The Influence Of The French Language On The English Language

The Influence Of The French Language On The English Language Book in PDF, ePub and Kindle version is available to download in english. Read online anytime anywhere directly from your device. Click on the download button below to get a free pdf file of The Influence Of The French Language On The English Language book. This book definitely worth reading, it is an incredibly well-written.

The Influence of the French Language on the English Language

Author : Angelika Felser
Publisher : Grin Publishing
Page : 20 pages
File Size : 53,8 Mb
Release : 2017-11-08
Category : Electronic
ISBN : 3668552606

Get Book

The Influence of the French Language on the English Language by Angelika Felser Pdf

Essay from the year 1998 in the subject English Language and Literature Studies - Linguistics, University of Munster, language: English, abstract: This paper deals with the influence of the French language on the English language. The English was replaced by the French nobility. A bilingual situation was predominant: Whereas people from the upper class spoke the French language, people from lower classes spoke English. The French nobility led a separate life from ordinary people. The English language was considered to be inferior to the French language, and only people like merchants who wanted to communicate with people from the lower classes had to know the English language.

The French Influence on Middle English

Author : Nadja Litschko
Publisher : GRIN Verlag
Page : 20 pages
File Size : 50,5 Mb
Release : 2004-04-12
Category : Literary Collections
ISBN : 9783638266970

Get Book

The French Influence on Middle English by Nadja Litschko Pdf

Seminar paper from the year 2003 in the subject English Language and Literature Studies - Linguistics, grade: 2 (B), http://www.uni-jena.de/ (Anglistics/ American Studies), course: PS Introduction to Chaucer's Middle English, language: English, abstract: The English language has undergone tremendous changes over the years of its development from Old English to the Modern English as it is known today. During that time, especially during the Middle English period, several other languages exerted a significant influence and were therefore partly responsible for the changes brought to English over the years. These languages were Latin, French and Old Norse. This paper will focus on the influence of the French language on Middle English, brought on by the Norman Conquest through William the Conqueror. First there will be an explanation of the historical events, which preceded the developments in the England. Afterwards the focus of this paper will rest on the effect of the French language on the Middle English vocabulary, spelling and phonology. This will be explained on the example of an extract of Geoffrey Chaucer's The Nun's Priest Tale. During the course of this paper it will be proved that the French language was one of the main influences, which affected the English language during the Middle Ages.

French Influence on American English Lexis

Author : Miriam Weinmann
Publisher : GRIN Verlag
Page : 29 pages
File Size : 49,9 Mb
Release : 2007-08-24
Category : Electronic
ISBN : 9783638755269

Get Book

French Influence on American English Lexis by Miriam Weinmann Pdf

Seminar paper from the year 2007 in the subject English Language and Literature Studies - Linguistics, grade: 1,3, University of Trier (Fachbereich II: Anglistik), course: Historical Semantics, 22 entries in the bibliography, language: English, abstract: This work will shed some light on how the French language has made its way onto the North American continent. Furthermore it will present examples which illustrate the influence French had on American and Canadian English lexis. In addition, the special language situation in Canada, especially in Quebec, will be illuminated in the last section.

Language Contact in the second phase of the French Influence on Middle English

Author : Lydia Albrecht
Publisher : GRIN Verlag
Page : 23 pages
File Size : 47,6 Mb
Release : 2012-08-15
Category : Literary Collections
ISBN : 9783656257653

Get Book

Language Contact in the second phase of the French Influence on Middle English by Lydia Albrecht Pdf

Seminar paper from the year 2012 in the subject English Language and Literature Studies - Linguistics, grade: 1,3, University of Potsdam, course: Seminar Middle English, language: English, abstract: 1. Introduction I started learning English as my first foreign language at the age of eight, followed by French as the second at the age of eleven. Soon, I recognised similarities of the vocabulary of the two languages, not knowing why, since the grammatical structure and the declension of nouns etc. was obviously different. Of course, I was too young to think it over. However, during my studies of English linguistics I was taught the basic knowledge about the relation between French and English. Since I had learned that most of the words I knew from French were also borrowed into English, I was particularly interested in the process of this phenomenon. Which events and developments were responsible for the adoption of so many words? The Middle English period was characterised by many changes- both in its social and linguistic situation. In 1066 the Norman Conquest occurred marking the starting point of the most influencing era throughout the history of the English language. After the Conquest there were two main waves of immigration. Firstly, French upper class people migrated to the occupied British Island bringing their language with them, and English lost its status as the official language. Secondly, about two hundred years later, those French people lost their connection to the continent, when king John lost Normandy, and English was about to reinforce again. However, soon new French invasions occurred and a new French variety was brought to the Island which led to an increasing number of new vocabulary and the English language had to be enforced a second time. (Baugh, 1991) This raises the question why French prevailed in the English language that persistently, although English had been reinforced and had already gained prestige again. This is the matter of interest in this research paper which is concerned with the history of the English language between 1066 and 1400. Generally, it deals with the French influence on the English language, but focusses especially on the impact of Central French, which took place in the second phase (1250- 1500) where most of the vocabulary was adopted.

