Objects Of Translation

Objects Of Translation Book in PDF, ePub and Kindle version is available to download in english. Read online anytime anywhere directly from your device. Click on the download button below to get a free pdf file of Objects Of Translation book. This book definitely worth reading, it is an incredibly well-written.

Objects of Translation

Author : Finbarr Barry Flood
Publisher : Princeton University Press
Page : 384 pages
File Size : 55,9 Mb
Release : 2022-07-12
Category : Art
ISBN : 9781400833245

Get Book

Objects of Translation by Finbarr Barry Flood Pdf

Objects of Translation offers a nuanced approach to the entanglements of medieval elites in the regions that today comprise Afghanistan, Pakistan, and north India. The book--which ranges in time from the early eighth to the early thirteenth centuries--challenges existing narratives that cast the period as one of enduring hostility between monolithic "Hindu" and "Muslim" cultures. These narratives of conflict have generally depended upon premodern texts for their understanding of the past. By contrast, this book considers the role of material culture and highlights how objects such as coins, dress, monuments, paintings, and sculptures mediated diverse modes of encounter during a critical but neglected period in South Asian history. The book explores modes of circulation--among them looting, gifting, and trade--through which artisans and artifacts traveled, remapping cultural boundaries usually imagined as stable and static. It analyzes the relationship between mobility and practices of cultural translation, and the role of both in the emergence of complex transcultural identities. Among the subjects discussed are the rendering of Arabic sacred texts in Sanskrit on Indian coins, the adoption of Turko-Persian dress by Buddhist rulers, the work of Indian stone masons in Afghanistan, and the incorporation of carvings from Hindu and Jain temples in early Indian mosques. Objects of Translation draws upon contemporary theories of cosmopolitanism and globalization to argue for radically new approaches to the cultural geography of premodern South Asia and the Islamic world.

World Politics in Translation

Author : Tobias Berger,Alejandro Esguerra
Publisher : Routledge
Page : 314 pages
File Size : 49,9 Mb
Release : 2017-09-14
Category : Political Science
ISBN : 9781351806336

Get Book

World Politics in Translation by Tobias Berger,Alejandro Esguerra Pdf

Virtually all pertinent issues that the world faces today – such as nuclear proliferation, climate change, the spread of infectious disease and economic globalization – imply objects that move. However, surprisingly little is known about how the actual objects of world politics are constituted, how they move and how they change while moving. This book addresses these questions through the concept of 'translation' – the simultaneous processes of object constitution, transportation and transformation. Translations occur when specific forms of knowledge about the environment, international human rights norms or water policies consolidate, travel and change. World Politics in Translation conceptualizes 'translation' for International Relations by drawing on theoretical insights from Literary Studies, Postcolonial Scholarship and Science and Technology Studies. The individual chapters explore how the concept of translation opens new perspectives on development cooperation, the diffusion of norms and organizational templates, the performance in and of international organizations or the politics of international security governance. This book constitutes an excellent resource for students and scholars in the fields of Politics, International Relations, Social Anthropology, Development Studies and Sociology. Combining empirically grounded case studies with methodological reflection and theoretical innovation, the book provides a powerful and productive introduction to world politics in translation.

The Lives of Objects

Author : Maia Kotrosits
Publisher : Class 200: New Studies in Religion
Page : 252 pages
File Size : 53,9 Mb
Release : 2020
Category : Church history
ISBN : 9780226707587

Get Book

The Lives of Objects by Maia Kotrosits Pdf

"Judaism and Christianity as condensed illustrations of how people across time struggle with the materiality of life and death. Speaking across many fields, including classics, history, anthropology, literary, gender, and queer studies, the book journeys through the ancient Mediterranean world by way of the myriad physical artifacts that punctuate the transnational history of early Christianity. By bringing a psychoanalytically inflected approach to bear upon her materialist studies of religious history, Kotrosits makes a contribution not only to our understanding of Judaism and early Christianity, but also our sense of how different disciplines construe historical knowledge, and how we as people and thinkers understand our own relation to our material and affective past"--

Objects Of Translation (Hb)

Author : Finbarr Barry Flood
Publisher : Unknown
Page : 366 pages
File Size : 51,7 Mb
Release : 2009
Category : Cultural geography
ISBN : 8178242737

