Translingual Practices

Translingual Practices Book in PDF, ePub and Kindle version is available to download in english. Read online anytime anywhere directly from your device. Click on the download button below to get a free pdf file of Translingual Practices book. This book definitely worth reading, it is an incredibly well-written.

Translingual Practice

Author : A. Suresh Canagarajah
Publisher : Routledge
Page : 226 pages
File Size : 44,7 Mb
Release : 2013
Category : Foreign Language Study
ISBN : 9780415683982

Get Book

Translingual Practice by A. Suresh Canagarajah Pdf

Winner of the AAAL Book Award 2015 Winner of the Modern Language Association's Thirty-Third Mina P. Shaughnessy Prize Winner of the BAAL Book Prize 2014 Translingual Practice: Global Englishes and Cosmopolitan Relations introduces a new way of looking at the use of English within a global context. Challenging traditional approaches in second language acquisition and English language teaching, this book incorporates recent advances in multilingual studies, sociolinguistics, and new literacy studies to articulate a new perspective on this area. Canagarajah argues that multilinguals merge their own languages and values into English, which opens up various negotiation strategies that help them decode other unique varieties of English and construct new norms. Incisive and groundbreaking, this will be essential reading for anyone interested in multilingualism, world Englishes and intercultural communication.

Translingual Practices and Neoliberal Policies

Author : Suresh Canagarajah
Publisher : Springer
Page : 66 pages
File Size : 55,6 Mb
Release : 2016-07-28
Category : Education
ISBN : 9783319412436

Get Book

Translingual Practices and Neoliberal Policies by Suresh Canagarajah Pdf

This book responds to recent criticisms that the research and theorization of multilingualism on the part of applied linguists are in collusion with neoliberal policies and economic interests. While acknowledging that neoliberal agencies can appropriate diverse languages and language practices, including resources and dispositions theorized by scholars of multilingualism, it argues that a distinction must be made between the different language ideologies informing communicative practices. Those of neoliberal agencies are motivated by distinct ideological orientations that diverge from the theorization of multilingual practices by critical applied linguists. In addressing this issue, the book draws on the author’s empirical research on skilled migration to demonstrate how sub-Saharan African professionals in English-dominant workplaces in the UK, USA, Australia, and South Africa resist the neoliberal communicative expectations and employ alternate practices informed by critical dispositions. These practices have the potential to transform neoliberal orientations on material development. The book labels the latter as informed by a postcolonial language ideology, to distinguish them from those of neoliberalism. While neoliberal agencies approach languages as being instrumental for profit-making purposes, the author’s informants focus on the synergy between languages to generate new meanings and norms, which are strategically negotiated in pursuit of ethical interests, inclusive interactions, and holistic ecological development. As such, the book clearly illustrates that the way critical scholars and multilinguals relate to language diversity is different from the way neoliberal policies and agencies use multilingualism for their own purposes.

Literacy as Translingual Practice

Author : Suresh Canagarajah
Publisher : Routledge
Page : 258 pages
File Size : 52,7 Mb
Release : 2013-03-05
Category : Education
ISBN : 9781136320316

Get Book

Literacy as Translingual Practice by Suresh Canagarajah Pdf

The term translingual highlights the reality that people always shuttle across languages, communicate in hybrid languages and, thus, enjoy multilingual competence. In the context of migration, transnational economic and cultural relations, digital communication, and globalism, increasing contact is taking place between languages and communities. In these contact zones new genres of writing and new textual conventions are emerging that go beyond traditional dichotomies that treat languages as separated from each other, and texts and writers as determined by one language or the other. Pushing forward a translingual orientation to writing—one that is in tune with the new literacies and communicative practices flowing into writing classrooms and demanding new pedagogies and policies— this volume is structured around five concerns: refining the theoretical premises, learning from community practices, debating the role of code meshed products, identifying new research directions, and developing sound pedagogical applications. These themes are explored by leading scholars from L1 and L2 composition, rhetoric and applied linguistics, education theory and classroom practice, and diverse ethnic rhetorics. Timely and much needed, Literacy as Translingual Practice is essential reading for students, researchers, and practitioners across these fields.

Translingual Practice

Author : Lydia He Liu
Publisher : Stanford University Press
Page : 506 pages
File Size : 54,8 Mb
Release : 1995
Category : Literary Criticism
ISBN : 0804725357

Get Book

Translingual Practice by Lydia He Liu Pdf

After the first chapter, which deals with the theoretical issues, ensuing chapters treat particular instances of translingual practice such as national character, individualism, stylistic innovations, first-person narration, and canon formation

Translingual Practices

Author : Sender Dovchin,Rhonda Oliver,Li Wei
Publisher : Cambridge University Press
Page : 271 pages
File Size : 49,6 Mb
Release : 2024-05-09
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 9781316513514

Get Book

Translingual Practices by Sender Dovchin,Rhonda Oliver,Li Wei Pdf

Based on range of global case studies, this book expands current work on translingual playfulness through an exploration of precariousness.

