Translation Theories

Translation Theories Book in PDF, ePub and Kindle version is available to download in english. Read online anytime anywhere directly from your device. Click on the download button below to get a free pdf file of Translation Theories book. This book definitely worth reading, it is an incredibly well-written.

Exploring Translation Theories

Author : Anthony Pym
Publisher : Routledge
Page : 192 pages
File Size : 55,5 Mb
Release : 2017-11-27
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 9781317934318

Get Book

Exploring Translation Theories by Anthony Pym Pdf

Exploring Translation Theories presents a comprehensive analysis of the core contemporary paradigms of Western translation theory. The book covers theories of equivalence, purpose, description, uncertainty, localization, and cultural translation. This second edition adds coverage on new translation technologies, volunteer translators, non-lineal logic, mediation, Asian languages, and research on translators’ cognitive processes. Readers are encouraged to explore the various theories and consider their strengths, weaknesses, and implications for translation practice. The book concludes with a survey of the way translation is used as a model in postmodern cultural studies and sociologies, extending its scope beyond traditional Western notions. Features in each chapter include: An introduction outlining the main points, key concepts and illustrative examples. Examples drawn from a range of languages, although knowledge of no language other than English is assumed. Discussion points and suggested classroom activities. A chapter summary. This comprehensive and engaging book is ideal both for self-study and as a textbook for Translation theory courses within Translation Studies, Comparative Literature and Applied Linguistics.

Theories of Translation

Author : J. Williams
Publisher : Springer
Page : 186 pages
File Size : 52,8 Mb
Release : 2013-04-23
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 9781137319388

Get Book

Theories of Translation by J. Williams Pdf

Presents the most important theories in Translation Studies that have emerged over the last 50 years. Particularly innovative is the inclusion of theories from outside North America and Europe, theoretical perspectives on recent technological developments and a consideration of the nature of theory in the field.

Translation Theories

Author : A.B As- Safi
Publisher : Al Manhal
Page : 152 pages
File Size : 44,6 Mb
Release : 2011-01-01
Category : Bibles
ISBN : 9796500040073

Get Book

Translation Theories by A.B As- Safi Pdf

It is perhaps axiomatic to say that translation is as old as language, for the different language communities render translation mandatory for their interaction. With translation as an indispensable activity there emerged diverse theories and theoretical reflections to guide it. This diversity stems from the diverse perspectives and approaches to translation with the corollary of a plethora of definitions, types and theories scanned in the first three chapters of Part One. Historically, translation theories began with the Romans, but they have undergone four periods as proposed by George Steiner and surveyed in Chapter Two. Chapter Three furnishes a plethora of ancient and recent theories and models generated from these theories. Chapter Four is devoted to translation/interpreting strategies and their application in English/Arabic translations. Part Two tackles certain basic relevant issues such as translation equivalence, loss and gain, determinacy and indeterminacy, and modalization and lexicalization in Arabic – English translation. It is sincerely hoped that the students and others specialized or interested in translation will benefit from the present book, the writing of which has actually been motivated by MA students in the postgraduate translation programme at Petra University. To them, I would like to express my profound appreciation

Audiovisual Translation

Author : Luis Perez-Gonzalez
Publisher : Routledge
Page : 377 pages
File Size : 43,8 Mb
Release : 2014-08-27
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 9781317649908

Get Book

Audiovisual Translation by Luis Perez-Gonzalez Pdf

Audiovisual translation is the fastest growing strand within translation studies. This book addresses the need for more robust theoretical frameworks to investigate emerging text- types, address new methodological challenges (including the compilation, analysis and reproduction of audiovisual data), and understand new discourse communities bound together by the production and consumption of audiovisual texts. In this clear, user- friendly book, Luis Pérez-González introduces and explores the field, presenting and critiquing key concepts, research models and methodological approaches. Features include: • introductory overviews at the beginning of each chapter, outlining aims and relevant connections with other chapters • breakout boxes showcasing key concepts, research case studies or other relevant links to the wider field of translation studies • examples of audiovisual texts in a range of languages with back translation support when required • summaries reinforcing key issues dealt with in each chapter • follow- up questions for further study • core references and suggestions for further reading. • additional online resources on an extensive companion website This will be an essential text for all students studying audiovisual or screen translation at postgraduate or advanced undergraduate level and key reading for all researchers working in the area.

