Travels And Translations In The Sixteenth Century

Travels And Translations In The Sixteenth Century Book in PDF, ePub and Kindle version is available to download in english. Read online anytime anywhere directly from your device. Click on the download button below to get a free pdf file of Travels And Translations In The Sixteenth Century book. This book definitely worth reading, it is an incredibly well-written.

Travels and Translations in the Sixteenth Century

Author : Mike Pincombe
Publisher : Routledge
Page : 284 pages
File Size : 52,7 Mb
Release : 2017-05-15
Category : Literary Criticism
ISBN : 9781351877572

Get Book

Travels and Translations in the Sixteenth Century by Mike Pincombe Pdf

In recent years the twin themes of travel and translation have come to be regarded as particularly significant to the study of early modern culture and literature. Traditional notions of 'The Renaissance' have always emphasised the importance of the influence of continental, as well as classical, literature on English writers of the period; and over the past twenty years or so this emphasis has been deepened by the use of more complicated and sophisticated theories of literary and cultural intertextuality, as well as broadened to cover areas such as religious and political relations, trade and traffic, and the larger formations of colonialism and imperialism. The essays collected here address the full range of traditional and contemporary issues, providing new light on canonical authors from More to Shakespeare, and also directing critical attention to many unfamiliar texts which need to be better known for our fuller understanding of sixteenth-century English literature. This volume makes a very particular contribution to current thinking on Anglo-continental literary relations in the sixteenth century. Maintaining a breadth and balance of concerns and approaches, Travels and Translations in the Sixteenth Century represents the academic throughout Europe: essays are contributed by scholars working in Hungary, Greece, Italy, and France, as well as in the UK. Arthur Kinney's introduction to the collection provides an North American overview of what is perhaps a uniquely comprehensive index to contemporary European criticism and scholarship in the area of early modern travel and translation.

Travel and Translation in the Early Modern Period

Author : Carmine Di Biase
Publisher : Rodopi
Page : 291 pages
File Size : 53,7 Mb
Release : 2006
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 9789042017689

Get Book

Travel and Translation in the Early Modern Period by Carmine Di Biase Pdf

The relationship between travel and translation might seem obvious at first, but to study it in earnest is to discover that it is at once intriguing and elusive. Of course, travelers translate in order to make sense of their new surroundings; sometimes they must translate in order to put food on the table. The relationship between these two human compulsions, however, goes much deeper than this. What gets translated, it seems, is not merely the written or the spoken word, but the very identity of the traveler. These seventeen essays--which treat not only such well-known figures as Martin Luther, Erasmus, Shakespeare, and Milton, but also such lesser known figures as Konrad Grünemberg, Leo Africanus, and Garcilaso de la Vega--constitute the first survey of how this relationship manifests itself in the early modern period. As such, it should be of interest both to scholars who are studying theories of translation and to those who are studying "hodoeporics", or travel and the literature of travel.

Travels and Translations in the Sixteenth Century

Author : Tudor Symposium. International Conference
Publisher : Routledge
Page : 200 pages
File Size : 48,8 Mb
Release : 2004
Category : Drama
ISBN : UOM:39015061754688

Get Book

Travels and Translations in the Sixteenth Century by Tudor Symposium. International Conference Pdf

This volume makes a very particular contribution to current thinking on Anglo-continental literary relations in the sixteenth century. Maintaining a breadth and balance of concerns and approaches, Travels and Translations in the Sixteenth Century represents the academic throughout Europe: essays are contributed by scholars working in Hungary, Greece, Italy, and France, as well as in the UK. Arthur Kinney's introduction to the collection provides a North American overview of what is perhaps a uniquely comprehensive index to contemporary European criticism and scholarship in the area of early modern travel and translation. The essays collected here address the full range of traditional and contemporary issues, providing new light on canonical authors from More to Shakespeare, and also directing critical attention to many unfamiliar texts which need to be better known for our fuller understanding of sixteenth-century English literature.

Greece in Early English Travel Writing, 1596–1682

Author : Efterpi Mitsi
Publisher : Springer
Page : 206 pages
File Size : 44,9 Mb
Release : 2017-09-14
Category : History
ISBN : 9783319626123

Get Book

Greece in Early English Travel Writing, 1596–1682 by Efterpi Mitsi Pdf

This book examines the letters, diaries, and published accounts of English and Scottish travelers to Greece in the seventeenth century, a time of growing interest in ancient texts and the Ottoman Empire. Through these early encounters, this book analyzes the travelers’ construction of Greece in the early modern Mediterranean world and shows how travel became a means of collecting and disseminating knowledge about ancient sites. Focusing on the mobility and exchange of people, artifacts, texts, and opinions between the two countries, it argues that the presence of Britons in Greece and of Greeks in England aroused interest not only in Hellenic antiquity, but also in Greece’s contemporary geopolitical role. Exploring myth, perception, and trope with clarity and precision, this book offers new insight into the connections between Greece, the Ottoman Empire, and the West.

