Translation As A Profession

Translation As A Profession Book in PDF, ePub and Kindle version is available to download in english. Read online anytime anywhere directly from your device. Click on the download button below to get a free pdf file of Translation As A Profession book. This book definitely worth reading, it is an incredibly well-written.

Translation as a Profession

Author : Daniel Gouadec
Publisher : John Benjamins Publishing
Page : 430 pages
File Size : 40,6 Mb
Release : 2007
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 9789027216816

Get Book

Translation as a Profession by Daniel Gouadec Pdf

"Translation as a profession" provides an in-depth analysis of the translating profession and the translation industry. The book starts with a presentation of the diversity of translations and an overview of the translation-localisation process. The second section describes the translation profession and the translators markets. The third section considers the process of becoming a translator, from the moment people find out whether they have the required qualities to the moment when they set up shop or find a job, with special emphasis on how to find and hold on to clients, avoiding basic mistakes. The fourth section concentrates on the vital professional issues of costs, rates, deadlines, time to market, productivity, ethics, standards, qualification, certification, and professional recognition. The fifth section is devoted to the developments that have provoked ongoing changes in the profession and industry, such as ICT, and the impact of industrialisation, internationalisation, and globalisation. The final section is devoted to the major issues involved in translator training. A glossary is provided, together with a list of Websites for further browsing.

Translation as a Profession

Author : Roger Chriss
Publisher : Unknown
Page : 206 pages
File Size : 55,7 Mb
Release : 2006
Category : Business & Economics
ISBN : 1430301333

Get Book

Translation as a Profession by Roger Chriss Pdf

Written by a professional translator with 14 years of industry experience, this book shows you where the opportunities are for freelance or corporate employment, how to find them, and make the most of them, along with tips and tricks to smooth your career in the translation industry. #xD;#xD;The companion web site (www.languagerealm.com) and blog (languagerealm.blogspot.com) keep the content current and provide sample and reference materials for newcomers and experienced translators alike.

The Status of the Translation Profession in the European Union

Author : Anthony Pym,Claudio Sfreddo,Andy L. J. Chan,François Grin
Publisher : Anthem Press
Page : 190 pages
File Size : 48,8 Mb
Release : 2014-12-01
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 9781783083473

Get Book

The Status of the Translation Profession in the European Union by Anthony Pym,Claudio Sfreddo,Andy L. J. Chan,François Grin Pdf

Based on thorough and extensive research, this book examines in detail traditional status signals in the translation profession. It provides case studies of eight European and non-European countries, with further chapters on sociological and economic modelling, and goes on to identify a number of policy options and make recommendations on rectifying problem areas.

Professional Issues for Translators and Interpreters

Author : Deanna L. Hammond
Publisher : John Benjamins Publishing
Page : 226 pages
File Size : 43,7 Mb
Release : 1994-09-06
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 9789027283597

Get Book

Professional Issues for Translators and Interpreters by Deanna L. Hammond Pdf

This volume brings both beginning and experienced translators and interpreters up to date on a broad range of issues. The seven sections take up success and survival strategies for a language professional, including the challenges posed by the changing global economy, the impact of new technologies, adjustments required by a different legal environment and traditional ethical practices. Such challenges and changes point to a need for continuing education and networking and for newcomers specialized postsecondary training. The issues are as broad as the translator and interpreter's role in the modern world, as detailed as advice on setting up a workstation or choosing a degree program. The contributors, all practicing translators and interpreters, discuss also the value of the Association and its Committees to the profession and its individual members.

Translation in Undergraduate Degree Programmes

Author : Kirsten Malmkjær
Publisher : John Benjamins Publishing
Page : 220 pages
File Size : 45,6 Mb
Release : 2004-01-01
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 9027216657

Get Book

Translation in Undergraduate Degree Programmes by Kirsten Malmkjær Pdf

This book brings together an international team of leading translation teachers and researchers to address concerns that are central in translation pedagogy. The authors address the location and weighting in translation curricula of learning and training, theory and practice, and the relationships between the profession, its practitioners, its professors and scholars. They explore the concepts of translator competence, skills and capacities and two papers report empirical studies designed to explore effects of the use of translation in language teaching. These are complemented by papers on student achievement and attitudes to translation in programmes that are not primarily designed with prospective translators in mind, and by papers that discuss language teaching within dedicated translation programmes. The introduction and the closing paper consider some causes and consequences of the odd relationships that speakers of English have to other languages, to translation and ultimately, perhaps, to their "own" language.