Theories of Translation

Author : Rainer Schulte,John Biguenet
Publisher : University of Chicago Press
Page : 261 pages
File Size : 53,7 Mb
Release : 2017-12-12
Category : Philosophy
ISBN : 9780226184821

Get Book

Theories of Translation by Rainer Schulte,John Biguenet Pdf

Spanning the centuries, from the seventeenth to the twentieth, and ranging across cultures, from England to Mexico, this collection gathers together important statements on the function and feasibility of literary translation. The essays provide an overview of the historical evolution in thinking about translation and offer strong individual opinions by prominent contemporary theorists. Most of the twenty-one pieces appear in translation, some here in English for the first time and many difficult to find elsewhere. Selections include writings by Scheiermacher, Nietzsche, Ortega, Benjamin, Pound, Jakobson, Paz, Riffaterre, Derrida, and others. A fine companion to The Craft of Translation, this volume will be a valuable resource for all those who translate, those who teach translation theory and practice, and those interested in questions of language philosophy and literary theory.

Contemporary Translation Theories

Author : Edwin Gentzler
Publisher : Multilingual Matters
Page : 252 pages
File Size : 44,6 Mb
Release : 2001-01-01
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 1853595136

Get Book

Contemporary Translation Theories by Edwin Gentzler Pdf

"This revised second edition productively updates each of the approaches, incorporating the latest research, and adds a new conclusion addressing the future of translation studies. Offering new insights into the nature of translation, language, and cross-cultural communication, the book will interest students and specialists in translation, linguistics, literary theory, philosophy of language, and cultural studies."--BOOK JACKET.

Contextualizing Translation Theories

Author : Ali Almanna
Publisher : Cambridge Scholars Publishing
Page : 210 pages
File Size : 46,8 Mb
Release : 2015-09-10
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 9781443882262

Get Book

Contextualizing Translation Theories by Ali Almanna Pdf

Contextualizing Translation Theories: Aspects of Arabic–English Interlingual Communication provides critical readings of available strategies of translating, ranging from the familiar concept of equivalence, to strategies of modulation, domestication, foreignization and mores of translation. As such, this volume demonstrates to the reader the pros and cons of each of these strategies within a theoretical context that is augmented by translational tasks and examples, most derived from actual textual data.

Translation and Language

Author : Peter Fawcett
Publisher : Routledge
Page : 172 pages
File Size : 46,5 Mb
Release : 2014-06-03
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 9781317642312

Get Book

Translation and Language by Peter Fawcett Pdf

Translation Studies and linguistics have been going through a love­-hate relationship since the 1950s. This book assesses both sides of the relationship, tracing the very real contributions that linguists have made to translation studies and at the same time recognizing the limitations of many of their approaches. With good humour and even­handedness, Fawcett describes detailed taxonomies of translation strategies and deals with traditional problems such as equivalence. Yet he also explains and assesses the more recent contributions of text linguistics, sociolinguistics, pragmatics and psycholinguistics. This work is exceptional in that it presents theories originally produced in Russian, German, French and Spanish as well as English. Its broad coverage and accessible treatment provide essential background reading for students of translation at all levels.

Translation and Empire

Author : Douglas Robinson
Publisher : Routledge
Page : 132 pages
File Size : 46,8 Mb
Release : 2014-04-08
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 9781317642282

Get Book

Translation and Empire by Douglas Robinson Pdf

Arising from cultural anthropology in the late 1980s and early 1990s, postcolonial translation theory is based on the observation that translation has often served as an important channel of empire. Douglas Robinson begins with a general presentation of postcolonial theory, examines current theories of the power differentials that control what gets translated and how, and traces the historical development of postcolonial thought about translation. He also explores the negative and positive impact of translation in the postcolonial context, reviewing various critiques of postcolonial translation theory and providing a glossary of key words. The result is a clear and useful guide to some of the most complex and critical issues in contemporary translation studies.

Twentieth-century Chinese Translation Theory

Author : Tak-hung Leo Chan
Publisher : John Benjamins Publishing
Page : 304 pages
File Size : 41,8 Mb
Release : 2004-01-01
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 9027216576

Get Book

Twentieth-century Chinese Translation Theory by Tak-hung Leo Chan Pdf

Past attempts at writing a history of Chinese translation theory have been bedeviled by a chronological approach, which often forces the writer to provide no more than a list of important theories and theorists over the centuries. Or they have stretched out to almost every aspect related to translation in China, so that the historical/political backdrop that had an influence on translation theorizing turns out to be more important than the theories themselves. In the present book, the author hopes to devote exclusive attention to the ideas themselves. The approach adopted centers around eight key issues that engaged the attention of theorists through the course of the twentieth century, in the hope that a historical account will be presented that is not time-bound. On the basis of 38 articles translated into English by teachers and scholars of translation, the author has written four essays discussing the Chinese characteristics of this body of theory. Separately they focus on the impressionistic, the modern, the postcolonial, and the poststructuralist approaches deployed by leading Chinese theorists from 1901 to 1998. It is hoped that publication of this book will make possible cross-cultural dialogue with translation academics in the West, although the general reader will find much firsthand information on Chinese thinking about translation.