Get Book

Objects Of Translation (Hb) by Finbarr Barry Flood Pdf

Spoliation As Translation

Author : Ivana Jevtić,Ingela Nilsson
Publisher : Unknown
Page : 201 pages
File Size : 46,9 Mb
Release : 2021-10-29
Category : Adaptation (Literary, artistic, etc.)
ISBN : 8021099232

Get Book

Spoliation As Translation by Ivana Jevtić,Ingela Nilsson Pdf

The articles gathered in this special issue of Convivium offer a variety of perspectives - history of medieval art, architecture, literary studies - that explore the relations between spoliation and translation, with a particular focus on the interconnections and similarities between material/artistic and textual/literary cultures. Building on current research in spolia and translation studies, these contributions respond to the increasing interest in and popularity of these two topics in recent scholarship. A conceptual point of departure is that reuse and translation represent two crucial processes facilitating cultural dialogues and exchanges across time and space. Material and textual spolia fascinate us, because they provide various means and levels of engagement with the past with a tangible form, sometimes of an ambivalent nature. Objects, artefacts, buildings, and texts have been subject to constant reworkings, through which they have been interpreted and translated: old stories gain new significance in new contexts, just as old objects gain new meanings in new settings. The aim of this collection is to foster a better understanding of such processes and, at the same time, of the history of the medieval worlds of the Eastern Mediterranean, which is marked by constant cross-cultural encounters and interactions.

The Innocence of Objects

Author : Orhan Pamuk
Publisher : ABRAMS
Page : 278 pages
File Size : 44,7 Mb
Release : 2012-09-25
Category : Art
ISBN : 9781613123898

Get Book

The Innocence of Objects by Orhan Pamuk Pdf

The Nobel Prize winner’s catalog of his Istanbul museum is like “wandering past the illuminated windows of an arcade. . . . This book spills over with pleasure”(The New York Times). The culmination of decades of omnivorous collecting, Orhan Pamuk’s Museum of Innocence in Istanbul uses his novel of lost love, The Museum of Innocence, as a departure point to explore the city of his youth. In The Innocence of Objects, Pamuk’s catalog of this remarkable museum, he writes about things that matter deeply to him: the psychology of the collector, the proper role of the museum, the photography of old Istanbul (illustrated with Pamuk’s superb collection of haunting photographs and movie stills), and of course the customs and traditions of his beloved city. The book’s imagery is equally evocative, ranging from the ephemera of everyday life to the superb photographs of Turkish photographer Ara Güler. Combining compelling visual images and writing, The Innocence of Objects is an original work of art and literature.

Transfer Thinking in Translation Studies

Author : Maud Gonne ,Klaartje Merrigan,Reine Meylaerts,Heleen van Gerwen
Publisher : Leuven University Press
Page : 236 pages
File Size : 46,5 Mb
Release : 2020-11-16
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 9789462702639

Get Book

Transfer Thinking in Translation Studies by Maud Gonne ,Klaartje Merrigan,Reine Meylaerts,Heleen van Gerwen Pdf

The concept of transfer covers the most diverse phenomena of circulation, transformation and reinterpretation of cultural goods across space and time, and are among the driving forces in opening up the field of translation studies. Transfer processes cross linguistic and cultural boundaries and cannot be reduced to simple movements from a source to a target (culture or text). In a time of paradigm shifts, this book aims to explore the potential and interdisciplinary power of transfer as a concept and an analytical tool to account for complex cultural dynamics. The contributions in this book adopt various research angles (literary studies, imagology, translation studies, translator studies, periodical studies, postcolonialism) to study an array of entangled transfer processes that apply to different objects and aspects, ranging from literary texts, legal texts, news, images and identities to ideologies, power asymmetries, titles and heterolingualisms. By embracing a process-oriented way of thinking, all these contributions aim to open the ‘black box’ of transfer in the widest sense.

