Theorizing Translation

Theorizing Translation Book in PDF, ePub and Kindle version is available to download in english. Read online anytime anywhere directly from your device. Click on the download button below to get a free pdf file of Theorizing Translation book. This book definitely worth reading, it is an incredibly well-written.

Transfiction and Bordering Approaches to Theorizing Translation

Author : D. M. Spitzer,Paulo Oliveira
Publisher : Taylor & Francis
Page : 255 pages
File Size : 48,6 Mb
Release : 2022-08-23
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 9781000629248

Get Book

Transfiction and Bordering Approaches to Theorizing Translation by D. M. Spitzer,Paulo Oliveira Pdf

This collection seeks to expand the centers from which scholars theorize translation, building on themes in Rosemary Arrojo’s pioneering work on transfiction and the influence of bordering disciplines in investigating and elucidating questions central to the field of translation studies. Chapters by scholars around the world theorize translation from diverse perspectives, drawing on a wide range of literatures, genres, and media, including fiction, philosophy, drama, and film. Half the chapters explore the influence of Rosemary Arrojo’s work on transfiction and the ways in which fictional representations of translators and translation can shed new light on theoretical concerns. The other chapters look to fields outside translation studies, such as linguistics, media studies, and philosophy, to demonstrate the ways in which the key thinkers and theories that have influenced Arrojo’s work can be seen in other disciplines and in turn, encourage further cross-disciplinary research interrogating key questions in the field. The collection makes the case for a multi-layered approach to theorizing translation, one which accounts for the rich possibilities in revisiting existing work and thinking outside disciplinary boundaries in order to advance the field. This book will be of interest to students and scholars in translation studies and comparative literature.

Twentieth-Century Chinese Translation Theory

Author : Leo Tak-hung Chan
Publisher : John Benjamins Publishing
Page : 295 pages
File Size : 41,8 Mb
Release : 2004-05-28
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 9789027295675

Get Book

Twentieth-Century Chinese Translation Theory by Leo Tak-hung Chan Pdf

Past attempts at writing a history of Chinese translation theory have been bedeviled by a chronological approach, which often forces the writer to provide no more than a list of important theories and theorists over the centuries. Or they have stretched out to almost every aspect related to translation in China, so that the historical/political backdrop that had an influence on translation theorizing turns out to be more important than the theories themselves. In the present book, the author hopes to devote exclusive attention to the ideas themselves. The approach adopted centers around eight key issues that engaged the attention of theorists through the course of the twentieth century, in the hope that a historical account will be presented that is not time-bound. On the basis of 38 articles translated into English by teachers and scholars of translation, the author has written four essays discussing the Chinese characteristics of this body of theory. Separately they focus on the impressionistic, the modern, the postcolonial, and the poststructuralist approaches deployed by leading Chinese theorists from 1901 to 1998. It is hoped that publication of this book will make possible cross-cultural dialogue with translation academics in the West, although the general reader will find much firsthand information on Chinese thinking about translation.

Theorizing Translation

Author : Sergio Gabriel Waisman
Publisher : Unknown
Page : 628 pages
File Size : 47,9 Mb
Release : 2000
Category : Electronic
ISBN : UCAL:C3447183

Get Book

Theorizing Translation by Sergio Gabriel Waisman Pdf

Exploring Translation Theories

Author : Anthony Pym
Publisher : Routledge
Page : 192 pages
File Size : 41,7 Mb
Release : 2017-11-27
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 9781317934318

Get Book

Exploring Translation Theories by Anthony Pym Pdf

Exploring Translation Theories presents a comprehensive analysis of the core contemporary paradigms of Western translation theory. The book covers theories of equivalence, purpose, description, uncertainty, localization, and cultural translation. This second edition adds coverage on new translation technologies, volunteer translators, non-lineal logic, mediation, Asian languages, and research on translators’ cognitive processes. Readers are encouraged to explore the various theories and consider their strengths, weaknesses, and implications for translation practice. The book concludes with a survey of the way translation is used as a model in postmodern cultural studies and sociologies, extending its scope beyond traditional Western notions. Features in each chapter include: An introduction outlining the main points, key concepts and illustrative examples. Examples drawn from a range of languages, although knowledge of no language other than English is assumed. Discussion points and suggested classroom activities. A chapter summary. This comprehensive and engaging book is ideal both for self-study and as a textbook for Translation theory courses within Translation Studies, Comparative Literature and Applied Linguistics.

The General Theory of the Translation Company

Author : Renato Beninatto,Tucker Johnson
Publisher : Unknown
Page : 224 pages
File Size : 55,6 Mb
Release : 2018-01-30
Category : Translating and interpreting
ISBN : 0999289411

Get Book

The General Theory of the Translation Company by Renato Beninatto,Tucker Johnson Pdf

The first book about localization that won't bore you to tears! Renato and Tucker share their decades of combined experience in an entertaining and easy to digest format. Focusing primarily on the management of Language Service Providers (LSPs), this book is a great reference for anybody wanting to know more about the language services industry.

