Translating Samuel Beckett Around The World

Translating Samuel Beckett Around The World Book in PDF, ePub and Kindle version is available to download in english. Read online anytime anywhere directly from your device. Click on the download button below to get a free pdf file of Translating Samuel Beckett Around The World book. This book definitely worth reading, it is an incredibly well-written.

Translating Samuel Beckett around the World

Author : José Francisco Fernández,Pascale Sardin
Publisher : Springer Nature
Page : 263 pages
File Size : 40,8 Mb
Release : 2021-08-03
Category : Performing Arts
ISBN : 9783030717308

Get Book

Translating Samuel Beckett around the World by José Francisco Fernández,Pascale Sardin Pdf

The global reception of Samuel Beckett raises numerous questions: in which areas of the world was Beckett first translated? Why were Beckett texts sometimes slow to penetrate certain cultures? How were national literatures impacted by Beckett's oeuvre? Translating Samuel Beckett around the World brings together leading researchers in Beckett studies to discuss these questions and explore the fate of Beckett in their own societies and national languages. The current text provides ample coverage of the presence of Beckett in geographical contexts normally ignored by literary criticism, and reveals unknown aspects of the 1969 Nobel Prize winner interacting with translators of his work in a number of different countries.

Translating Samuel Beckett Around the World

Author : José Francisco Fernández,Pascale Sardin
Publisher : Unknown
Page : 0 pages
File Size : 51,6 Mb
Release : 2021
Category : Electronic
ISBN : 3030717313

Get Book

Translating Samuel Beckett Around the World by José Francisco Fernández,Pascale Sardin Pdf

It is an unpreceded critical journey around the world that José Francisco Fernández and Pascale Sardin present in this rewarding collection of essays. Translating Samuel Beckett around the World offers an inclusive foray into the art of translation beyond the confines of French and English. The bold series of linguistic explorations chronicles the shifting geography of the translations of Beckett's works and probes into the cultural and political resonances of the rewriting practices in their various national contexts. Nadia Louar, University of Wisconsin Oshkosh, USA That Beckett's work is now treated as 'world literature' is largely thanks to translations into the most diverse languages, from Icelandic to Chinese. Fernández and Sardin have done a brilliant job in assembling this rich and timely volume of essays, drawing attention to the challenges of translating an author who was a self-translator himself and foregrounding the important work of translators around the globe. Dirk Van Hulle, University of Oxford, UK The global reception of Samuel Beckett raises numerous questions: in which areas of the world was Beckett first translated? Why were Beckett texts sometimes slow to penetrate certain cultures? How were national literatures impacted by Beckett's oeuvre? Translating Samuel Beckett around the World brings together leading researchers in Beckett studies to discuss these questions and explore the fate of Beckett in their own societies and national languages. The current text provides ample coverage of the presence of Beckett in geographical contexts normally ignored by literary criticism, and reveals unknown aspects of the 1969 Nobel Prize winner interacting with translators of his work in a number of different countries. José Francisco Fernández is Senior Lecturer in English Literature at the University of Almería, Spain. His most recent work focuses on Samuel Beckett's reception in Spain. He has also translated into Spanish three novels and three short stories by Samuel Beckett. Pascale Sardin is Professor in English studies at Bordeaux Montaigne University, France. Her research focuses on issues of translation, feminism and twentieth-century British and Anglo-Irish literature. She has published widely on Samuel Beckett. .

Beckett Translating/translating Beckett

Author : Alan Warren Friedman,Charles Rossman,Dina Sherzer
Publisher : University Park : Pennsylvania State University Press
Page : 266 pages
File Size : 46,5 Mb
Release : 1987
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : UOM:39015012400720

Get Book

Beckett Translating/translating Beckett by Alan Warren Friedman,Charles Rossman,Dina Sherzer Pdf

Up to now, Samuel Beckett has been considered largely as a commentator on the human condition and on the angst of our time, and as a novelist and a playwright who undermines and manipulates the metaphysical assumptions and conventions that underlie language and representation. This book offers a new perspective. The contributors, all outstanding Beckett scholars, emphasize three significant aspects of Beckett's career that have been acknowledged but given insufficient consideration. Beckett is a translator, an experimenter with form and expression in two languages simultaneously; Beckett is a multimedia creator who has worked with several kinetic, verbal, and visual possibilities and resources; Beckett has inspired experimentation and creativity in others. Thus, translation is viewed in this book not as a secondary production, but rather as a dynamic process that involves adaptations, interpretations, transformations, and transpositions, all activities requiring strategies and techniques for transcoding on the part of the translator. The scholars represented in this book examine both what is translated and how it is translated, with the result that a new set of questions about Beckett's works is raised, and the answers point to further avenues of research.