Cold Mountain Poems

Author : Anjiang Hu
Publisher : Taylor & Francis
Page : 324 pages
File Size : 52,6 Mb
Release : 2023-07-28
Category : Literary Criticism
ISBN : 9781000919738

Get Book

Cold Mountain Poems by Anjiang Hu Pdf

This book unveils the legendary life and the mystic poems of the iconic Chinese Tang poet Han-shan (known by his pen name “Cold Mountain”) and investigates the dissemination and reception of the Cold Mountain Poems (CMPs) attributed to him. Han-shan and the CMPs are amongst the most legendary literary landscapes and cultural memories in the history of world scholarly exchange. The maniac poet recluse hidden in the Cold Mountains, the delicate poetic realms of Confucianism, Buddhism, Zen and Taoism contained in the Cold Mountain Poems, and the incredible pervasiveness of its text travel and canon construction worldwide, as well as the profound impact of CMPs on comparative literature, world literature and Chinese studies, provide the perfect lens to learn about Chinese language, literature, culture and society. This book is thus intended to investigate CMPs in a coherent global context. Considering the vertical studies of the Chinese literature polysystem, it highlights the horizontal influence of CMPs, literarily or non-literarily. Furthermore, it addresses the making and developing of the Han-shan phenomenon and its implications for translation studies, travel writing, canon construction and literary historiography. This book is for scholars, researchers and students in literary history and East Asian Studies focusing on Chinese literature and culture and those interested in the history of poetry in general.

Translation, Travel, Migration

Author : Loredana Polezzi
Publisher : Routledge
Page : 252 pages
File Size : 53,6 Mb
Release : 2016-04-08
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 9781134951604

Get Book

Translation, Travel, Migration by Loredana Polezzi Pdf

The connection between travel and translation is often evoked in contemporary critical theory, both practices seen as metaphors of mobility and flux linked to globalized 'post-modern' society. Travel is a multiple activity, encompassing temporary and voluntary displacement, repeated movement, exile, economic migration, diaspora. Places of origin are often plural and unstable, in spite of the enduring appeal of traditional labels such as 'mother country' or 'patrie'. The multiple interfaces between translation, travel and migration are the focus of all contributions in this special issue. Starting from different points of view, and using a variety of methodologies, the authors raise fundamental questions about the way in which we perceive the link between language, national or ethnic identity, and individual voice. Topics range from the interaction between travel, travel narratives and translation in early English representations of China, to the special role played by interpreters in mediating the first contact between a literate and a non-literate culture; from the multiple functions and audiences addressed by contemporary Romani literature and its translation, to the political as well a cultural implications of translating popular music across the Bosporus. A number of the articles focus on detailed textual analysis, covering the intersection between exile, self-translation and translingualism in the work of Manuel Puig; the uses and limitations of translation in the works of migrant authors; or the impact on figurations of Europe of experimental work embracing polylingualism. Collectively, these contributions also underline the importance of a closer examination of our assumptions about who the translators and the interpreters are, and what roles they play in our society.

Travels and Translations

Author : Alison Yarrington,Stefano Villani,Julia Kelly
Publisher : Rodopi
Page : 375 pages
File Size : 47,6 Mb
Release : 2013-11-01
Category : History
ISBN : 9789401210164

Get Book

Travels and Translations by Alison Yarrington,Stefano Villani,Julia Kelly Pdf

This volume explores the fascinating interactions and exchanges between British and Italian cultures from the early modern period to the present. It looks at how these exchanges were mediated through personal encounters, travel writings, and translations, involving a variety of protagonists: explorers, writers, poets, preachers, diplomats and tourists. In particular, this book examines the understanding of Italy as a destination and set of locations, each with their own distinctive geographical character, during a period which saw the creation of the modern Italian state. It also charts the shifts in travelling activity during this period, from early explorers and cartographers, via those taking part in the Grand Tour in the 18th and 19th centuries, to more modern poet-travellers and blogging tourists. Drawing upon literary studies, history, art history, cultural studies, translation studies, sociology and socio-linguistics, this volume takes a cross-disciplinary approach to its rich constellation of ‘cultural transactions’.

