Migrancy And Multilingualism In World Literature

Migrancy And Multilingualism In World Literature Book in PDF, ePub and Kindle version is available to download in english. Read online anytime anywhere directly from your device. Click on the download button below to get a free pdf file of Migrancy And Multilingualism In World Literature book. This book definitely worth reading, it is an incredibly well-written.

Migrancy and Multilingualism in World Literature

Author : K. Alfons Knauth,Ping-hui Liao
Publisher : LIT Verlag Münster
Page : 263 pages
File Size : 50,5 Mb
Release : 2016
Category : Comparative literature
ISBN : 9783643907042

Get Book

Migrancy and Multilingualism in World Literature by K. Alfons Knauth,Ping-hui Liao Pdf

This volume, the third in a series of four on the general issue of Multilingualism in World Literature, is focused upon the relationship between Migrancy and Multilingualism, including its aquatic, terrestrian and globalizing imagery and ideology. The cover picture Wandering Tongues, an iconic translation of the book's title, evokes one of the paradigmatic figures of migrancy and multilingualism: the migrations of the early Mexican peoples and their somatic multi-lingualism as represented in their glyphic scripts and iconography. The volume comprises studies on the literary, linguistic and graphic representation of various kinds of migrancy in significant works of African, American, Asian and European literature, as well as a study on the literary archetype of human errancy, the Homeric Odyssey, mapped along its periplum and metamorphosis in world literature. Ping-hui Liao is Chuan Lyu Endowed Chair Professor and Head of Cultural Studies at the Literature Department of the University of California in San Diego (USA). K. Alfons Knauth is Professor of Romance Philology at the Ruhr-Universitaet Bochum (Germany). The introduction and five of the twelve chapters are in English; the rest are in German, French, Italian, and Spanish. (Series: poethik polyglott, Vol. 3) [Subject: Literature]

Wanderwords

Author : Maria Lauret
Publisher : Bloomsbury Publishing USA
Page : 320 pages
File Size : 48,5 Mb
Release : 2014-09-25
Category : Literary Criticism
ISBN : 9781628921656

Get Book

Wanderwords by Maria Lauret Pdf

How do (im)migrant writers negotiate their representation of a multilingual world for a monolingual audience? Does their English betray the presence of another language, is that other language erased, or does it appear here and there, on special occasions for special reasons? Do words and meanings wander from one language and one self to another? Do the psychic and cultural worlds of different languages split apart or merge? What is the aesthetic effect of such wandering, splitting, or merging? Usually described as “code-switches” by linguists, fragments of other languages have wandered into American literature in English from the beginning. Wanderwords asks what, in the memoirs, poems, essays, and fiction of a variety of twentieth and twenty first century writers, the function and meaning of such language migration might be. It shows what there is to be gained if we learn to read migrant writing with an eye, and an ear, for linguistic difference and it concludes that, freighted with the other-cultural meanings wrapped up in their different looks and sounds, wanderwords can perform wonders of poetic signification as well as cultural critique. Bringing together literary and cultural theory with linguistics as well as the theory and history of migration, and with psychoanalysis for its understanding of the multilingual unconscious, Wanderwords engages closely with the work of well-known and unheard-of writers such as Mary Antin and Eva Hoffman, Richard Rodriguez and Junot Díaz, Theresa Hak Kyung Cha and Bharati Mukherjee, Edward Bok and Truus van Bruinessen, Susana Chávez-Silverman and Gustavo Perez-Firmat, Pietro DiDonato and Don DeLillo. In so doing, a poetics of multilingualism unfolds that stretches well beyond translation into the lingual contact zone of English-with-other-languages that is American literature, belatedly re-connecting with the world.

Literature, Language, and Multiculturalism in Scandinavia and the Low Countries

Author : Wolfgang Behschnitt,Sarah De Mul,Liesbeth Minnaard
Publisher : Rodopi
Page : 343 pages
File Size : 43,8 Mb
Release : 2013-11-05
Category : Literary Criticism
ISBN : 9789401209854

Get Book

Literature, Language, and Multiculturalism in Scandinavia and the Low Countries by Wolfgang Behschnitt,Sarah De Mul,Liesbeth Minnaard Pdf

Literature, Language, and Multiculturalism in Scandinavia and the Low Countries presents a ground-breaking comparative approach to the study of multicultural literature. Focusing on the development of migration literature in Sweden, Denmark, Flanders, and the Netherlands, the volume argues that the political and institutional preconditions for the development of ‘multicultural’ literatures are still given within the frame of the nation-state. As a consequence, both the field of ‘migration literature’ and the (multi-)lingual quality of literary texts are shaped differently in each state and in each language area. The volume delineates the development of multicultural literature in Scandinavia and the Low Countries as a function of the specific language situations in these countries as well as the various political, institutional, and discursive contexts. This book not only offers a comprehensive theoretical and methodological analysis of multilingualism and multicultural literature, but also provides overviews sketching the discourse on multiculturalism, language and the development of the literary field in Sweden, Denmark, the Netherlands, and Flanders. Besides it presents a broad range of in-depth analyses of selected literary texts from each of these countries.