Translingual Inheritance

Author : Elizabeth Kimball
Publisher : University of Pittsburgh Press
Page : 298 pages
File Size : 40,6 Mb
Release : 2021-03-02
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 9780822988137

Get Book

Translingual Inheritance by Elizabeth Kimball Pdf

Honorable Mention, Rhetoric Society of America Book Award Translingual Inheritance tells a new story of the early days of democracy in the United States, when English had not yet become the only dominant language. Drawing on translingual theory, which exposes how language use contrasts with the political constructions of named languages, Elizabeth Kimball argues that Philadelphians developed complex metalinguistic conceptions of what language is and how it mattered in their relations. In-depth chapters introduce the democratically active communities of Philadelphia between 1750 and 1830 and introduce the three most populous: Germans, Quakers (the Society of Friends), and African Americans. These communities had ways of knowing and using their own languages to create identities and serve the common good outside of English. They used these practices to articulate plans and pedagogies for schools, exercise their faith, and express the promise of the young democracy. Kimball draws on primary sources and archival texts that have been little seen or considered to show how citizens consciously took on the question of language and its place in building their young country and how such practice is at the root of what made democracy possible.

Literacy as Translingual Practice

Author : A. Suresh Canagarajah
Publisher : Routledge
Page : 258 pages
File Size : 42,9 Mb
Release : 2013
Category : Education
ISBN : 9780415524667

Get Book

Literacy as Translingual Practice by A. Suresh Canagarajah Pdf

This book advances a translingual orientation to writing--one that is in tune with the new literacies and communicative practices flowing into writing classrooms and demanding new pedagogies and policies.

Toward Translingual Realities in Composition

Author : Nancy Bou Ayash
Publisher : University Press of Colorado
Page : 255 pages
File Size : 48,9 Mb
Release : 2019-09-26
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 9781607329046

Get Book

Toward Translingual Realities in Composition by Nancy Bou Ayash Pdf

Toward Translingual Realities in Composition is a multiyear critical ethnographic study of first-year writing programs in Lebanon and Washington State—a country where English is not the sole language of instruction and a state in which English is entirely dominant—to examine the multiple and often contradictory natures, forces, and manifestations of language ideologies. The book is a practical, useful way of seriously engaging with alternative ways of thinking, doing, and learning academic English literacies. Translingualism work has concentrated on critiquing monolingual and multilingual notions of language, but it is only beginning to examine translingual enactments in writing programs and classrooms. Focusing on language representations and practices at both the macro and micro levels, author Nancy Bou Ayash places the study and teaching of university-level writing in the context of the globalization and pluralization of English(es) and other languages. Individual chapters feature various studies that Bou Ayash brings together to address how students act as agents in marshaling their language practices and resources and shows a deliberate translingual intervention that complicates and enriches students’ assumptions about language and writing. Her findings about writing programs, instructors, and students are detailed, multidimensional, and complex. A substantial contribution to growing translingual scholarship in the field of composition studies, Toward Translingual Realities in Composition offers insights into how writing teacher-scholars and writing program administrators can more productively intervene in local postmonolingual tensions and contradictions at the level of language representations and practices through actively and persistently reworking the design and enactment of their curricula, pedagogies, assessments, teacher training programs, and campus-wide partnerships.

Translingual Dispositions

Author : Allana Frost,Julia E. Kiernan,Suzanne Blum Malley
Publisher : Unknown
Page : 200 pages
File Size : 48,8 Mb
Release : 2020-11-02
Category : Electronic
ISBN : 1646421035

Get Book

Translingual Dispositions by Allana Frost,Julia E. Kiernan,Suzanne Blum Malley Pdf

Working within the framework of translanguaging, the contributors to this collection offer nuanced explorations of how translingual dispositions can be facilitated in English-medium postsecondary writing programs and classrooms. The authors and editors comprise a wide array of writing scholars from diverse teaching and learning contexts with a corresponding array of institutional, disciplinary, and pedagogical expectations and pressures. The work shared in this collection offers readers cases of translingual dispositions that consider the personal, pedagogical, and institutional challenges associated with the adoption of a translingual disposition and interrogate academic translingual practices in U.S. and international English-medium settings.