Deconstruction and Translation

Author : Kathleen Davis
Publisher : Routledge
Page : 199 pages
File Size : 46,5 Mb
Release : 2014-07-22
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 9781317642213

Get Book

Deconstruction and Translation by Kathleen Davis Pdf

Deconstruction and Translation explains ways in which many practical and theoretical problems of translation can be rethought in the light of insights from the French philosopher Jacques Derrida. If there is no one origin, no transcendent meaning, and thus no stable source text, we can no longer talk of translation as meaning transfer or as passive reproduction. Kathleen Davis instead refers to the translator's freedom and individual responsibility. Her survey of this complex field begins from an analysis of the proper name as a model for the problem of signification and explains revised concepts of limits, singularity, generality, definitions of text, writing, iterability, meaning and intention. The implications for translation theory are then elaborated, complicating the desire for translatability and incorporating sharp critique of linguistic and communicative approaches to translation. The practical import of this approach is shown in analyses of the ways Derrida has been translated into English. In all, the text offers orientation and guidance through some of the most conceptually demanding and rewarding fields of contemporary translation theory.

Exploring Translation Theories

Author : Anthony Pym
Publisher : Taylor & Francis
Page : 247 pages
File Size : 43,7 Mb
Release : 2023-06-28
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 9781000892130

Get Book

Exploring Translation Theories by Anthony Pym Pdf

Exploring Translation Theories presents a comprehensive analysis of the core contemporary paradigms of Western translation theory. This engaging overview covers the key theories of equivalence, solution types, purpose, scientific approaches, uncertainty, automation, and cultural translation. Fully revised, this third edition adds coverage of Russian and Ukrainian theories, examples from Chinese, advances in machine translation, and research on translators’ cognitive processes. Readers are encouraged to explore the various theories and consider their strengths, weaknesses, and implications for translation practice. The book concludes with a survey of the way translation is used as a model in postmodern cultural studies and sociologies, extending its scope beyond traditional Western notions. Features in each chapter include: An introduction outlining the main points, key concepts and illustrative examples. Examples drawn from a range of languages, although knowledge of no language other than English is assumed. Discussion points and suggested classroom activities. A chapter summary. This comprehensive and engaging book is ideal both for self-study and as a textbook for Translation theory courses within Translation Studies, Comparative Literature and Applied Linguistics.

Translation and Style

Author : Jean Boase-Beier
Publisher : Routledge
Page : 206 pages
File Size : 44,7 Mb
Release : 2019-09-02
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 9781000651959

Get Book

Translation and Style by Jean Boase-Beier Pdf

Style plays a major role in the translation of literary as well as non-literary texts, and Translation and Style offers an updated survey of this highly interdisciplinary area of translation studies. Jean Boase-Beier examines a variety of disciplines and theoretical approaches including stylistics, literary criticism, and narratology to investigate how we translate style. This revised and expanded edition of the 2006 book Stylistic Approaches to Translation offers new and accessible explanations on recent developments in the field, notably in the areas of Relevance Theory and cognitive stylistics. With many authentic examples to show how style affects translation, this book is an invaluable resource for both students and scholars working in translation studies and comparative literature.

A CRITIQUE OF TRANSLATION THEORIES IN CHINESE TRADITION

Author : HONGYIN WANG
Publisher : American Academic Press
Page : 320 pages
File Size : 50,7 Mb
Release : 2018-02-22
Category : Philosophy
ISBN : 9781631819148

Get Book

A CRITIQUE OF TRANSLATION THEORIES IN CHINESE TRADITION by HONGYIN WANG Pdf

A Critique of Translation Theories in Chinese Tradition: From Dao’an to Fu Lei represents an attempt to review traditional Chinese translation theories, covering an intellectual history of about 2,000 years from Eastern Han Dynasty (25-220) in dynastic China up to contemporary China. Following an approach informed by the Western history of philosophy, this two-volume work makes detailed analysis and modern interpretation of ten major theories or theoretical argumentations, from the theory of Dao’an, an early Buddhist sutra translator and theorist, to that of Fu Lei, a contemporary Chinese translator of French literature. Throughout the critique in Volume One, a three-dimensional methodology is adopted in different theoretical contexts, that is, historical evaluation, theoretical explanation, and creative modern transformation of each theory, with regard to its basic propositions, concepts, and categories, from its classical form into a modern form. Presented in Volume Two is what the author has got in his exploration, by drawing on the traditional Chinese culture resources, into the modern Chinese translation theory now still in the making.

Theories of Translation

Author : J. Williams
Publisher : Springer
Page : 145 pages
File Size : 48,7 Mb
Release : 2013-04-23
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 9781137319388

Get Book

Theories of Translation by J. Williams Pdf

Presents the most important theories in Translation Studies that have emerged over the last 50 years. Particularly innovative is the inclusion of theories from outside North America and Europe, theoretical perspectives on recent technological developments and a consideration of the nature of theory in the field.