Professional Issues for Translators and Interpreters

Author : Deanna L. Hammond
Publisher : John Benjamins Publishing
Page : 225 pages
File Size : 54,5 Mb
Release : 1994
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 9789027231826

Get Book

Professional Issues for Translators and Interpreters by Deanna L. Hammond Pdf

This volume brings both beginning and experienced translators and interpreters up to date on a broad range of issues. The seven sections take up success and survival strategies for a language professional, including the challenges posed by the changing global economy, the impact of new technologies, adjustments required by a different legal environment and traditional ethical practices. Such challenges and changes point to a need for continuing education and networking and for newcomers specialized postsecondary training. The issues are as broad as the translator and interpreter's role in the modern world, as detailed as advice on setting up a workstation or choosing a degree program. The contributors, all practicing translators and interpreters, discuss also the value of the Association and its Committees to the profession and its individual members.

A Career in Language Translation

Author : Carline Férailleur-Dumoulin
Publisher : AuthorHouse
Page : 230 pages
File Size : 50,9 Mb
Release : 2009
Category : Business & Economics
ISBN : 9781438944234

Get Book

A Career in Language Translation by Carline Férailleur-Dumoulin Pdf

This book is a must-have for anyone interested in language translation. It is a valuable tool for those looking to embark on a translation career and those already in the field. Faculty members teaching translation courses, current and graduate students and translation business owners will undoubtedly find this book to be an indispensable resource. It serves as a guide and reference material for the language professionals seeking to hone their skills, sell their services, generate more revenues, equip themselves with the tools necessary to ultimately excel in the field. It contains a wealth of information and reference on how to develop a translation career. If you are interested in entering the field and do not know how to start, you will most certainly find your answer in this book. The book also covers everything from preparing your resume, preparing your business cards, working as a freelance translator, as an in-house translator, for an International Organization or for the Federal Government, to running your own translation business. It also arms you with information on how to market your services, how to beware of Internet Scams targetted at professional translators and interpreters, how to address payment issues, among other things. This book even covers the legal aspect involved in language translation. Towards the end section of the book, the reader will be able to refer to a concise glossary as well as to a list of International Organizations hiring language professionals, a list of Translation and Interpretation Schools in the United States and Abroad, and also to a list of Professional Translation and Interpretation Organizations in the United States and Abroad. This compilation of years of experience and research by the author will provide the reader with the materials, tools and resources that will contribute to a successful career in language translation.

Identity and Status in the Translational Professions

Author : Rakefet Sela-Sheffy,Miriam Shlesinger
Publisher : John Benjamins Publishing
Page : 297 pages
File Size : 40,5 Mb
Release : 2011
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 9789027202512

Get Book

Identity and Status in the Translational Professions by Rakefet Sela-Sheffy,Miriam Shlesinger Pdf

This volume contributes to the emerging research on the social formation of translators and interpreters as specific occupational groups. Despite the rising academic interest in sociological perspectives in Translation Studies, relatively little research has so far been devoted to translators' social background, status struggles and sense of self. The articles assembled here zoom in on the “groups of individuals” who perform the complex translating and/or interpreting tasks, thereby creating their own space of cultural production. Cutting across varied translatorial and geographical arenas, they reflect a view of the interrelatedness between the macro-level question of professional status and micro-level aspects of practitioners' identity. Addressing central theoretical issues relating to translators' habitus and role perception, as well as methodological challenges of using qualitative and quantitative measures, this endeavor also contributes to the critical discourse on translators' agency and ethics and to questions of reformulating their social role.The contributions to this volume were originally published in Translation and Interpreting Studies 4:2 (2009) and 5:1 (2010).

