Translation As Transformation In Victorian Poetry

Translation As Transformation In Victorian Poetry Book in PDF, ePub and Kindle version is available to download in english. Read online anytime anywhere directly from your device. Click on the download button below to get a free pdf file of Translation As Transformation In Victorian Poetry book. This book definitely worth reading, it is an incredibly well-written.

Translation as Transformation in Victorian Poetry

Author : Annmarie Drury
Publisher : Cambridge University Press
Page : 311 pages
File Size : 54,9 Mb
Release : 2015-05-05
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 9781107079243

Get Book

Translation as Transformation in Victorian Poetry by Annmarie Drury Pdf

Explores how Victorian poetry and translation dynamically influenced one another in an age of empire.

Asian Classics on the Victorian Bookshelf

Author : Alexander Bubb
Publisher : Oxford University Press
Page : 291 pages
File Size : 48,6 Mb
Release : 2023-03-30
Category : Books and reading
ISBN : 9780198866275

Get Book

Asian Classics on the Victorian Bookshelf by Alexander Bubb Pdf

The interest among Victorian readers in classical literature from Asia has been greatly underestimated. The popularity of the Arabian Nights and The Rubaiyat of Omar Khayyam is well documented. Yet this was also an era in which freethinkers consulted the Quran, in which schoolchildren were given abridgements of the Ramayana to read, in which names like 'Kalidasa' and 'Firdusi' were carved on the façades of public libraries, and in which women'sbook clubs discussed Japanese poetry. But for the most part, such readers were not consulting the specialist publications of scholarly orientalists. What then were the translations that catalysed these intercultural encounters? Based on a unique methodology marrying translation theory with empirical techniques developedby historians of reading, this book shines light for the first time on the numerous amateur translators or 'popularizers', who were responsible for making these texts accessible and disseminating them to the Victorian general readership.Asian Classics on the Victorian Bookshelf explains the process whereby popular translations were written, published, distributed to bookshops and libraries, and ultimately consumed by readers. It uses the working papers and correspondence of popularizers to demonstrate their techniques and motivations, while the responses of contemporary readers are traced through the pencil marginalia they left behind in dozens of original copies. In spite of their typically limited knowledge ofsource-languages, Asian Classics argues that popularizers produced versions more respectful of the complexity, cultural difference, and fundamental untranslatability of Asian texts than the professional orientalists whose work they were often adapting. The responses of their readers, likewise, frequently deviatedfrom interpretive norms, and it is proposed that this combination of eccentric translators and unorthodox readers triggered 'flights of translation', whereby historical individuals can be seen to escape the hegemony of orientalist forms of knowledge.

Science, Language, and Reform in Victorian Poetry

Author : Barbara Barrow
Publisher : Routledge
Page : 197 pages
File Size : 43,9 Mb
Release : 2019-05-29
Category : Literary Collections
ISBN : 9780429575204

Get Book

Science, Language, and Reform in Victorian Poetry by Barbara Barrow Pdf

Barrow’s timely book is the first to examine the link between Victorian poetry, the study of language, and political reform. Focusing on a range of literary, scientific, and political texts, Barrow demonstrates that nineteenth-century debates about language played a key role in shaping emergent ideas about popular sovereignty. While Victorian scientists studied the origins of speech, the history of dialects, and the barrier between human and animal language, poets such as Elizabeth Barrett Browning, Alfred Tennyson, and Thomas Hardy drew on this research to explore social unrest, the expansion of the electorate, and the ever-widening boundaries of empire. Science, Language, and Reform in Victorian Poetry recovers unacknowledged links between poetry, philology, and political culture, and contributes to recent movements in literary studies that combine historicist and formalist approaches.

The Oxford History of Classical Reception in English Literature

Author : David Hopkins,Charles Martindale,Norman Vance,Rita Copeland,Patrick Cheney,Jennifer Wallace,Philip R. Hardie
Publisher : Oxford History of Classical Re
Page : 761 pages
File Size : 41,7 Mb
Release : 2012
Category : Literary Criticism
ISBN : 9780199594603

Get Book

The Oxford History of Classical Reception in English Literature by David Hopkins,Charles Martindale,Norman Vance,Rita Copeland,Patrick Cheney,Jennifer Wallace,Philip R. Hardie Pdf

This title offers an investigation of the many diverse ways in which literary texts of the classical world have been responded to and refashioned by English writers. Covering English literature from the early Middle Ages to the present, it both synthesizes existing scholarship and presents new research.