Oppositional Voices

Author : Tina Kronitiris
Publisher : Routledge
Page : 193 pages
File Size : 43,9 Mb
Release : 2014-05-22
Category : Literary Criticism
ISBN : 9781134678020

Get Book

Oppositional Voices by Tina Kronitiris Pdf

Oppositional Voices is a study of six women writers in the late Elizabethan period, who, ignoring Renaissance society's injunction that women should confine themselves to religious compositions, wrote and translated poetry, drama and romantic fiction. Tina Krontiris brings together their work, including at times their voiced opposition to certain oppressive ideas and stereotypes. Rather than simply glorify these voices, her study subtly probes the influence of a culture inimical to female creative activity on the writings of these women.

Translation - Theory and Practice

Author : Daniel Weissbort,Astradur Eysteinsson
Publisher : OUP Oxford
Page : 664 pages
File Size : 55,8 Mb
Release : 2006-08-04
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 9780191524851

Get Book

Translation - Theory and Practice by Daniel Weissbort,Astradur Eysteinsson Pdf

Translation - Theory and Practice: A Historical Reader responds to the need for a collection of primary texts on translation, in the English tradition, from the earliest times to the present day. Based on an exhaustive survey of the wealth of available materials, the Reader demonstrates throughout the link between theory and practice, with excerpts not only of significant theoretical writings but of actual translations, as well as excerpts on translation from letters, interviews, autobiographies, and fiction. The collection is intended as a teaching tool, but also as an encyclopaedia for the use of translators and writers on translation. It presents the full panoply of approaches to translation, without necessarily judging between them, but showing clearly what is to be gained or lost in each case. Translations of key texts, such as the Bible and the Homeric epic, are traced through the ages, with the same passages excerpted, making it possible for readers to construct their own map of the evolution of translation and to evaluate, in their historical contexts, the variety of approaches. The passages in question are also accompanied by ad verbum versions, to facilitate comparison. The bibliographies are likewise comprehensive. The editors have drawn on the expertise of leading scholars in the field, including the late James S. Holmes, Louis Kelly, Jonathan Wilcox, Jane Stevenson, David Hopkins, and many others. In addition, significant non-English texts, such as Martin Luther's 'Circular Letter on Translation', which may be said to have inaugurated the Reformation, are included, helping to set the English tradition in a wider context. Related items, such as the introductions to their work by Tudor and Jacobean translators or the work of women translators from the sixteenth to eighteenth centuries have been brought together in 'collages', marking particularly important moments or developments in the history of translation. This comprehensive reader provides an invaluable and illuminating resources for scholars and students of translation and English literature, as well as poets, cultural historians, and professional translators.

Relevance Theory in Translation and Interpreting

Author : Fabrizio Gallai
Publisher : Taylor & Francis
Page : 255 pages
File Size : 44,6 Mb
Release : 2022-10-31
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 9781000655568

Get Book

Relevance Theory in Translation and Interpreting by Fabrizio Gallai Pdf

This book illustrates the potential of Relevance Theory (RT) in offering a cognitive-pragmatic, cause-effect account of translation and interpreting (T&I), one which more closely engages T&I activity with the mental processes of speakers, listeners, writers, and readers during communicative acts. The volume provides an overview of the cognitive approach to communication taken by RT, with a particular focus on the distinction between explicit and implicit content and the relationship between thoughts and utterances. The book begins by outlining key concepts and theory in RT pragmatics and charting the development of their disciplinary relationship with work from T&I studies. Chapters draw on practical examples from a wide range of T&I contexts, including news media, scientific materials, literary translation, audiovisual translation, conference interpreting, and legal interpreting. The book also explores the myriad applications of RT pragmatics-inspired work and future implications for translation and interpreting research. This volume will be of interest to scholars in T&I studies and pragmatics.

Becoming a Translator

Author : Douglas Robinson
Publisher : Psychology Press
Page : 268 pages
File Size : 42,6 Mb
Release : 1997
Category : Translating and interpreting
ISBN : 9780415148610

Get Book

Becoming a Translator by Douglas Robinson Pdf

Annotation This innovative book integrates translation theory and the practical skills required by the working translator.

