Ethics For Police Translators And Interpreters

Ethics For Police Translators And Interpreters Book in PDF, ePub and Kindle version is available to download in english. Read online anytime anywhere directly from your device. Click on the download button below to get a free pdf file of Ethics For Police Translators And Interpreters book. This book definitely worth reading, it is an incredibly well-written.

Ethics for Police Translators and Interpreters

Author : Sedat Mulayim,Miranda Lai
Publisher : CRC Press
Page : 158 pages
File Size : 48,6 Mb
Release : 2016-11-18
Category : Law
ISBN : 9781315351674

Get Book

Ethics for Police Translators and Interpreters by Sedat Mulayim,Miranda Lai Pdf

This book examines the major theoretical foundations of ethics, before zooming in on definitions of professional practice and applied professional ethics, as distinct from private morals, in general and then focusing on professional ethics for translators and interpreters in police and legal settings. The book concludes with a chapter that offers a model for ethical decision making in the profession.

Ethics in Public Service Interpreting

Author : Mary Phelan,Mette Rudvin,Hanne Skaaden,Patrick Kermit
Publisher : Routledge
Page : 319 pages
File Size : 44,9 Mb
Release : 2019-10-16
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 9781317502845

Get Book

Ethics in Public Service Interpreting by Mary Phelan,Mette Rudvin,Hanne Skaaden,Patrick Kermit Pdf

This is the first book to focus solely on ethics in public service interpreting. Four leading researchers from across Europe share their expertise on ethics, the theory behind ethics, types of ethics, codes of ethics, and what it means to be a public service interpreter. This volume is highly innovative in that it provides the reader with not only a theoretical basis to explain why underlying ethical dilemmas are so common in the field, but it also offers guidelines that are explained and discussed at length and illustrated with examples. Divided into three Parts, this ground-breaking text offers a comprehensive discussion of issues surrounding Public Service Interpreting. Part 1 centres on ethical theories, Part 2 compares and contrasts codes of ethics and includes real-life examples related to ethics, and Part 3 discusses the link between ethics, professional development, and trust. Ethics in Public Service Interpreting serves as both an explanatory and informative core text for students and as a guide or reference book for interpreter trainees as well as for professional interpreters - and for professionals who need an interpreter's assistance in their own work.

Legal Translation and Court Interpreting: Ethical Values, Quality, Competence Training

Author : Annikki Liimatainen,Arja Nurmi,Marja Kivilehto,Leena Salmi,Anu Viljanmaa,Melissa Wallace
Publisher : Frank & Timme GmbH
Page : 398 pages
File Size : 46,7 Mb
Release : 2017-10-24
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 9783732902958

Get Book

Legal Translation and Court Interpreting: Ethical Values, Quality, Competence Training by Annikki Liimatainen,Arja Nurmi,Marja Kivilehto,Leena Salmi,Anu Viljanmaa,Melissa Wallace Pdf

This multidisciplinary volume offers a systematic analysis of translation and interpreting as a means of guaranteeing equality under the law as well as global perspectives in legal translation and interpreting contexts. It offers insights into new research on • language policies and linguistic rights in multilingual communities • the role of the interpreter • accreditation of legal translators and interpreters • translator and interpreter education in multiple countries and • approaches to terms and tools for legal settings. The authors explore familiar problems with a view to developing new approaches to language justice by learning from researchers, trainers, practitioners and policy makers. By offering multiple methods and perspectives covering diverse contexts (e.g. in Austria, Belgium, England, Estonia, Finland, France, Germany, Hong Kong, Ireland, Norway, Poland), this volume is a welcome contribution to legal translation and interpreting studies scholars and practitioners alike, highlighting settings that have received limited attention, such as the linguistic rights of vulnerable populations, as well as practical solutions to methodological and terminological problems.

The Routledge Handbook of Translation and Ethics

Author : Kaisa Koskinen,Nike K. Pokorn
Publisher : Routledge
Page : 494 pages
File Size : 53,7 Mb
Release : 2020-12-16
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 9781000288988

Get Book

The Routledge Handbook of Translation and Ethics by Kaisa Koskinen,Nike K. Pokorn Pdf

The Routledge Handbook of Translation and Ethics offers a comprehensive overview of issues surrounding ethics in translating and interpreting. The chapters chart the philosophical and theoretical underpinnings of ethical thinking in Translation Studies and analyze the ethical dilemmas of various translatorial actors, including translation trainers and researchers. Authored by leading scholars and new voices in the field, the 31 chapters present a wide coverage of emerging issues such as increasing technologization of translation, posthumanism, volunteering and activism, accessibility and linguistic human rights. Many chapters provide the first extensive overview of the topic or present new takes on established areas. The book is divided into four parts, with the first covering the most influential ethical theories. Part II takes the perspective of agents in different contexts and the ethical dilemmas they face, while Part III takes a critical look at central institutions structuring and controlling ethical behaviour. Finally, Part IV focuses on special issues and new challenges, and signals new directions for further study. This handbook is an indispensable resource for all students and researchers of translation and ethics within translation and interpreting studies, multilingualism and comparative literature.