Racing Translingualism in Composition

Author : Tom Do,Karen Rowan
Publisher : University Press of Colorado
Page : 276 pages
File Size : 54,8 Mb
Release : 2022-09-15
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 9781646422104

Get Book

Racing Translingualism in Composition by Tom Do,Karen Rowan Pdf

Racing Translingualism provides both theoretical and pedagogical reconsiderations of the translingual approach to language diversity by addressing the intersections of race and translingualism. This collection extends the disciplinary conversations about translingualism by foregrounding the role race and racism play in the construction and maintenance of language differences. In doing so, the contributors examine the co-naturalization of race and language in order to theorize a race-conscious translingual praxis. The book begins by offering generative critiques of translingualism, centering on the ways in which the approach’s democratic orientation to language avoids issues of race, language, and power and appeals to colorblind racist tropes of equal opportunity. Following these critiques, contributors demonstrate the important intersections of race and translingualism by drawing upon voices typically marginalized by monolingual language ideologies and pedagogies. Finally, Racing Translingualism concludes by attending to the pedagogical implications of a race-conscious translingual praxis in writing and literacy education. Making the case for race-conscious, rather than colorblind, theories and pedagogies, Racing Translingualism offers a unique take on how translingualism is theorized and practiced and moves the field forward through its direct consideration of the links between language, race, and racism. Contributors: Lindsey Albracht, Steven Alvarez, Bethany Davila, Tom Do, Jaclyn Hilberg, Bruce Horner, Aja Martinez, Esther Milu, Stephanie Mosher, Yasmine Romero, Karen Rowan, Rachael Shapiro, Shawanda Stewart, Brian Stone, Victor Villanueva, Missy Watson

Crossing Divides

Author : Bruce Horner,Laura Tetreault
Publisher : University Press of Colorado
Page : 224 pages
File Size : 54,7 Mb
Release : 2017-06-01
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 9781607326205

Get Book

Crossing Divides by Bruce Horner,Laura Tetreault Pdf

Translingualism perceives the boundaries between languages as unstable and permeable; this creates a complex challenge for writing pedagogy. Writers shift actively among rhetorical strategies from multiple languages, sometimes importing lexical or discoursal tropes from one language into another to introduce an effect, solve a problem, or construct an identity. How to accommodate this reality while answering the charge to teach the conventions of one language can be a vexing problem for teachers. Crossing Divides offers diverse perspectives from leading scholars on the design and implementation of translingual writing pedagogies and programs. The volume is divided into four parts. Part 1 outlines methods of theorizing translinguality in writing and teaching. Part 2 offers three accounts of translingual approaches to the teaching of writing in private and public colleges and universities in China, Korea, and the United States. In Part 3, contributors from four US institutions describe the challenges and strategies involved in designing and implementing a writing curriculum with a translingual approach. Finally, in Part 4, three scholars respond to the case studies and arguments of the preceding chapters and suggest ways in which writing teachers, scholars, and program administrators can develop translingual approaches within their own pedagogical settings. Illustrated with concrete examples of teachers’ and program directors’ efforts in a variety of settings, as well as nuanced responses to these initiatives from eminent scholars of language difference in writing, Crossing Divides offers groundbreaking insight into translingual writing theory, practice, and reflection. Contributors: Sara Alvarez, Patricia Bizzell, Suresh Canagarajah, Dylan Dryer, Chris Gallagher, Juan Guerra, Asao B. Inoue, William Lalicker, Thomas Lavelle, Eunjeong Lee, Jerry Lee, Katie Malcolm, Kate Mangelsdorf, Paige Mitchell, Matt Noonan, Shakil Rabbi, Ann Shivers-McNair, Christine M. Tardy

Translingual Pedagogical Perspectives

Author : Julia Kiernan,Alanna Frost,Suzanne Blum Malley
Publisher : University Press of Colorado
Page : 316 pages
File Size : 55,7 Mb
Release : 2021-09-01
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 9781646421121

Get Book

Translingual Pedagogical Perspectives by Julia Kiernan,Alanna Frost,Suzanne Blum Malley Pdf

Translingual Pedagogical Perspectives addresses the movement toward translingualism in the writing classroom and demonstrates the practical pedagogical strategies faculty can take to represent both domestic and international monolingual and multilingual students’ perspectives in writing programs. Contributors explore approaches used by diverse writing programs across the United States, insisting that traditional strategies used in teaching writing need to be reimagined if they are to engage the growing number of diverse learners who take composition classes. The book showcases concrete and adaptable writing assignments from a variety of learning environments in postsecondary, English-medium writing classrooms, writing centers, and writing programs populated by monolingual and multilingual students. By providing descriptive and reflective examples of how understanding translanguaging can influence pedagogy, Translingual Pedagogical Perspectives fills the gap between theoretical inquiry surrounding translanguaging and existing translingual pedagogical models for writing classrooms and programs. Additional appendixes provide a variety of readings, exercises, larger assignments, and other entry points, making Translingual Pedagogical Perspectives useful for instructors and graduate students interested in engaging translingual theories in their classrooms. Contributors: Daniel V. Bommarito, Mark Brantner, Tania Cepero Lopez, Emily Cooney, Norah Fahim, Ming Fang, Gregg Fields, Mathew Gomes, Thomas Lavalle, Esther Milu, Brice Nordquist, Ghanashyam Sharma, Naomi Silver, Bonnie Vidrine-Isbell, Xiqiao Wang, Dan Zhu