Languages of Exile

Author : Axel Englund,Anders Olsson
Publisher : Peter Lang Gmbh, Internationaler Verlag Der Wissenschaften
Page : 0 pages
File Size : 47,8 Mb
Release : 2013
Category : Authors, Exiled
ISBN : 3034309430

Get Book

Languages of Exile by Axel Englund,Anders Olsson Pdf

This book examines the relation between geographic and linguistic border crossings in twentieth-century world literature. Exploring the dynamic from a comparative and translingual perspective, this volume reveals differing literary strategies for responding to exile and argues for the crucial role of exile in understanding writing of the period.

Multilingual Literature as World Literature

Author : Jane Hiddleston,Wen-chin Ouyang
Publisher : Bloomsbury Publishing USA
Page : 328 pages
File Size : 41,5 Mb
Release : 2021-05-06
Category : Literary Criticism
ISBN : 9781501360114

Get Book

Multilingual Literature as World Literature by Jane Hiddleston,Wen-chin Ouyang Pdf

Multilingual Literature as World Literature examines and adjusts current theories and practices of world literature, particularly the conceptions of world, global and local, reflecting on the ways that multilingualism opens up the borders of language, nation and genre, and makes visible different modes of circulation across languages, nations, media and cultures. The contributors to Multilingual Literature as World Literature examine four major areas of critical research. First, by looking at how engaging with multilingualism as a mode of reading makes visible the multiple pathways of circulation, including as aesthetics or poetics emerging in the literary world when languages come into contact with each other. Second, by exploring how politics and ethics contribute to shaping multilingual texts at a particular time and place, with a focus on the local as a site for the interrogation of global concerns and a call for diversity. Third, by engaging with translation and untranslatability in order to consider the ways in which ideas and concepts elude capture in one language but must be read comparatively across multiple languages. And finally, by proposing a new vision for linguistic creativity beyond the binary structure of monolingualism versus multilingualism.

Migration, Multilingualism and Education

Author : Latisha Mary,Ann-Birte Krüger,Andrea S. Young
Publisher : Multilingual Matters Limited
Page : 128 pages
File Size : 41,5 Mb
Release : 2021
Category : Education
ISBN : 1800412975

Get Book

Migration, Multilingualism and Education by Latisha Mary,Ann-Birte Krüger,Andrea S. Young Pdf

This book explores the question of how equitable and inclusive education can be implemented in heterogeneous classes where learners' languages and cultures reflect the social reality of mass migration and everyday plurilingualism. The book brings together researchers and practitioners working in inclusive teaching and learning in a variety of migration contexts from pre-school to university. The book opens with an exploration of the relationship between language ideologies and policies with respect to the inclusion of learners for whom the language of education is not the language spoken in the home. The following section focuses on innovative pedagogical practices which allow migrants to be socially, culturally and institutionally included at school and at university while using their plurilingual competences as resources for learning/teaching and allowing them to fully realise their potential.

Figures of Transcontinental Multilingualism

Author : K. Alfons Knauth,Subha Chakraborty Dasgupta
Publisher : LIT Verlag Münster
Page : 314 pages
File Size : 50,7 Mb
Release : 2018-02-22
Category : Multilingualism and literature
ISBN : 9783643909534

Get Book

Figures of Transcontinental Multilingualism by K. Alfons Knauth,Subha Chakraborty Dasgupta Pdf

This volume investigates outstanding figures and configurations of literary and cultural multilingualism on a transcontinental and on a global scale. Its first focus is on the both subcontinental and transcontinental Indies, on the oxymoronic figure of East West India and on the stirring 'relations through words' in Luso-Afro-Indian, Anglo-Indian, and Indo-European areas. The second focus is on the cross-cultural configuration of East and West shaped by some striking Sino-European and Sino-American events in early modern and modern times. A third issue concerns the glocal and globoglot 'people of paper' in a contemporary Californian town, and, lastly, the all-embracing, all-devouring ouroboros and other multi-lingual ophidians. (Series: poethik polyglott, Vol. 4) [Subject: Linguistics, Multilingualism]

Migrants Shaping Europe, Past and Present

Author : Helen Solterer,Vincent Joos
Publisher : Unknown
Page : 312 pages
File Size : 40,7 Mb
Release : 2022-10-25
Category : Art
ISBN : 152616616X

Get Book

Migrants Shaping Europe, Past and Present by Helen Solterer,Vincent Joos Pdf

This comparative collection makes the case for the sustained contribution of migrants to European literatures, arts and social cultures, in early modern times and today. Iberia/Maghreb, Sicily/Lampedusa and Calais provide key examples for composing this new chapter in cultural history.