Translation in Systems

Author : Theo Hermans
Publisher : Routledge
Page : 196 pages
File Size : 43,6 Mb
Release : 2014-04-08
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 9781317642251

Get Book

Translation in Systems by Theo Hermans Pdf

The notion of systems has helped revolutionize translation studies since the 1970s. As a key part of many descriptive approaches, it has broken with the prescriptive focus on what translation should be, encouraging researchers to ask what translation does in specific cultural settings. From his privileged position as a direct participant in these developments, Theo Hermans explains how contemporary descriptive approaches came about, what the basic ideas were, and how those ideas have evolved over time. His discussion addresses the fundamental problems of translation norms, equivalence, polysystems and social systems, covering not only the work of Levý, Holmes, Even-Zohar, Toury, Lefevere, Lambert, Van Leuven-Zwart, Dhulst and others, but also giving special attention to recent contributions derived from Pierre Bourdieu and Niklas Luhmann. An added focus on practical questions of how to investigate translation (problems of definition, description, assessment of readerships, etc.) makes this book essential reading for graduate students and indeed any researchers in the field. Hermans' account of descriptive translation studies is both informed and critical. At the same time, he demonstrates the strength of the basic concepts, which have shown considerable vitality in their evolution and adaptation to the debates of the present day.

Translation and Interdisciplinarity

Author : Faruk Yücel,Mehmet Tahir Öncü
Publisher : Logos Verlag Berlin GmbH
Page : 296 pages
File Size : 52,7 Mb
Release : 2022-12-12
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 9783832556044

Get Book

Translation and Interdisciplinarity by Faruk Yücel,Mehmet Tahir Öncü Pdf

Interdisciplinarity is significant in the age of globalization and digitalization. It creates new opportunities through comparison and analysis of different findings and methods. Furthermore, it expands the boundaries of each discipline: each topic or phenomenon can be viewed under a whole new light. Instead of conventional or traditional methods, interdisciplinary cooperation can lead to innovative approaches that can contribute to the value of each discipline involved. It also requires respect and recognition between disciplines: their independent positions could be questioned or justified based on their interrelationship. Moreover, interdisciplinary work brings together diverse experts who cooperate and share their findings with each other. In this sense, interdisciplinarity can be seen as a dialogue between disciplines. In this complex interaction, a 'third' field may emerge that transcends the boundaries of each independent discipline. Since relatively young Translation Studies has long been influenced by other disciplines, its boundaries could be defined through interdisciplinarity. In this book, numerous translation scholars engage with the relationship between translation and other disciplines. Translation here is not only to be understood as a transmission of texts, but in a broader sense, as denoting a transformation of different phenomena that could be studied both as a product and as a process.

Being and Time

Author : Martin Heidegger
Publisher : SUNY Press
Page : 520 pages
File Size : 41,7 Mb
Release : 1996-01-01
Category : Philosophy
ISBN : 0791426777

Get Book

Being and Time by Martin Heidegger Pdf

A new, definitive translation of Heidegger's most important work.

Osiris, Volume 37

Author : Tara Alberts,Sietske Fransen,Elaine Leong
Publisher : University of Chicago Press
Page : 414 pages
File Size : 44,7 Mb
Release : 2021-06-21
Category : Science
ISBN : 9780226825120

Get Book

Osiris, Volume 37 by Tara Alberts,Sietske Fransen,Elaine Leong Pdf

Highlights the importance of translation for the global exchange of medical theories, practices, and materials in the premodern period. This volume of Osiris turns the analytical lens of translation onto medical knowledge and practices across the premodern world. Understandings of the human body, and of diseases and their cures, were influenced by a range of religious, cultural, environmental, and intellectual factors. As a result, complex systems of translation emerged as people crossed linguistic and territorial boundaries to share not only theories and concepts, but also materials, such as drugs, amulets, and surgical tools. The studies here reveal how instances of translation helped to shape and, in some cases, reimagine these ideas and objects to fit within local frameworks of medical belief. Translating Medicine across Premodern Worlds features case studies located in geographically and temporally diverse contexts, including ninth-century Baghdad, sixteenth-century Seville, seventeenth-century Cartagena, and nineteenth-century Bengal. Throughout, the contributors explore common themes and divergent experiences associated with a variety of historical endeavors to “translate” knowledge about health and the body across languages, practices, and media. By deconstructing traditional narratives and de-emphasizing well-worn dichotomies, this volume ultimately offers a fresh and innovative approach to histories of knowledge.

The Great Mosque of Damascus

Author : Finbarr Flood
Publisher : BRILL
Page : 355 pages
File Size : 55,6 Mb
Release : 2021-07-26
Category : Social Science
ISBN : 9789004491618

Get Book

The Great Mosque of Damascus by Finbarr Flood Pdf

Focussing on the Great Mosque of Damascus, this volume discusses the scope and significance of the building campaign undertaken by the Umayyad caliph al-Walid b. ‘Abd al-Malik (86-96/705-15), and its implications for the development of early Islamic visual culture.