Police Investigative Interviews and Interpreting

Author : Sedat Mulayim,Miranda Lai,Caroline Norma
Publisher : CRC Press
Page : 142 pages
File Size : 46,7 Mb
Release : 2014-09-03
Category : Computers
ISBN : 9781482242560

Get Book

Police Investigative Interviews and Interpreting by Sedat Mulayim,Miranda Lai,Caroline Norma Pdf

Police interviews with suspects and witnesses provide some of the most significant evidence in criminal investigations. Frequently challenging, they require special training and skills. This interaction process is further complicated when the suspect or witness does not speak the same language as the interviewer. A professional reference that can b

Introduction to Court Interpreting

Author : Holly Mikkelson
Publisher : Routledge
Page : 172 pages
File Size : 47,9 Mb
Release : 2016-12-08
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 9781317424574

Get Book

Introduction to Court Interpreting by Holly Mikkelson Pdf

An Introduction to Court Interpreting has been carefully designed to be comprehensive, accessible and globally applicable. Starting with the history of the profession and covering the key topics from the role of the interpreter in the judiciary setting to ethical principles and techniques of interpreting, this text has been thoroughly revised. The new material covers: remote interpreting and police interpreting; role-playing scenarios including the Postville case of 2008; updated and expanded resources. In addition, the extensive practical exercises and suggestions for further reading help to ensure this remains the essential introductory textbook for all courses on court interpreting

Police Investigative Interviews and Interpreting

Author : Sedat Mulayim,Miranda Lai,Caroline Norma
Publisher : CRC Press
Page : 152 pages
File Size : 45,8 Mb
Release : 2014-09-03
Category : Computers
ISBN : 9781482242553

Get Book

Police Investigative Interviews and Interpreting by Sedat Mulayim,Miranda Lai,Caroline Norma Pdf

Police interviews with suspects and witnesses provide some of the most significant evidence in criminal investigations. Frequently challenging, they require special training and skills. This interaction process is further complicated when the suspect or witness does not speak the same language as the interviewer. A professional reference that can be used in police training or in any venue where an interpreter is used, Police Investigative Interviews and Interpreting: Context, Challenges, and Strategies provides solutions for the range of interview demands found in today’s multilingual environments. Topics include: What interpreting is, the skills required, and the role of interpreters in any job context Investigative interviewing in law enforcement Concerns about interpreter intervention and its impact on interview outcomes The value of word-based over meaning-based interpretation in police and legal contexts Nonlinguistic factors that can have an impact on the interpreting process The book explores the multi-faceted dynamics of conducting investigative interviews via interpreters and examines current investigative interviewing paradigms. It offers strategies to help interpreters and law enforcement officers and provides examples of interpreted interview excerpts to enable understanding. Although the subject matter and the examples in this book are largely limited to police interview settings, the underlying rationale applies to other professional areas that rely on interviews to collect information, including customs procedures, employer-employee interviews, and insurance claim investigations. This book is part of the CRC Press Advances in Police Theory and Practice Series.

The Routledge Handbook of Chinese Translation

Author : Chris Shei,Zhao-Ming Gao
Publisher : Routledge
Page : 791 pages
File Size : 53,6 Mb
Release : 2017-10-16
Category : Foreign Language Study
ISBN : 9781317383024

Get Book

The Routledge Handbook of Chinese Translation by Chris Shei,Zhao-Ming Gao Pdf

The Routledge Handbook of Chinese Translation presents expert and new research in analysing and solving translation problems centred on the Chinese language in translation. The Handbook includes both a review of and a distinctive approach to key themes in Chinese translation, such as translatability and equivalence, extraction of collocation, and translation from parallel and comparable corpora. In doing so, it undertakes to synthesise existing knowledge in Chinese translation, develops new frameworks for analysing Chinese translation problems, and explains translation theory appropriate to the Chinese context. The Routledge Handbook of Chinese Translation is an essential reference work for advanced undergraduate and postgraduate students and scholars actively researching in this area.