The French Influence on Middle English Morphology

Author : Christiane Dalton-Puffer
Publisher : Walter de Gruyter
Page : 301 pages
File Size : 54,7 Mb
Release : 2011-05-02
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 9783110822113

Get Book

The French Influence on Middle English Morphology by Christiane Dalton-Puffer Pdf

The future of English linguistics as envisaged by the editors of Topics in English Linguistics lies in empirical studies which integrate work in English linguistics into general and theoretical linguistics on the one hand, and comparative linguistics on the other. The TiEL series features volumes that present interesting new data and analyses, and above all fresh approaches that contribute to the overall aim of the series, which is to further outstanding research in English linguistics.

A History of the French Language

Author : Peter Rickard
Publisher : Routledge
Page : 192 pages
File Size : 47,6 Mb
Release : 2003-10-04
Category : Foreign Language Study
ISBN : 9781134838783

Get Book

A History of the French Language by Peter Rickard Pdf

Incorporating a description of the Vulgar Latin spoken in Gaul, and the earliest recorded forms of French, the development of the French language through the later Middle Ages and Renaissance period is documented, to show the extent of standardization of form in the 17th and 18th centuries.

What Influence Did French Have on English During the Middle English Period?

Author : Bahar Ilk
Publisher : Unknown
Page : 20 pages
File Size : 50,6 Mb
Release : 2016-04-18
Category : Electronic
ISBN : 3668170940

Get Book

What Influence Did French Have on English During the Middle English Period? by Bahar Ilk Pdf

Seminar paper from the year 2014 in the subject English Language and Literature Studies - Linguistics, grade: 2,3, University of Duisburg-Essen, language: English, abstract: This term paper is going to examine the occurrence and the influence of French words on English language. The French language has always played a significant role in English. According to Scheler, 38 per cent of English words are of French origin. This high amount leads to the result that almost half of the English vocabulary are of French origin. Due to this striking high set of statistics, the reasons for this will be examined in this paper. Thus, the main aim of this paper is to investigate the impact of French language on English language during the medieval period. This fact has been particularly pronounced over the last decades. Thus, French had influenced the English lexicon a lot due to the Norman invasion. Where two languages exist side by side for a long time, a huge delivery of words from one language to the other is inevitable. A lot of Old English words were replaced by borrowed items, from the French language. Hence, French remnants can be found a lot in English language. In certain cases, there are striking similarities between both languages, which is interesting to analyse. First, it starts with a short introduction of the historical background from the French influence on the English language. French influence is direct and observable upon the vocabulary. There will be some examples of borrowed word fields. Regardingly, derivational affixes from Old French into Middle English play a leading role in this term paper as well. In addition, the focus will also be set on the phonological difference between Norman French and Parisian French and on their influence on English language. The development of these words and their loan into the English language are enormous. Throughout the investigation, one can assume that French had influenced English the most in terms of lexicon, vocabu

Linguistic Purism

Author : Olivia Walsh
Publisher : John Benjamins Publishing Company
Page : 324 pages
File Size : 53,7 Mb
Release : 2016-08-25
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 9789027266736

Get Book

Linguistic Purism by Olivia Walsh Pdf

This book represents the first in-depth, comparative investigation of linguistic purism in modern French. It investigates the relative prevalence of purist ideology in France and Quebec. Both experience influence from English and have similar language legislation, but they differ in their social, political and economic history. Three different levels of society are examined (official, group and individual), allowing a comparison of the ‘voice from above’ and the ‘voice from below’. This is a key element in recent discussions of language planning but is rarely provided in studies of French. The study is also the first to apply to empirical data Thomas’s widely cited theoretical framework for describing linguistic purism (1991), and has evaluated and refined this, enhancing the theoretical underpinnings of the field. The book will be of interest not only to French scholars and sociolinguists, but also to scholars of language planning, language policy and language ideologies in all languages.