Travels in Translation

Author : Ken Frieden
Publisher : Syracuse University Press
Page : 420 pages
File Size : 44,5 Mb
Release : 2016-07-25
Category : Travel
ISBN : 9780815653646

Get Book

Travels in Translation by Ken Frieden Pdf

For centuries before its "rebirth" as a spoken language, Hebrew writing was like a magical ship in a bottle that gradually changed design but never voyaged out into the world. Isolated, the ancient Hebrew ship was torpid because the language of the Bible was inadequate to represent modern life in Europe. Early modern speakers of Yiddish and German gave Hebrew the breath of life when they translated dialogues, descriptions, and thought processes from their vernaculars into Hebrew. By narrating tales of pilgrimage and adventure, Jews pulled the ship out of the bottle and sent modern Hebrew into the world. In Travels in Translation, Frieden analyzes this emergence of modern Hebrew literature after 1780, a time when Jews were moving beyond their conventional Torah- and Zion-centered worldview. Enlightened authors diverged from pilgrimage narrative traditions and appropriated travel narratives to America, the Pacific, and the Arctic. The effort to translate sea travel stories from European languages—with their nautical terms, wide horizons, and exotic occurrences—made particular demands on Hebrew writers. They had to overcome their tendency to introduce biblical phrases at every turn in order to develop a new, vivid, descriptive language. As Frieden explains through deft linguistic analysis, by 1818, a radically new travel literature in Hebrew had arisen. Authors such as Moses Mendelsohn-Frankfurt and Mendel Lefin published books that charted a new literary path through the world and in European history. Taking a fresh look at the origins of modern Jewish literature, Frieden launches a new approach to literary studies, one that lies at the intersection of translation studies and travel writing.

Literature of Travel and Exploration: A to F

Author : Jennifer Speake
Publisher : Taylor & Francis
Page : 516 pages
File Size : 55,8 Mb
Release : 2003
Category : Travel
ISBN : 157958425X

Get Book

Literature of Travel and Exploration: A to F by Jennifer Speake Pdf

Containing more than 600 entries, this valuable resource presents all aspects of travel writing. There are entries on places and routes (Afghanistan, Black Sea, Egypt, Gobi Desert, Hawaii, Himalayas, Italy, Northwest Passage, Samarkand, Silk Route, Timbuktu), writers (Isabella Bird, Ibn Battuta, Bruce Chatwin, Gustave Flaubert, Mary Kingsley, Walter Ralegh, Wilfrid Thesiger), methods of transport and types of journey (balloon, camel, grand tour, hunting and big game expeditions, pilgrimage, space travel and exploration), genres (buccaneer narratives, guidebooks, New World chronicles, postcards), companies and societies (East India Company, Royal Geographical Society, Society of Dilettanti), and issues and themes (censorship, exile, orientalism, and tourism). For a full list of entries and contributors, a generous selection of sample entries, and more, visit the Literature of Travel and Exploration: An Encyclopedia website.

Translating Travel

Author : Loredana Polezzi
Publisher : Routledge
Page : 256 pages
File Size : 49,7 Mb
Release : 2017-03-02
Category : Literary Criticism
ISBN : 9781351877930

Get Book

Translating Travel by Loredana Polezzi Pdf

Translating Travel examines the relationship between travel writing and translation, asking what happens when books travel beyond the narrow confines of one genre, one literary system and one culture. The volume takes as its starting point the marginal position of contemporary Italian travel writing in the Italian literary system, and proposes a comparative reading of originals and translations designed to highlight the varying reception of texts in different cultures. Two main themes in the book are the affinity between the representations produced by travel and the practices of translation, and the complex links between travel writing and genres such as ethnography, journalism, autobiography and fiction. Individual chapters are devoted to Italian travellers' accounts of Tibet and their English translations; the hybridization of journalism and travel writing in the works of Oriana Fallaci; Italo Calvino's sublimation of travel writing in the stylized fiction of Le città invisibili; and the complex network of literary references which marked the reception of Claudio Magris's Danubio in different cultures.

Literature of Travel and Exploration

Author : Jennifer Speake
Publisher : Routledge
Page : 1425 pages
File Size : 49,5 Mb
Release : 2014-05-12
Category : Business & Economics
ISBN : 9781135456634

Get Book

Literature of Travel and Exploration by Jennifer Speake Pdf

Containing more than 600 entries, this valuable resource presents all aspects of travel writing. There are entries on places and routes (Afghanistan, Black Sea, Egypt, Gobi Desert, Hawaii, Himalayas, Italy, Northwest Passage, Samarkand, Silk Route, Timbuktu), writers (Isabella Bird, Ibn Battuta, Bruce Chatwin, Gustave Flaubert, Mary Kingsley, Walter Ralegh, Wilfrid Thesiger), methods of transport and types of journey (balloon, camel, grand tour, hunting and big game expeditions, pilgrimage, space travel and exploration), genres (buccaneer narratives, guidebooks, New World chronicles, postcards), companies and societies (East India Company, Royal Geographical Society, Society of Dilettanti), and issues and themes (censorship, exile, orientalism, and tourism). For a full list of entries and contributors, a generous selection of sample entries, and more, visit the Literature of Travel and Exploration: An Encyclopedia website.