Non-professional Interpreting and Translation

Author : Rachele Antonini,Letizia Cirillo,Linda Rossato,Ira Torresi
Publisher : John Benjamins Publishing Company
Page : 425 pages
File Size : 49,7 Mb
Release : 2017-06-15
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 9789027266088

Get Book

Non-professional Interpreting and Translation by Rachele Antonini,Letizia Cirillo,Linda Rossato,Ira Torresi Pdf

7. Summary and conclusions

Computers and Translation

Author : H. L. Somers
Publisher : John Benjamins Publishing
Page : 374 pages
File Size : 54,7 Mb
Release : 2003-01-01
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 9027216401

Get Book

Computers and Translation by H. L. Somers Pdf

Designed for translators and other professional linguists, this work attempts to clarify, explain and exemplify the impact that computers have had and are having on their profession. The book concerns machine translation, computer-aided translation and the future of translation and the computer.

Teaching Translation and Interpreting 4

Author : Eva Hung
Publisher : John Benjamins Publishing
Page : 262 pages
File Size : 54,9 Mb
Release : 2002-01-01
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 9027216487

Get Book

Teaching Translation and Interpreting 4 by Eva Hung Pdf

This volume contains selected papers from the 4th Language International Conference on 'Teaching Translation and Interpreting: Building Bridges' which was held in Shanghai in December 1998. The collection is an excellent source of ideas and information for teachers and students alike. With contributions from five continents, the topics discussed cover a wide range, including the relevance of translation theories, cultural and technical knowledge acquisition, literary translation, translation and interpreting for the media, Internet-related training methods, and tools for student assessment. While complementing the volumes of the previous three conferences in exploring new methods and frontiers, this collection is particularly strong on case studies outside of the European and Anglo-American spheres.

The Prosperous Translator

Author : Chris Durban
Publisher : Lulu.com
Page : 282 pages
File Size : 40,8 Mb
Release : 2010
Category : Business & Economics
ISBN : 9780615404035

Get Book

The Prosperous Translator by Chris Durban Pdf

A compilation of business advice columns for translators and interpreters published under the names Fire Ant & Worker Bee in online Translation Journal. Pithy tips and insights.

The Key to Technical Translation

Author : Michael Hann
Publisher : John Benjamins Publishing
Page : 259 pages
File Size : 43,8 Mb
Release : 1992
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 9789027221209

Get Book

The Key to Technical Translation by Michael Hann Pdf

This handbook for German/English/German technical translators at all levels from student to professional covers the root terminologies of the spectrum of scientific and engineering fields. The work is designed to give technical translators direct insight into the main error sources occurring in their profession, especially those resulting from a poor understanding of the subject matter and the usage of particular terms to designate different concepts in different branches of technology. The style is easy to read and suitable for nonnative English speakers and translators with no engineering experience. Volume 1 presents a comprehensive systematic description of the basic concepts underlying all branches of technology: Electrical, Mechanical and Chemical Engineering, Materials, Science, Electronics, Nucleonics, Aeronautics, Computers, Automobiles, Plastics and other important fields. Volume 2 expands this terminology with the aid of a Technical Thesaurus and a set of structured bilingual dictionaries which draw attention to specific English/German errors, usage of technical vocabulary and to collocations of general vocabulary in engineering contexts.The two volumes combine 3 major areas: 1. Technical Translation, 2. General Linguistics and 3. Computational Lexicography, possibly indirectly marking the birth of a new discipline “Technical Linguistics”.The book is designed for practical as well as academic use, for translator trainers, practicing translators, applied linguists, and professional engineers and scientists working with English/German documentation.“There is so much material there that the books will not only be wanted by English/German/English translators, but the English basis on its own will be attractive to other language orientations involving English” Juan C. Sager (UMIST, Manchester)

Non-professional Interpreting and Translation in the Media

Author : Rachele Antonini,Chiara Bucaria
Publisher : Interfaces
Page : 0 pages
File Size : 42,7 Mb
Release : 2016
Category : Academic writing
ISBN : 3631654839

Get Book

Non-professional Interpreting and Translation in the Media by Rachele Antonini,Chiara Bucaria Pdf

The aim of this volume is to provide an overview of diverse aspects of non-professional interpreting and translation in the media. It consists of a collection of essays by eminent international scholars and researchers from the field of Translation and Interpreting Studies, and focuses on television and film, radio, the Internet, and fansubbing.

Occupational Outlook Handbook

Author : United States. Bureau of Labor Statistics
Publisher : Unknown
Page : 740 pages
File Size : 46,6 Mb
Release : 1957
Category : Employment forecasting
ISBN : IND:30000089076727

Get Book

Occupational Outlook Handbook by United States. Bureau of Labor Statistics Pdf