Crossing Borders

Author : Lawrence Wang-chi Wong,T. H. Barrett
Publisher : The Chinese University of Hong Kong Press
Page : 525 pages
File Size : 42,6 Mb
Release : 2022-04-01
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 9789882371774

Get Book

Crossing Borders by Lawrence Wang-chi Wong,T. H. Barrett Pdf

This edited volume investigates translations from the languages of China into the languages of Western societies, from the 17th to the 20th centuries. Rather than focusing solely on the activity of translation, the authors extend their explorations to cover the contexts within which the translators worked from different perspectives, touching on various aspects of the institutional and intellectual backgrounds that informed their writings. Studies of translation from literary Chinese into English constitute the majority of the contributions, but the volume is also illuminated by excursions into Latin, French and Italian, while the problems of translating the Naxi script are confronted as well. In addition, the wider context of the rendering of Chinese into other languages is explored through a survey of recent Japanese translation series. Throughout the volume, translation is presented not simply as a linguistic exercise but rather as a key element in world history, well worthy of further interdisciplinary investigation.

Kojo Laing, Robert Browning and Affiliative Literature

Author : Joseph Hankinson
Publisher : Springer Nature
Page : 224 pages
File Size : 46,5 Mb
Release : 2022-12-13
Category : Literary Criticism
ISBN : 9783031187766

Get Book

Kojo Laing, Robert Browning and Affiliative Literature by Joseph Hankinson Pdf

This book compares the Victorian British poet Robert Browning and the twentieth-century Ghanaian poet and novelist Kojo Laing—two writers whose texts frequently foreground multi-scalar transregional cartographies, points of connection and translation, and imaginative kinships between different linguistic and cultural communities. Starting from the numerous and surprising points of connection and resemblance between both authors’ texts, this book puts pressure on critical practices that would keep writers like Laing and Browning separate, positing instead the importance of paying attention to the transnational, cross-cultural, and cross-temporal imaginative relationships texts themselves generate. By comparing two writers whose texts represent different points of view on a number of shared and congruent contexts, this book seeks an original way of understanding the relationship between texts and (post-) colonial contexts, texts and other texts. Browning’s and Laing’s shared tendency to foreground trans- and post-national cartographies of relation and difference, and their similarly translational aesthetics, both demand a probing of the disciplinary separation between ‘English Literature’ and ‘Comparative Literature’, as well as ‘literature’ and ‘comparison’, and a fresh awareness of the ways in which literature itself makes comparisons and affiliations. It also involves a version of ‘world literature’ intent on accentuating the relational worlds (linguistic, imaginative, ethical) that texts themselves generate; a criticism sensitive to the ways in which writers from different times and places can still be seen to overlap.

Victorian Poetry

Author : Anonim
Publisher : Unknown
Page : 594 pages
File Size : 48,6 Mb
Release : 2016
Category : English poetry
ISBN : IND:30000159108319

Get Book

Victorian Poetry by Anonim Pdf

Two English-Language Translators of Jin Ping Mei

Author : Shuangjin Xiao
Publisher : Taylor & Francis
Page : 239 pages
File Size : 55,9 Mb
Release : 2024-07-31
Category : Foreign Language Study
ISBN : 9781040085325

Get Book

Two English-Language Translators of Jin Ping Mei by Shuangjin Xiao Pdf

Two English-Language Translators of Jin Ping Mei examines English translations of the Ming novel Jin Ping Mei by translators from different historical periods within the Anglophone world. Drawing upon theoretical insights from translation studies, literary criticism, and cultural studies, the book explores the treatment of salient features of the novel in translation, including cultural representation, narratological elements, gender-specific motifs, and (homo)sexual themes. Through literary re-imagining and artistic re-creation, Egerton transforms a complex and sprawling narrative into a popular modern middlebrow novel, making it readily accessible within Western genres. Roy’s interlinear and annotated translation transcends the mere retelling of a vivid story for its unwavering emphasis on every single detail of the original, becoming a portal to the Ming past. It stands as a testament to the significance of translation as a medium for understanding the legacy of the late Ming and the socio-cultural dynamics shaping that period in Chinese history. This book will be a useful reference for scholars and research students within the fields of literary translation studies and translated Chinese literature, particularly Ming- Qing fiction. The book will also appeal to students and researchers studying Jin Ping Mei’s translation and reception in the West.

The Victorian Translation of China

Author : N. J. Girardot
Publisher : Univ of California Press
Page : 824 pages
File Size : 55,7 Mb
Release : 2002-09-05
Category : Biography & Autobiography
ISBN : 0520215524

Get Book

The Victorian Translation of China by N. J. Girardot Pdf

Publisher Description

Poems and Translations

Author : William James Linton
Publisher : Legare Street Press
Page : 0 pages
File Size : 49,9 Mb
Release : 2023-07-18
Category : Electronic
ISBN : 1020300019

Get Book

Poems and Translations by William James Linton Pdf

Immerse yourself in the world of Victorian poetry with William James Linton's Poems and Translations. From Shakespeare to Blake, Linton's translations evoke the beauty and artistry of some of the greatest works in English literature. This book is a must-read for fans of Victorian poetry and literary translations. This work has been selected by scholars as being culturally important, and is part of the knowledge base of civilization as we know it. This work is in the "public domain in the United States of America, and possibly other nations. Within the United States, you may freely copy and distribute this work, as no entity (individual or corporate) has a copyright on the body of the work. Scholars believe, and we concur, that this work is important enough to be preserved, reproduced, and made generally available to the public. We appreciate your support of the preservation process, and thank you for being an important part of keeping this knowledge alive and relevant.