The french influence on the english vocabulary in middle english

Author : Claudia Stehr
Publisher : GRIN Verlag
Page : 18 pages
File Size : 43,6 Mb
Release : 2007-05-13
Category : Literary Collections
ISBN : 9783638783569

Get Book

The french influence on the english vocabulary in middle english by Claudia Stehr Pdf

Seminar paper from the year 2000 in the subject English Language and Literature Studies - Linguistics, grade: 1,3, Technical University of Braunschweig (Englisches Seminar), course: Historical Linguistics, language: English, abstract: The French influence on the English vocabulary had its greatest expansion in the period of the Middle English (1150 – 1500). During this time over 10,000 French words were adapted into the English language and about 75 per cent of these are still in use. The reasons for that are, firstly, the bilingualism in England which had been prevailing since the Norman Conquest in 1066. Secondly, the English culture was regarded as inferior, i.e. it had more to gain from the language spoken by the upper classes. Although, these extensive changes were important for the improvement of the English language, there were also disadvantages to it. The loss of native words, the different Middle English dialects, the need of a Standard English are only some examples for this. Does that mean the English we speak today would not have been the same, if there had been no French influence? Undoubtedly, every influence on something does change the circumstances of it, otherwise it would not be an influence. The question now would be, if English really profited from the French language or if it was more a drawback to its further development. I want to deal with this matter of fact in my research paper. I will show the historical conditions from the Norman Conquest up to the 15th century in a diachronical way, as it is important to know about the situation in England at that time to understand the changes in the English language. As the French influence hardly affected the English grammar, I only consider the changes in the vocabulary. I also briefly refer to other language borrowings to show that the French influence was not the only one, but the most effective in the period of great change – the Middle English.

Dictionary of Louisiana French

Author : Albert Valdman,Kevin James Rottet
Publisher : Univ. Press of Mississippi
Page : 934 pages
File Size : 41,8 Mb
Release : 2010
Category : Foreign Language Study
ISBN : 9781604734041

Get Book

Dictionary of Louisiana French by Albert Valdman,Kevin James Rottet Pdf

The Dictionary of Louisiana French (DLF) provides the richest inventory of French vocabulary in Louisiana and reflects precisely the speech of the period from 1930 to the present. This dictionary describes the current usage of French-speaking peoples in the five broad regions of South Louisiana: the coastal marshes, the banks of the Mississippi River, the central area, the north, and the western prairie. Data were collected during interviews from at least five persons in each of twenty-four areas in these regions. In addition to the data collected from fieldwork, the dictionary contains material compiled from existing lexical inventories, from texts published after 1930, and from archival recordings. The new authoritative resource, the DLF not only contains the largest number of words and expressions but also provides the most complete information available for each entry. Entries include the word in the conventional French spelling, the pronunciation (including attested variants), the part of speech classification, the English equivalent, and the word's use in common phrases. The DLF features a wealth of illustrative examples derived from fieldwork and textual sources and identification of the parish where the entry was collected or the source from which it was compiled. An English-to-Louisiana French index enables readers to find out how particular notions would be expressed in la Louisiane .

An Essay on the Relation Between the English and French Languages

Author : Charles Heneage Elsley
Publisher : Kessinger Publishing
Page : 112 pages
File Size : 42,8 Mb
Release : 2009
Category : Literary Collections
ISBN : 1104015560

Get Book

An Essay on the Relation Between the English and French Languages by Charles Heneage Elsley Pdf

This scarce antiquarian book is a facsimile reprint of the original. Due to its age, it may contain imperfections such as marks, notations, marginalia and flawed pages. Because we believe this work is culturally important, we have made it available as part of our commitment for protecting, preserving, and promoting the world's literature in affordable, high quality, modern editions that are true to the original work.

The Influence of Foreign Languages on English

Author : Edited by: Kisak
Publisher : CreateSpace
Page : 450 pages
File Size : 41,6 Mb
Release : 2015-08-28
Category : Electronic
ISBN : 1517110912

Get Book

The Influence of Foreign Languages on English by Edited by: Kisak Pdf

While many words enter English as slang, not all do. Some words are adopted from other languages; some are mixtures of existing words (portmanteau words), and some are new creations made of roots from dead languages: e.g. thanatopsis. No matter the origin, though, words rarely, if ever, are immediately accepted into the English language. This book discusses the influence on English from languages such as Celtic, French, Latin, Greek, Scandanavian, Norman, Dutch and Spanish among others.