Migrant Text

Author : Subha Xavier
Publisher : McGill-Queen's Press - MQUP
Page : 253 pages
File Size : 54,8 Mb
Release : 2016-06
Category : Literary Criticism
ISBN : 9780773599369

Get Book

Migrant Text by Subha Xavier Pdf

The expression "littérature migrante," coined by Québécois critics in the mid-1980s, reflected the emerging body of literary works written by recent immigrants to the province. Redefining the concept of migrancy, Subha Xavier’s The Migrant Text argues that global movements of people have fundamentally changed literary production over the past thirty years. Bringing together a corpus of recent novels by immigrants to France and Quebec, Xavier suggests that these diverse works extend beyond labels such as francophone or postcolonial literature to forge a new mode of writing that deserves recognition on its own terms. Weaving together literary theory and salient examples taken from numerous French-language novels, The Migrant Text shows how both external and internal factors shape migrant writing in contemporary French literature. The opening chapters trace the elusive concept of the migrant as it appears in extant theories of nationalism, postcolonialism, world literature, and francophonie. What follows are incisive analyses of fiction written for French audiences by authors from Algeria, Cameroon, China, Haiti, Iraq, and Poland, whose works reveal that the processes of troubling national categories and evading colonial power dynamics can be wellsprings for creativity. One of the most pressing social and political topics of our day, immigration challenges our ideas about homeland and citizenship. Celebrating the courage and tenacity of immigrants from around the world, The Migrant Text carves a new space for discussing the dynamics of global literature.

Multilingual Currents in Literature, Translation and Culture

Author : Rachael Gilmour,Tamar Steinitz
Publisher : Routledge
Page : 232 pages
File Size : 48,5 Mb
Release : 2017-08-23
Category : Literary Criticism
ISBN : 9781317310747

Get Book

Multilingual Currents in Literature, Translation and Culture by Rachael Gilmour,Tamar Steinitz Pdf

At a time increasingly dominated by globalization, migration, and the clash between supranational and ultranational ideologies, the relationship between language and borders has become more complicated and, in many ways, more consequential than ever. This book shows how concepts of ‘language’ and ‘multilingualism’ look different when viewed from Belize, Lagos, or London, and asks how ideas about literature and literary form must be remade in a contemporary cultural marketplace that is both linguistically diverse and interconnected, even as it remains profoundly unequal. Bringing together scholars from the fields of literary studies, applied linguistics, publishing, and translation studies, the volume investigates how multilingual realities shape not only the practice of writing but also modes of literary and cultural production. Chapters explore examples of literary multilingualism and their relationship to the institutions of publishing, translation, and canon-formation. They consider how literature can be read in relation to other multilingual and translational forms of contemporary cultural circulation and what new interpretative strategies such developments demand. In tracing the multilingual currents running across a globalized world, this book will appeal to the growing international readership at the intersections of comparative literature, world literature, postcolonial studies, literary theory and criticism, and translation studies.

Moving Texts, Migrating People and Minority Languages

Author : Michał Borodo,Juliane House,Wojciech Wachowski
Publisher : Springer
Page : 165 pages
File Size : 54,6 Mb
Release : 2017-04-19
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 9789811038006

Get Book

Moving Texts, Migrating People and Minority Languages by Michał Borodo,Juliane House,Wojciech Wachowski Pdf

In an age of migration, in a world deeply divided through cultural differences and in the context of ongoing efforts to preserve national and regional traditions and identities, the issues of language and translation are becoming absolutely vital. At the heart of these complex, intercultural interactions are various types of agents, intermediaries and mediators, including translators, writers, artists, policy makers and publishers involved in the preservation or rejuvenation of literary and cultural repertoires, languages and identities. The major themes of this book include language and translation in the context of migration and diasporas, migrant experiences and identities, the translation from and into minority and lesser-used languages, but also, in a broader sense, the international circulation of texts, concepts and people. The volume offers a valuable resource for researchers in the field of translation studies, lecturers teaching translation at the university level and postgraduate students in translation studies. Further, it will benefit researchers in migration studies, linguistics, literary and cultural studies who are interested in learning how translation studies relates to other disciplines.