Western Translation Theory from Herodotus to Nietzsche

Author : Douglas Robinson
Publisher : Routledge
Page : 732 pages
File Size : 45,9 Mb
Release : 2014-04-08
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 9781317640776

Get Book

Western Translation Theory from Herodotus to Nietzsche by Douglas Robinson Pdf

Douglas Robinson offers the most comprehensive collection of translation theory readings available to date, from the Histories of Herodotus in the mid-fifth century before our era to the end of the nineteenth century. The result is a startling panoply of thinking about translation across the centuries, covering such topics as the best type of translator, problems of translating sacred texts, translation and language teaching, translation as rhetoric, translation and empire, and translation and gender. This pioneering anthology contains 124 texts by 90 authors, 9 of them women. Sixteen texts by 4 authors appear here for the first time in English translation; 17 texts by 9 authors appear in completely new translations. Every entry is provided with a bibliographical headnote and footnotes. Intended for classroom use in History of Translation Theory, History of Rhetoric or History of Western Thought courses, this anthology will also prove useful to scholars of translation and those interested in the intellectual history of the West.

Theatre Translation Theory and Performance in Contemporary Japan

Author : Beverley Curran
Publisher : Routledge
Page : 168 pages
File Size : 54,6 Mb
Release : 2014-06-03
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 9781317641261

Get Book

Theatre Translation Theory and Performance in Contemporary Japan by Beverley Curran Pdf

What motivates a Japanese translator and theatre company to translate and perform a play about racial discrimination in the American South? What happens to a 'gay' play when it is staged in a country where the performance of gender is a theatrical tradition? What are the politics of First Nations or Aboriginal theatre in Japanese translation and 'colour blind' casting? Is a Canadian nô drama that tells a story of the Japanese diaspora a performance in cultural appropriation or dramatic innovation? In looking for answers to these questions, Theatre Translation Theory and Performance in Contemporary Japan extends discussions of theatre translation through a selective investigation of six Western plays, translated and staged in Japan since the 1960s, with marginalized tongues and bodies at their core. The study begins with an examination of James Baldwin's Blues for Mister Charlie, followed by explorations of Michel Marc Bouchard's Les feluettes ou La repetition d'un drame romantique, Tomson Highway's The Rez Sisters and Dry Lips Oughta Move to Kapuskasing, Roger Bennett's Up the Ladder, and Daphne Marlatt's The Gull: The Steveston t Noh Project. Native Voices, Foreign Bodies locates theatre translation theory and practice in Japan in the post-war Showa and Heisei eras and provokes reconsideration of Western notions about the complex interaction of tongues and bodies in translation and theatre when they travel and are reconstituted under different cultural conditions.

Translation and Practice Theory

Author : Maeve Olohan
Publisher : Routledge
Page : 252 pages
File Size : 47,6 Mb
Release : 2020-10-13
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 9781315514758

Get Book

Translation and Practice Theory by Maeve Olohan Pdf

Translation and Practice Theory is a timely and theoretically innovative study linking professional practice and translation theory, showing the usefulness of a practice-theoretical approach in addressing some of the challenges that the professional world of translation is currently facing, including, for example, the increasing deployment of machine translation. Focusing on the key aspects of translation practices, Olohan provides the reader with an in-depth understanding of how those practices are performed, as translators interact with people, technologies and other material resources in the translation workplace. The practice-theoretical perspective helps to describe and explain the socio-material complexities of present-day commercial translation practice but also offers a productive approach for studies of translation and interpreting practices in other settings and periods. This first book-length exploration of translation through the lens of practice theory is key reading for advanced students and researchers of Translation Theory. It will also be of interest in the area of professional communication within Communication Studies and Applied Linguistics.

Ovid and the Cultural Politics of Translation in Early Modern England

Author : Liz Oakley-Brown
Publisher : Ashgate Publishing, Ltd.
Page : 244 pages
File Size : 45,8 Mb
Release : 2006
Category : Literary Criticism
ISBN : 075465155X

Get Book

Ovid and the Cultural Politics of Translation in Early Modern England by Liz Oakley-Brown Pdf

In this study, Liz Oakley-Brown considers English versions of the Metamorphoses - a poem concerned with translation and transformation on a multiplicity of levels - as important sites of social and historical difference from the fifteenth to the early eig

Literary Translation

Author : J. Boase-Beier,A. Fawcett,P. Wilson
Publisher : Springer
Page : 258 pages
File Size : 41,6 Mb
Release : 2014-08-29
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 9781137310057

Get Book

Literary Translation by J. Boase-Beier,A. Fawcett,P. Wilson Pdf

Literary Translation: Redrawing the Boundaries is a collection of articles that gathers together current work in literary translation to show how research in the field can speak to other disciplines such as cultural studies, history, linguistics, literary studies and philosophy, whilst simultaneously learning from them.

Globalization, Political Violence and Translation

Author : E. Bielsa,C. Hughes
Publisher : Springer
Page : 260 pages
File Size : 48,9 Mb
Release : 2009-04-28
Category : Social Science
ISBN : 9780230235410

Get Book

Globalization, Political Violence and Translation by E. Bielsa,C. Hughes Pdf

Written by leading scholars in a range of disciplines (from law, philosophy, politics and sociology to media studies and translation studies), this book provides key insights into the globalization of violence and the role of translation in this context, and includes detailed empirical analyses of media representations and translators' accounts.