The French in Our Lives

Author : Kathleen Stein-Smith
Publisher : Routledge
Page : 112 pages
File Size : 50,5 Mb
Release : 2021-12-28
Category : Foreign Language Study
ISBN : 9781000549294

Get Book

The French in Our Lives by Kathleen Stein-Smith Pdf

The French in Our Lives examines the profound influence of French language, culture, and thought in the world and, specifically, on the US and Americans throughout history. While many books discuss the similarities and differences between the two cultures, this book focuses on the influences – frequently overlooked – of French culture on the US. The insights provided through this examination promote a better appreciation and understanding of the significance of the French language, and of French ideas and values, throughout the world and in the US. Designed to enhance awareness of the significance of the French language and Francophone culture in the US and globally, this book will be of interest to students and instructors across disciplines, from French language and culture to US history and international studies.

The English Language in Quebec

Author : Silke-Katrin Kunze
Publisher : GRIN Verlag
Page : 23 pages
File Size : 47,5 Mb
Release : 2002-05-13
Category : Literary Collections
ISBN : 9783638126038

Get Book

The English Language in Quebec by Silke-Katrin Kunze Pdf

Seminar paper from the year 2001 in the subject English Language and Literature Studies - Linguistics, grade: 2 (B), Dresden Technical University (Anglistics/ American Studies), course: Seminar: Varieties of Canadian English, language: English, abstract: Canada and Quebec With ten million square kilometers Canada is the world′s largest country. It consists of ten provinces and two territories, each having its own character due to the landscape and people who settled there. Just to name a few, there is the Prince Edward Island (P. E. I.), for instance, the smallest of all ten provinces. Farming is most important for the economy of the region, but fishing also helps. Attracted tourists can reach the sandy beaches by ferry to enjoy a quiet atmosphere. Or, there are three prairie provinces. At the end of the 19th century they were settled by immigrants of German, Scandinavian and Ukrainian origin. Saskatchewan is one of them. Lying in the center, it is home to the "Mounties," the Royal Canadian Mounted Police. Canada is a country with two official languages, English and French. Every public service has to be offered in both languages, which is why sales people welcome their shoppers by saying "Hello / Bonjour," and which is why a third province needs mentioning here: Quebec, the largest of all Canadian provinces. It is very different from the rest because of a high French influence. Economically important for this region are hydroelectric power, logging, and manufacturing. Quebec′s commercial center is formed by Montreal. It is not only the second largest French-speaking city in the world, it also offers a wide range of cultural activities. However, there is more to Quebec than these rather late developments. Already 300 years ago the problem between the English and French originated. Reasons can be found in two facts. One, in 1608 the Frenchman Samuel de Champlain was the first to start a settlement in Quebec. Two, after the English and French colonies had grown and battles had begun, the Seven Years′ War was fought in 1763. The French lost and had to give nearly all their territory to the British. That was the so-called Treaty of Paris. Thus, French power actually ended then. People have their own way of life, though. They simply kept the French language, their Roman Catholic faith, and a civil code that had its origins in French laws. [...]

French Influence on the English Languange in the Middle English Period

Author : Dana Melzer
Publisher : Grin Publishing
Page : 40 pages
File Size : 43,8 Mb
Release : 2009
Category : Electronic
ISBN : 3640334248

Get Book

French Influence on the English Languange in the Middle English Period by Dana Melzer Pdf

Seminar paper from the year 2008 in the subject English Language and Literature Studies - Linguistics, grade: 2,3, University of Leipzig (Institut für Anglistik), course: Sprachwandel Englisch, language: English, abstract: The English language has undergone immense changes over the years of its development from Old English to Modern English as it is known today. It has been shaped by a number of other languages over the centuries. During the Old English period the English language, which was based on the dialects of three Germanic tribes (Angles, Jutes and Saxons), was already influenced by different invading armies like the Celts (Celtic), the Roman missionaries (Latin) and the Viking raiders (Old-Norse). But especially during the Middle English period (1150 - 1500) another language, namely French, exerted a significant influence on the English language and were therefore responsible for great changes brought to English over the years. During this time over 10,000 French words were adopted into English and about 75 per cent of these are still in use. But changes did not just happen in the English vocabulary. The grammar (mainly word order), the spelling and pronounciation had to undergo changes, as well. It was a period of great change where English turned from an inflected language with a relatively free word order into a language with reduced inflection and a more rigid word order. The linguistic justification for considering the end of the 15th century as the end of the Middle English period is the complete restructuring of the English vowel system that affected all long stressed vowels known as the Great Vowel Shift. Although, these enormous changes were important for the improvement of the English language, there were also disadvantages to it. The loss of native words, the different Middle English dialects and the need of a Standard English are only some examples for this. This paper will focus on the French influence on Middle English from the Norman Conq