Translingual Identities and Transnational Realities in the U.S. College Classroom

Author : Heather Robinson,Jonathan Hall,Nela Navarro
Publisher : Routledge
Page : 211 pages
File Size : 53,7 Mb
Release : 2020-02-18
Category : Education
ISBN : 9781000034837

Get Book

Translingual Identities and Transnational Realities in the U.S. College Classroom by Heather Robinson,Jonathan Hall,Nela Navarro Pdf

Exploring the roles of students’ pluralistic linguistic and transnational identities at the university level, this book offers a novel approach to translanguaging by highlighting students’ perspectives, voices, and agency as integral to the subject. Providing an original reconsideration of the impact of translanguaging, this book examines both transnationality and translinguality as ubiquitous phenomena that affect students’ lives. Demonstrating that students are the experts of their own language practices, experiences, and identities, the authors argue that a proactive translingual pedagogy is more than an openness to students’ spontaneous language variations. Rather, this proactive approach requires students and instructors to think about students’ holistic communicative repertoire, and how it relates to their writing. Robinson, Hall, and Navarro address students’ complex negotiations and performative responses to the linguistic identities imposed upon them because of their skin color, educational background, perceived geographical origin, immigration status, and the many other cues used to "minoritize" them. Drawing on multiple disciplinary discourses of language and identity, and considering the translingual practices and transnational experiences of both U.S. resident and international students, this volume provides a nuanced analysis of students’ own perspectives and self-examinations of their complex identities. By introducing and addressing the voices and self-reflections of undergraduate and graduate students, the authors shine a light on translingual and transnational identities and positionalities in order to promote and implement inclusive and effective pedagogies. This book offers a unique yet essential perspective on translinguality and transnationality, and is relevant to instructors in writing and language classrooms; to administrators of writing programs and international student support programs; and to graduate students and scholars in language education, second language writing, applied linguistics, and literacy studies.

Translingual Practices

Author : Sender Dovchin,Rhonda Oliver,Li Wei
Publisher : Cambridge University Press
Page : 271 pages
File Size : 48,6 Mb
Release : 2024-05-09
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 9781009075510

Get Book

Translingual Practices by Sender Dovchin,Rhonda Oliver,Li Wei Pdf

Bringing together work from a team of international scholars, this groundbreaking book explores how language users employ translingualism playfully, while, at the same time, negotiating precarious situations, such as the breaking of social norms and subverting sociolinguistic boundaries. It includes a range of ethnographic studies from around the globe, to provide us with insights into the everyday lives of language users and learners and their lived experiences, and how these interact in translingual practices. A number of mixed methodological frameworks are included to study language users' behaviours, experiences and actions, cover the complexity of language evolutionary processes, and ultimately show that precarity is as fundamental to translingualism as playfulness. It points to a future research direction in which research should be pragmatically applied into real pedagogical actions by revealing the sociolinguistic realities of translingual users, fundamentally addressing broader issues of racism, social injustice, language activism and other human rights issues.

The Sociolinguistics of Global Asias

Author : Jerry Won Lee
Publisher : Routledge
Page : 201 pages
File Size : 54,5 Mb
Release : 2022-06-09
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 9781000586350

Get Book

The Sociolinguistics of Global Asias by Jerry Won Lee Pdf

The volume explores the social, cultural, and historical forms of “language” that have come to be associated with “Asia” as a global phenomenon and their implications for better understanding the contemporary linguistic and political landscape in Asias. The book examines the flows of migration, people, cultures, and language resources within, across, through, to, and from Asias in tandem with social, political, and ideological factors, drawing on case studies of global iterations of a wide range of Asian national and cultural imaginaries. In so doing, the volume builds on the growing body of scholarship on the sociolinguistics of globalization in its critical inquiries into the linguistic and cultural practices that have come to be constitutive of national or supranational localities toward unpacking the forces of globalization more broadly. This book will be of particular interest to students and scholars interested in sociolinguistics, multilingualism, linguistic anthropology, Asian Studies, and Asian American studies.