Victorian Poetry and the Poetics of the Literary Periodical

Author : Caley Ehnes
Publisher : Edinburgh University Press
Page : 238 pages
File Size : 43,8 Mb
Release : 2018-11-23
Category : Literary Criticism
ISBN : 9781474418355

Get Book

Victorian Poetry and the Poetics of the Literary Periodical by Caley Ehnes Pdf

Reads Victorian literature and science as artful practices that surpass the theories and discourses supposed to contain them.

The Poetry of Translation

Author : Matthew M. Reynolds,Matthew Reynolds
Publisher : Oxford University Press
Page : 385 pages
File Size : 47,6 Mb
Release : 2011-09-29
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 9780199605712

Get Book

The Poetry of Translation by Matthew M. Reynolds,Matthew Reynolds Pdf

A very wide-ranging book which launches a new theory of poetry translation and pursues it through readings of poem-translations from across the history of English literature. It engages with the key debates in translation studies, and offers new interpretations of major works such as Pope's Iliad, Pound's Cathay, and Dryden's Aeneis.

Victorian Poetry

Author : Valentine Cunningham,Duncan Wu
Publisher : John Wiley & Sons
Page : 200 pages
File Size : 41,5 Mb
Release : 2008-04-30
Category : Literary Criticism
ISBN : 9780470695401

Get Book

Victorian Poetry by Valentine Cunningham,Duncan Wu Pdf

This volume distils into two hundred pages some of the most influential poetry of the Victorian period. Distils into one volume the key poems of the Victorian era. Organised chronologically, allowing readers to perceive continuities and changes through the century. Includes a general introduction, giving readers an overview of the poets and the period. Represents texts in their entirety where possible.

Nation, Language, and the Ethics of Translation

Author : Sandra Bermann,Michael Wood
Publisher : Princeton University Press
Page : 424 pages
File Size : 51,9 Mb
Release : 2005-07-25
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 9780691116099

Get Book

Nation, Language, and the Ethics of Translation by Sandra Bermann,Michael Wood Pdf

In recent years, scholarship on translation has moved well beyond the technicalities of converting one language into another and beyond conventional translation theory. With new technologies blurring distinctions between "the original" and its reproductions, and with globalization redefining national and cultural boundaries, "translation" is now emerging as a reformulated subject of lively, interdisciplinary debate. Nation, Language, and the Ethics of Translation enters the heart of this debate. It covers an exceptional range of topics, from simultaneous translation to legal theory, from the language of exile to the language of new nations, from the press to the cinema; and cultures and languages from contemporary Bengal to ancient Japan, from translations of Homer to the work of Don DeLillo. All twenty-two essays, by leading voices including Gayatri Spivak and the late Edward Said, are provocative and persuasive. The book's four sections--"Translation as Medium and across Media," "The Ethics of Translation," "Translation and Difference," and "Beyond the Nation"--together provide a comprehensive view of current thinking on nationality and translation, one that will be widely consulted for years to come. The contributors are Jonathan E. Abel, Emily Apter, Sandra Bermann, Vilashini Cooppan, Stanley Corngold, David Damrosch, Robert Eaglestone, Stathis Gourgouris, Pierre Legrand, Jacques Lezra, Françoise Lionnet, Sylvia Molloy, Yopie Prins, Edward Said, Azade Seyhan, Gayatri Chakravorty Spivak, Henry Staten, Lawrence Venuti, Lynn Visson, Gauri Viswanathan, Samuel Weber, and Michael Wood.

Reading Victorian Poetry

Author : Richard Cronin
Publisher : John Wiley & Sons
Page : 250 pages
File Size : 40,5 Mb
Release : 2015-12-21
Category : Literary Criticism
ISBN : 9781119121411

Get Book

Reading Victorian Poetry by Richard Cronin Pdf

Reading Victorian Poetry “Richard Cronin’s exceptionally fine book carries out just what its title promises – reading. The pleasure of his adroit, meticulously imaginative insights into verbal and metrical effects is constant … One of the best general readings of Victorian poetry in the last ten years.” Victorian Studies “Reading Victorian Poetry will make an excellent introduction to Victorian poetry and gives a good account of a number of key issues.” English Studies Reading Victorian Poetry offers close readings of poems from the Victorian era, carefully selected by the author to reflect the breadth and diversity of nineteenth-century poetry. Richard Cronin’s outstanding consideration of a wide range of poets reflects the unusual diversity of Victorian poetry, which includes, amongst others, Elizabeth Barrett Browning, Christina Rossetti, D.G. Rossetti, and Gerard Manley Hopkins. The book investigates key concerns of the era in which poetry was ousted by the novel from the culturally central position that it had enjoyed for centuries. The result is an important and exciting contribution to the understanding of nineteenth-century poetry, and a crucial resource for anyone interested in Victorian literature.