International Perspectives on Multilingual Literatures

Author : Katie Jones,Julian Preece,Aled Rees
Publisher : Cambridge Scholars Publishing
Page : 319 pages
File Size : 49,8 Mb
Release : 2020-10-28
Category : Literary Criticism
ISBN : 9781527561472

Get Book

International Perspectives on Multilingual Literatures by Katie Jones,Julian Preece,Aled Rees Pdf

This carefully curated collection of essays charts interactions between majority languages (including English, French, German, Italian and Japanese) and minority dialects or languages pushed to the margins (including Arabic, Bengali, Esperanto, Neapolitan and Welsh) through a series of case studies of leading modern and contemporary cultural producers. The contributors, who work and study across the globe, extend critical understanding of literary multilingualism to the subjects of migration and the exophonic, self-translation and the aesthetics of interlinguistic bricolage, language death and language perseveration, and power in linguistic hierarchies in (post-)colonial contexts. Their subjects include the authors Julia Alvarez, Elena Ferrante, Jonathan Franzen, Amélie Nothomb, Ali Smith, Yoko Tawada, and Dylan Thomas, the film-maker Ulrike Ottinger, and the anonymous performers of Griko. The volume will be of interest to students of creative writing, literature, translation, and sociolinguistics.

The Routledge Companion to World Literature

Author : Theo D'haen,David Damrosch,Djelal Kadir
Publisher : Taylor & Francis
Page : 640 pages
File Size : 46,9 Mb
Release : 2022-09-30
Category : Literary Collections
ISBN : 9781000625967

Get Book

The Routledge Companion to World Literature by Theo D'haen,David Damrosch,Djelal Kadir Pdf

This fully updated new edition of The Routledge Companion to World Literature contains ten brand new chapters on topics such as premodern world literature, migration studies, world history, artificial intelligence, global Englishes, remediation, crime fiction, Lusophone literature, Middle Eastern literature, and oceanic studies. Separated into four key sections, the volume covers: the history of world literature through significant writers and theorists from Goethe to Said, Casanova and Moretti the disciplinary relationship of world literature to areas such as philology, translation, globalization, and diaspora studies theoretical issues in world literature, including gender, politics, and ethics; and a global perspective on the politics of world literature Comprehensive yet accessible, this book is ideal as an introduction to world literature or for those looking to extend their knowledge of this essential field.

The Rhetoric of Topics and Forms

Author : Gianna Zocco
Publisher : Walter de Gruyter GmbH & Co KG
Page : 639 pages
File Size : 43,5 Mb
Release : 2021-01-18
Category : Literary Criticism
ISBN : 9783110641981

Get Book

The Rhetoric of Topics and Forms by Gianna Zocco Pdf

The fourth volume of the collected papers of the ICLA congress “The Many Languages of Comparative Literature” includes articles that study thematic and formal elements of literary texts. Although the question of prioritizing either the level of content or that of form has often provoked controversies, most contributions here treat them as internally connected. While theoretical considerations inform many of the readings, the main interest of most articles can be described as rhetorical (in the widest sense) – given that the ancient discipline of rhetoric did not only include the study of rhetorical figures and tropes such as metaphor, irony, or satire, but also that of topoi, which were originally viewed as the ‘places’ where certain arguments could be found, but later came to represent the arguments or intellectual themes themselves. Another feature shared by most of the articles is the tendency of ‘undeclared thematology’, which not only reflects the persistence of the charge of positivism, but also shows that most scholars prefer to locate themselves within more specific, often interdisciplinary fields of literary study. In this sense, this volume does not only prove the ongoing relevance of traditional fields such as rhetoric and thematology, but provides contributions to currently flourishing research areas, among them literary multilingualism, literature and emotions, and ecocriticism.

Metaphors of Multilingualism

Author : Rainer Guldin
Publisher : Routledge
Page : 384 pages
File Size : 53,6 Mb
Release : 2020-03-27
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 9781000048612

Get Book

Metaphors of Multilingualism by Rainer Guldin Pdf

Metaphors of Multilingualism explores changing attitudes towards multilingualism by focusing on shifts both in the choice and in the use of metaphors. Rainer Guldin uses linguistics, philosophy, literature, literary theory and related disciplines to trace the radical redefinition of multilingualism that has taken place over the last decades. This overall change constitutes a paradigmatic shift. However, despite the emergence of the new paradigm, the traditional monolingual point of view is still significantly influencing present-day attitudes towards multilingualism. Consequently, the emergent paradigm has to be studied in close connection with its predecessor. This book is the first extensive attempt to provide a critical overview of the key metaphors that organize current perceptions of multilingualism. Instead of an exhaustive list of possible metaphors of multilingualism, the emphasis is on three closely interrelated and overlapping clusters that play a central role in both paradigms: organic metaphors of the body, kinship and gender metaphors, as well as spatial metaphors. The examples are taken from different languages, among them French, German, Chinese, Japanese, Spanish and Brazilian Portuguese. This is ground-breaking reading for scholars and researchers in the fields of linguistics, literature, philosophy, media studies, anthropology, history and cultural studies.