Fadda-Conrey, Cristina Garrigós, Lamia Hammad, Yasmeen Hanoosh, Waïl S. Hassan, Richard E. Hishmeh, Syrine Hout, Layla Al Maleh, Brinda J. Mehta, Dawn Mirapuri, Geoffrey P. Nash, Boulus Sarru, Fadia Fayez Suyoufie

Nimble Tongues

Author : Steven G. Kellman
Publisher : Purdue University Press
Page : 259 pages
File Size : 46,9 Mb
Release : 2020-02-15
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 9781612496016

Get Book

Nimble Tongues by Steven G. Kellman Pdf

Nimble Tongues is a collection of essays that continues Steven G. Kellman's work in the fertile field of translingualism, focusing on the phenomenon of switching languages. A series of investigations and reflections rather than a single thesis, the collection is perhaps more akin in its aims—if not accomplishment—to George Steiner’s Extraterritorial: Papers on Literature and the Language Revolution or Umberto Eco’s Travels in Hyperreality. Topics covered include the significance of translingualism; translation and its challenges; immigrant memoirs; the autobiographies that Ariel Dorfman wrote in English and Spanish, respectively; the only feature film ever made in Esperanto; Francesca Marciano, an Italian who writes in English; Jhumpa Lahiri, who has abandoned English for Italian; Ilan Stavans, a prominent translingual author and scholar; Hugo Hamilton, a writer who grew up torn among Irish, German, and English; Antonio Ruiz-Camacho, a Mexican who writes in English; and the Universal Declaration of Human Rights as a multilingual text.

The Tongue's Blood Does Not Run Dry

Author : Assia Djebar
Publisher : Seven Stories Press
Page : 224 pages
File Size : 51,5 Mb
Release : 2011-01-04
Category : Fiction
ISBN : 9781583229699

Get Book

The Tongue's Blood Does Not Run Dry by Assia Djebar Pdf

What happens when catastrophe becomes an everyday occurrence? Each of the seven stories in Assia Djebar’s The Tongue’s Blood Does Not Run Dry reaches into the void where normal and impossible realities coexist. All the stories were written in 1995 and 1996—a time when, by official accounts, some two hundred thousand Algerians were killed in Islamist assassinations and government army reprisals. Each story grew from a real conversation on the streets of Paris between the author and fellow Algerians about what was happening in their native land. Contemporary events are joined on the page by classical themes in Arab literature, whether in the form of Berber texts sung by the women of the Mzab or the tales from The Book of One Thousand and One Nights. The Tongue’s Blood Does Not Run Dry beautifully explores the conflicting realities of the role of women in the Arab world. With renowned and unparalleled skill, Assia Djebar gives voice to her longing for a world she has put behind her.

Borrowed Tongues

Author : Eva C. Karpinski
Publisher : Wilfrid Laurier Univ. Press
Page : 282 pages
File Size : 49,5 Mb
Release : 2012-05-01
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 9781554584000

Get Book

Borrowed Tongues by Eva C. Karpinski Pdf

Borrowed Tongues is the first consistent attempt to apply the theoretical framework of translation studies in the analysis of self-representation in life writing by women in transnational, diasporic, and immigrant communities. It focuses on linguistic and philosophical dimensions of translation, showing how the dominant language serves to articulate and reinforce social, cultural, political, and gender hierarchies. Drawing on feminist, poststructuralist, and postcolonial scholarship, this study examines Canadian and American examples of traditional autobiography, autoethnography, and experimental narrative. As a prolific and contradictory site of linguistic performance and cultural production, such texts challenge dominant assumptions about identity, difference, and agency. Using the writing of authors such as Marlene NourbeSe Philip, Jamaica Kincaid, Laura Goodman Salverson, and Akemi Kikumura, and focusing on discourses through which subject positions and identities are produced, the study argues that different concepts of language and translation correspond with particular constructions of subjectivity and attitudes to otherness. A nuanced analysis of intersectional differences reveals gender, race, ethnicity, nationality, culture, and diaspora as unstable categories of representation.

From Multiculturalism to Hybridity

Author : Karin Baumgartner,Margrit Zinggeler
Publisher : Cambridge Scholars Publishing
Page : 295 pages
File Size : 50,6 Mb
Release : 2010-09-13
Category : Social Science
ISBN : 9781443825191

Get Book

From Multiculturalism to Hybridity by Karin Baumgartner,Margrit Zinggeler Pdf

From Multiculturalism to Hybridity: New Approaches to Teaching Switzerland places Switzerland within the context of transnational labor migration and examines how this German-, French-, Italian-, and Romansh-speaking nation is being transformed by the influx of migrants from all over the world who now constitute a fifth of the population. This dynamic mixture of cultures and races is embodied by a new generation of citizens who call themselves “Secondas and Secondos,” the second generation. Today, Switzerland is leading all industrial nations in growth potential and economic benefits from migration (OECD). The articles in this volume analyze the challenges, successes, and ongoing struggles Switzerland experiences with migration, focusing specifically on what it means to shape a nation-state by political will rather than linguistic and cultural unity. From Multiculturalism to Hybridity also offers teaching suggestions for the French, German, and Italian language and literature classroom as well as for courses in Social, Cultural, and Political Studies. Articles address the hybrid literatures and cultures of Switzerland including films, pageants, smellscapes, and women’s issues and place Switzerland in the context of a unifying European continent. Readers will find ideas and resources for critically investigating and teaching the concepts of cultural hybridity and transculturalism in the high school and college classroom.