Samuel Beckett as World Literature

Author : Thirthankar Chakraborty,Juan Luis Toribio Vazquez
Publisher : Bloomsbury Publishing USA
Page : 240 pages
File Size : 43,7 Mb
Release : 2020-07-23
Category : Literary Criticism
ISBN : 9781501358821

Get Book

Samuel Beckett as World Literature by Thirthankar Chakraborty,Juan Luis Toribio Vazquez Pdf

The essays in this collection provide in-depth analyses of Samuel Beckett's major works in the context of his international presence and circulation, particularly the translation, adaptation, appropriation and cultural reciprocation of his oeuvre. A Nobel Prize winner who published and self-translated in both French and English across literary genres, Beckett is recognized on a global scale as a preeminent author and dramatist of the 20th century. Samuel Beckett as World Literature brings together a wide range of international contributors to share their perspectives on Beckett's presence in countries such as China, Japan, Serbia, India and Brazil, among others, and to flesh out Beckett's relationship with postcolonial literatures and his place within the 'canon' of world literature.

Samuel Beckett and Translation

Author : José Francisco Fernández,Mar Garre García
Publisher : EUP
Page : 0 pages
File Size : 55,8 Mb
Release : 2023-08-16
Category : Electronic
ISBN : 1474483836

Get Book

Samuel Beckett and Translation by José Francisco Fernández,Mar Garre García Pdf

Provides valuable insight into one of the most exciting developments in Beckett Studies in recent years.

Samuel Beckett's Poetry

Author : James Brophy,William Davies
Publisher : Cambridge University Press
Page : 287 pages
File Size : 51,9 Mb
Release : 2022-12-31
Category : Literary Criticism
ISBN : 9781009222549

Get Book

Samuel Beckett's Poetry by James Brophy,William Davies Pdf

The first book-length study of Samuel Beckett's complete poetry, combining new work from major literature critics and new critical perspectives.

The International Reception of Samuel Beckett

Author : Mark Nixon,Matthew Feldman
Publisher : Bloomsbury Publishing
Page : 642 pages
File Size : 48,8 Mb
Release : 2011-10-27
Category : Literary Criticism
ISBN : 9781441160027

Get Book

The International Reception of Samuel Beckett by Mark Nixon,Matthew Feldman Pdf

Over the last decade, Samuel Beckett's popularity has rocketed around the world and he is increasingly recognised as one of the most important and influential writers of the twentieth century but there has been very little scholarly work on Beckett's reception outside Europe. This comprehensive volume brings together essays from leading critics on Beckett's international critical reception. Due to Beckett's linguistic and artistic abilities, he was intimately involved in the translation and production of his writings in German, French, English and Spanish; and consequently countries using these languages have sophisticated critical traditions. However, many other countries have adopted Beckett as their own, from places where he lived for lengthy periods of his life (England, France, Ireland and Germany), to those finding directly applicable political messages in his work (such as ex-Soviet states including the Czech Republic and Romania), and those countries whose national literary traditions bear heavily upon his work (e.g. Norway and Italy). This fascinating volume reveals Beckett's evolving critical reception from contemporary reviews to the present.

Beckett Critical Reader

Author : S.E. Gontarski
Publisher : Edinburgh University Press
Page : 256 pages
File Size : 40,6 Mb
Release : 2019-07-30
Category : LITERARY CRITICISM
ISBN : 9781474468558

Get Book

Beckett Critical Reader by S.E. Gontarski Pdf

The Reader makes readily available for the first time 17 major, previously uncollected significant essays from the Journal of Beckett Studies from 1992 to the present.

Samuel Beckett's How It Is

Author : Anthony Cordingley
Publisher : EUP
Page : 304 pages
File Size : 43,9 Mb
Release : 2020-08-31
Category : Literary Criticism
ISBN : 1474440614

Get Book

Samuel Beckett's How It Is by Anthony Cordingley Pdf

This book maps out the novel's complex network of intertexts, sources and echoes, interprets its highly experimental writing and explains the work's great significance for twentieth-century literature. It offers a clear pathway into this remarkable bilingual novel, identifying Beckettâ (TM)s use of previously unknown sources in the history of Western philosophy, from the ancient and modern periods, and challenging critical orthodoxies. Through careful archival scholarship and attention to the dynamics of self-translation, the book traces Beckettâ (TM)s transformation of his narratorâ (TM)s â ~ancient voiceâ (TM), his intellectual heritage, into a mode of aesthetic representation that offers the means to think beyond intractable paradoxes of philosophy. This shift in the workâ (TM)s relation to tradition marks a hiatus in literary modernism, a watershed moment whose deep and enduring significance may now be appreciated.