Victorian Women and the Economies of Travel, Translation and Culture, 1830–1870

Author : Judith Johnston
Publisher : Routledge
Page : 210 pages
File Size : 42,6 Mb
Release : 2016-02-24
Category : Literary Criticism
ISBN : 9781317002048

Get Book

Victorian Women and the Economies of Travel, Translation and Culture, 1830–1870 by Judith Johnston Pdf

Both travel and translation involve a type of journey, one with literal and metaphorical dimensions. Judith Johnston brings together these two richly resonant modes of getting from here to there as she explores their impact on culture with respect to the work of Victorian women. Using the metaphor of the published journey, whether it involves actual travel or translation, Johnston focusses particularly on the relationships of various British women with continental Europe. At the same time, she sheds light on the possibility of appropriation and British imperial enhancement that such contact produces. Johnston's book is in part devoted to case studies of women such as Sarah Austin, Mary Busk, Anna Jameson, Charlotte Guest, Jane Sinnett and Mary Howitt who are representative of women travellers, translators and journalists during a period when women became increasingly robust participants in the publishing industry. Whether they wrote about their own travels or translated the foreign language texts of other writers, Johnston shows, women were establishing themselves as actors in the broad business of culture. In widening our understanding of the ways in which gender and modernity functioned in the early decades of the Victorian age, Johnston's book makes a strong case for a greater appreciation of the contributions nineteenth-century women made to what is termed the knowledge empire.

Travel, Translation and Transmedia Aesthetics

Author : Shuangyi Li
Publisher : Springer Nature
Page : 263 pages
File Size : 42,5 Mb
Release : 2022-01-03
Category : Literary Criticism
ISBN : 9789811655623

Get Book

Travel, Translation and Transmedia Aesthetics by Shuangyi Li Pdf

This book examines the works of four contemporary first-generation Chinese migrant writer-artists in France: François CHENG, GAO Xingjian, DAI Sijie, and SHAN Sa. They were all born in China, moved to France in their adulthood to pursue their literary and artistic ambitions, and have enjoyed the highest French and Western institutional recognitions, from the Grand Prix de la Francophonie to the Nobel Prize in Literature. They have established themselves not only as writers, but also as translators, calligraphers, painters, playwrights, and filmmakers mainly in their host country. French has become their dominant—but not only—language of literary creation (except for Gao); yet, linguistic idioms, poetic imagery, and classical thought from Chinese cultural heritage permeate their French texts and visual artworks, reflecting a strong translingual and transmedial sensibility. The book provides not only distinctive literary and artistic examples beyond existing studies of intercultural encounter, French postcolonial, and Chinese diasporic enquiries; more importantly, it formulates a theoretical model that captures the creative dynamics between the French/francophone and Chinese/sinophone spaces of articulation, thereby contributing to contemporary debates about literary and artistic production, interpretation, and circulation in the global development of comparative/world literature, as well as intermediality studies.

Handbook of British Travel Writing

Author : Barbara Schaff
Publisher : Walter de Gruyter GmbH & Co KG
Page : 627 pages
File Size : 43,7 Mb
Release : 2020-09-07
Category : Literary Criticism
ISBN : 9783110498974

Get Book

Handbook of British Travel Writing by Barbara Schaff Pdf

This handbook offers a systematic exploration of current key topics in travel writing studies. It addresses the history, impact, and unique discursive variety of British travel writing by covering some of the most celebrated and canonical authors of the genre as well as lesser known ones in more than thirty close-reading chapters. Combining theoretically informed, astute literary criticism of single texts with the analysis of the circumstances of their production and reception, these chapters offer excellent possibilities for understanding the complexity and cultural relevance of British travel writing.

The Danish Version of Mandeville's Travels in Sixteenth-century Epitome

Author : Sir John Mandeville
Publisher : Edwin Mellen Press
Page : 148 pages
File Size : 51,9 Mb
Release : 1999
Category : History
ISBN : UOM:39015043009094

Get Book

The Danish Version of Mandeville's Travels in Sixteenth-century Epitome by Sir John Mandeville Pdf

This edition provides a critical English translation of the 16th-century Danish work that is the epitome or summary of part of the original Mandeville's Travels.