The Walking Doll

Author : Robert Henry Newell
Publisher : Unknown
Page : 404 pages
File Size : 54,7 Mb
Release : 1872
Category : Electronic
ISBN : UCAL:B3326191

Get Book

The Walking Doll by Robert Henry Newell Pdf

Multilingualism and Mother Tongue in Medieval French, Occitan, and Catalan Narratives

Author : Catherine E. Léglu
Publisher : Penn State Press
Page : 249 pages
File Size : 55,5 Mb
Release : 2016-11-29
Category : Literary Criticism
ISBN : 9780271078632

Get Book

Multilingualism and Mother Tongue in Medieval French, Occitan, and Catalan Narratives by Catherine E. Léglu Pdf

The Occitan literary tradition of the later Middle Ages is a marginal and hybrid phenomenon, caught between the preeminence of French courtly romance and the emergence of Catalan literary prose. In this book, Catherine Léglu brings together, for the first time in English, prose and verse texts that are composed in Occitan, French, and Catalan-sometimes in a mixture of two of these languages. This book challenges the centrality of "canonical" texts and draws attention to the marginal, the complex, and the hybrid. It explores the varied ways in which literary works in the vernacular composed between the twelfth and fifteenth centuries narrate multilingualism and its apparent opponent, the mother tongue. Léglu argues that the mother tongue remains a fantasy, condemned to alienation from linguistic practices that were, by definition, multilingual. As most of the texts studied in this book are works of courtly literature, these linguistic encounters are often narrated indirectly, through literary motifs of love, rape, incest, disguise, and travel.

Language Diversity in the Sinophone World

Author : Henning Klöter,Mårten Söderblom Saarela
Publisher : Routledge
Page : 344 pages
File Size : 50,7 Mb
Release : 2020-10-06
Category : Foreign Language Study
ISBN : 9781000201482

Get Book

Language Diversity in the Sinophone World by Henning Klöter,Mårten Söderblom Saarela Pdf

Language Diversity in the Sinophone World offers interdisciplinary insights into social, cultural, and linguistic aspects of multilingualism in the Sinophone world, highlighting language diversity and opening up the burgeoning field of Sinophone studies to new perspectives from sociolinguistics. The book begins by charting historical trajectories in Sinophone multilingualism, beginning with late imperial China through to the emergence of English in the mid-19th century. The volume uses this foundation as a jumping off point from which to provide an in-depth comparison of modern language planning and policies throughout the Sinophone world, with the final section examining multilingual practices not readily captured by planning frameworks and the ideologies, identities, repertoires, and competences intertwined within these different multilingual configurations. Taken together, the collection makes a unique sociolinguistic-focused intervention into emerging research in Sinophone studies and will be of interest to students and scholars within the discipline.

Convergences and Interferences

Author : Kathleen Gyssels,Isabel Hoving,Maggie Ann Bowers
Publisher : Rodopi
Page : 300 pages
File Size : 43,5 Mb
Release : 2001
Category : Literature
ISBN : 9042015381

Get Book

Convergences and Interferences by Kathleen Gyssels,Isabel Hoving,Maggie Ann Bowers Pdf

This bi-lingual volume of twelve English and eight French papers proposes to breach linguistic critical frontiers by placing analysis of texts from different language traditions in a multi-lingual and multi-cultural dialogue. The focus of analysis rests on the multiple and complex global convergences and interferences of cultural influences.

The Routledge Handbook of Literary Translingualism

Author : Steven G. Kellman,Natasha Lvovich
Publisher : Routledge
Page : 565 pages
File Size : 47,5 Mb
Release : 2021-09-30
Category : Literary Collections
ISBN : 9781000441536

Get Book

The Routledge Handbook of Literary Translingualism by Steven G. Kellman,Natasha Lvovich Pdf

Though it might seem as modern as Samuel Beckett, Joseph Conrad, and Vladimir Nabokov, translingual writing - texts by authors using more than one language or a language other than their primary one - has an ancient pedigree. The Routledge Handbook of Literary Translingualism aims to provide a comprehensive overview of translingual literature in a wide variety of languages throughout the world, from ancient to modern times. The volume includes sections on: translingual genres - with chapters on memoir, poetry, fiction, drama, and cinema ancient, medieval, and modern translingualism global perspectives - chapters overseeing European, African, and Asian languages Combining chapters from lead specialists in the field, this volume will be of interest to scholars, graduate students, and advanced undergraduates interested in investigating the vibrant area of translingual literature. Attracting scholars from a variety of disciplines, this interdisciplinary and pioneering Handbook will advance current scholarship of the permutations of languages among authors throughout time.