Crafting Science

Author : Joan H. Fujimura
Publisher : Harvard University Press
Page : 344 pages
File Size : 40,7 Mb
Release : 1996
Category : History
ISBN : 0674175530

Get Book

Crafting Science by Joan H. Fujimura Pdf

During the late 1970s and 1980s, "cancer" underwent a remarkable transformation. In one short decade, what had long been a set of heterogeneous diseases marked by uncontrolled cell growth became a disease of our genes. How this happened and what it means is the story Joan Fujimura tells in a rare inside look at the way science works and knowledge is created. A dramatic study of a new species of scientific revolution, this book combines a detailed ethnography of scientific thought, an in-depth account of science practiced and produced, a history of one branch of science as it entered the limelight, and a view of the impact of new genetic technologies on science and society. The scientific enterprise that Fujimura unfolds for us is proto-oncogene cancer research--the study of those segments of DNA now thought to make normal cells cancerous. Within this framework, she describes the processes of knowledge construction as a social enterprise, an endless series of negotiations in which theories, material technologies, and practices are co-constructed, incorporated, and refashioned. Along the way, Fujimura addresses long-standing questions in the history and philosophy of science, culture theory, and sociology of science: How do scientists create "good" problems, experiments, and solutions? What are the cultural, institutional, and material technologies that have to be in place for new truths and new practices to succeed? Portraying the development of knowledge as a multidimensional process conducted through multiple cultures, institutions, actors, objects, and practices, this book disrupts divisions among sociology, history, anthropology, and the philosophy of science, technology, and medicine.

Charting the Future of Translation History

Author : Paul F. Bandia,Georges L. Bastin
Publisher : University of Ottawa Press
Page : 353 pages
File Size : 46,9 Mb
Release : 2006-07-28
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 9780776615615

Get Book

Charting the Future of Translation History by Paul F. Bandia,Georges L. Bastin Pdf

Over the last 30 years there has been a substantial increase in the study of the history of translation. Both well-known and lesser-known specialists in translation studies have worked tirelessly to give the history of translation its rightful place. Clearly, progress has been made, and the history of translation has become a viable independent research area. This book aims at claiming such autonomy for the field with a renewed vigour. It seeks to explore issues related to methodology as well as a variety of discourses on history with a view to laying the groundwork for new avenues, new models, new methods. It aspires to challenge existing theoretical and ideological frameworks. It looks toward the future of history. It is an attempt to address shortcomings that have prevented translation history from reaching its full disciplinary potential. From microhistory, archaeology, periodization, to issues of subjectivity and postmodernism, methodological lacunae are being filled. Contributors to this volume go far beyond the text to uncover the role translation has played in many different times and settings such as Europe, Africa, Latin America, the Middle-east and Asia from the 6th century to the 20th. These contributions, which deal variously with the discourses on methodology and history, recast the discipline of translation history in a new light and pave the way to the future of research and teaching in the field.

Time, Space, Matter in Translation

Author : Pamela Beattie,Simona Bertacco,Tatjana Soldat-Jaffe
Publisher : Taylor & Francis
Page : 192 pages
File Size : 50,7 Mb
Release : 2022-09-28
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 9781000641622

Get Book

Time, Space, Matter in Translation by Pamela Beattie,Simona Bertacco,Tatjana Soldat-Jaffe Pdf

Time, Space, Matter in Translation considers time, space, and materiality as legitimate habitats of translation. By offering a linked series of interdisciplinary case studies that show translation in action beyond languages and texts, this book provides a capacious and innovative understanding of what translation is, what it does, how, and where. The volume uses translation as a means through which to interrogate processes of knowledge transfer and creation, interpretation and reading, communication and relationship building—but it does so in ways that refuse to privilege one discipline over another, denying any one of them an entitled perspective. The result is a book that is grounded in the disciplines of the authors and simultaneously groundbreaking in how its contributors incorporate translation studies into their work. This is key reading for students in comparative literature—and in the humanities at large—and for scholars interested in seeing how expanding intellectual conversations can develop beyond traditional questions and methods.