Writing Beckett's Letters

Author : George Craig
Publisher : Sylph Editions
Page : 0 pages
File Size : 52,9 Mb
Release : 2011
Category : Electronic
ISBN : 0956509274

Get Book

Writing Beckett's Letters by George Craig Pdf

For fifteen years George Craig has been translating into English the thousands of letters that Samuel Beckett wrote in French. In this cahier he opens that experience, describing the challenges as well as the rewards, which can go from the difficulty of deciphering Beckett s notoriously difficult handwriting to finding an English equivalent for one of Beckett s numerous verbal jokes. This cahier offers an insight into the task of the translator when the writer being translated was himself a master translator."

Samuel Beckett and Technology

Author : Galina Kiryushina,Einat Adar,Mark Nixon
Publisher : EUP
Page : 0 pages
File Size : 45,8 Mb
Release : 2023-05-19
Category : Electronic
ISBN : 1474463290

Get Book

Samuel Beckett and Technology by Galina Kiryushina,Einat Adar,Mark Nixon Pdf

Explores Beckett's engagement with various technologies throughout his artistic career. This collection of essays is the first comprehensive discussion of the role technology plays in shaping Beckett's trademark aesthetics. Samuel Beckett and Technology assembles an innovative and diverse range of scholarly approaches to the topic, which collectively renegotiate our understanding of his work in prose, theatre, film, radio and television. What emerges from these discussions is the centrality of technology for Beckett's creative imagination, a factor that is equally enabling as it is limiting. At the same time, the book reveals how theories of technology can yield new readings of the way Beckett responds to the conditions of technological modernity. As such, Beckett's work is examined in its relation to historical and contemporary technologies, discourses of technicity and technē, post-humanism and the digital age. Galina Kiryushina is a Doctoral Candidate and Researcher at the Centre for Irish Studies, Faculty of Arts, Charles University Prague. Einat Adar is Lecturer in English Literature at the University of South Bohemia. Mark Nixon is Associate Professor in Modern Literature at the University of Reading, where he is also the Co-Director of the Beckett International Foundation.

The Fictions of Translation

Author : Judith Woodsworth
Publisher : John Benjamins Publishing Company
Page : 319 pages
File Size : 48,5 Mb
Release : 2018-02-15
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 9789027264510

Get Book

The Fictions of Translation by Judith Woodsworth Pdf

In The Fictions of Translation, emerging and seasoned scholars from a range of cultures bring fresh perspectives to bear on the age-old practice of translation. The current movement of people, knowledge and goods around the world has made intercultural communication both prevalent and indispensable. Consequently, the translator has become a more prominent figure and translation an increasingly present theme in works of literature. Embedding translation in a fictional setting and considering its most extreme forms – pseudotranslation or self-translation, for example – are fruitful ways of conceptualizing the act of translating and extending the boundaries of translation studies. Taken together, the various translational fictions examined in this collection yield new insights into questions of displacement, migration and hybridity, all characteristic of the modern world. The Fictions of Translation will thus be of interest to practising translators, students and scholars of translation and literary studies, as well as a more general readership.

The Letters of Samuel Beckett:

Author : Samuel Beckett
Publisher : Cambridge University Press
Page : 886 pages
File Size : 47,6 Mb
Release : 2011-09-12
Category : Literary Criticism
ISBN : 0521867940

Get Book

The Letters of Samuel Beckett: by Samuel Beckett Pdf

This second volume of The Letters of Samuel Beckett opens with the War years, when it was often impossible or too dangerous to correspond. The surge of letters beginning in 1945, and their variety, are matched by the outpouring and the range of Beckett's published work. Primarily written in French and later translated by the author, the work includes stories, a series of novels (Molloy, Malone Dies, and The Unnamable), essays and plays - most notably Waiting for Godot. The letters chronicle a passionately committed but little known writer evolving into a figure of international reputation, and his response to such fame. The volume provides detailed introductions which discuss Beckett's situation during the War and his crucial move into the French language, as well as translations of the letters, explanatory notes, year-by-year chronologies, profiles of correspondents and other contextual information.

Ill Seen Ill Said

Author : Samuel Beckett
Publisher : Calder Publications Limited
Page : 72 pages
File Size : 52,8 Mb
Release : 1982
Category : Electronic
ISBN : UCAL:B4934174

Get Book

Ill Seen Ill Said by Samuel Beckett Pdf

Beschrijving van de simpele, zich steeds wijzigende situatie waarin een oude eenzame vrouw verkeert

The Complete Short Prose, 1929-1989

Author : Samuel Beckett
Publisher : Grove Press
Page : 346 pages
File Size : 50,8 Mb
Release : 1995
Category : Fiction
ISBN : 0802134904

Get Book

The Complete Short Prose, 1929-1989 by Samuel Beckett Pdf

Gathers the Nobel Prize winning poet and dramatist's short prose into one volume that affords the reader a view of Beckett's development as an artist.