Interpreting in Legal and Healthcare Settings

Author : Eva N.S. Ng,Ineke H.M. Crezee
Publisher : John Benjamins Publishing Company
Page : 361 pages
File Size : 54,6 Mb
Release : 2020-06-15
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 9789027261472

Get Book

Interpreting in Legal and Healthcare Settings by Eva N.S. Ng,Ineke H.M. Crezee Pdf

The importance of quality interpreting in legal and healthcare settings can never be stressed enough, when any mistake – no matter how small – can compromise the delivery of justice or put someone’s health at risk. This book addresses issues arising from interpreting in legal and healthcare settings by presenting cutting-edge research findings in interpreting and interpreter education in a number of countries around the world – including those which are relatively new to the field. It contains selected papers from a conference dedicated to such themes – the First International Conference on Legal and Healthcare Interpreting – as well as other invited papers related to the fields of legal and healthcare interpreting. This book is useful not only to scholars and educators, interpreters and translators working in legal or healthcare settings, but also to legal and healthcare professionals who work with interpreters in their day-to-day work, including judges, lawyers, police officers, doctors, midwives and nurses.

The Critical Link 3

Author : Louise Brunette,Georges L. Bastin,Isabelle Hemlin,Heather Clarke
Publisher : John Benjamins Publishing
Page : 378 pages
File Size : 46,9 Mb
Release : 2003-10-16
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 9789027285423

Get Book

The Critical Link 3 by Louise Brunette,Georges L. Bastin,Isabelle Hemlin,Heather Clarke Pdf

At long last community interpreters are coming into their own as professionals in various parts of the world. At the same time, the complexity of their practice has been thrown into sharp relief. In this thought-provoking volume of selected papers from the third Critical Link conference held in 2001 (Montreal), we see a profession that is carving out a place for itself amid political adversity, economic constraints and a host of historical and cultural conditions. Community interpreters are learning to work better with governments, courts, police, psychologists, doctors, patients, refugees, violent offenders, and human rights missions in war-torn countries. From First Peoples to minority language speakers to former refugees and members of the Deaf community, interpreters are seeking out the training, legal protection and credentials they need. They are standing up to be counted in surveys, reaping the fruits of specialization and contributing to salient academic discussions on language, communication and translation studies.

The Oxford Handbook of Translation and Social Practices

Author : Sara Laviosa,Meng Ji
Publisher : Oxford University Press, USA
Page : 688 pages
File Size : 55,7 Mb
Release : 2020
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 9780190067205

Get Book

The Oxford Handbook of Translation and Social Practices by Sara Laviosa,Meng Ji Pdf

The Oxford Handbook of Translation and Social Practices draws on a wide array of case studies from all over the world to demonstrate the value of different forms of translation - written, oral, audiovisual - as social practices that are essential to achieve sustainability, accessibility, inclusion, multiculturalism, and multilingualism. Edited by Meng Ji and Sara Laviosa, this timely collection illustrates the interactions between translation studies and thesocial and natural sciences, reformulating the scope of this discipline as a socially-oriented, empirical, and ethical research field in the 21st century.

Doing Justice to Court Interpreting

Author : Miriam Shlesinger,Franz Pöchhacker
Publisher : John Benjamins Publishing
Page : 256 pages
File Size : 54,7 Mb
Release : 2010-10-21
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 9789027287625

Get Book

Doing Justice to Court Interpreting by Miriam Shlesinger,Franz Pöchhacker Pdf

First published as a Special Issue of Interpreting (10:1, 2008) and complemented with two articles published in Interpreting (12:1, 2010), this volume provides a panoramic view of the complex and uniquely constrained practice of court interpreting. In an array of empirical papers, the nine authors explore the potential of court interpreters to make or break the proceedings, from the perspectives of the minority language speaker and of the other participants. The volume offers thoughtful overviews of the tensions and conflicts typically associated with the practice of court interpreting. It looks at the attitudes of judicial authorities towards interpreting, and of interpreters towards the concept of a code of ethics. With further themes such as the interplay of different groups of "linguists" at the Tokyo War Crimes Tribunal and the language rights of indigenous communities, it opens novel perspectives on the study of interpreting at the interface between the letter of the law and its implementation.

On Translator Ethics

Author : Anthony Pym
Publisher : John Benjamins Publishing
Page : 198 pages
File Size : 53,8 Mb
Release : 2012
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 9789027224545

Get Book

On Translator Ethics by Anthony Pym Pdf

Based on seminars originally given at the College International de Philosophie in Paris, this translation from French has been fully revised by the author and extended to include highly critical commentaries on activist translation theory, non-professional translation, interventionist practices, and the impact of new translation technologies.

Understanding Community Interpreting Services

Author : Oktay Eser
Publisher : Springer Nature
Page : 153 pages
File Size : 53,9 Mb
Release : 2020-11-21
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 9783030558611

Get Book

Understanding Community Interpreting Services by Oktay Eser Pdf

This book investigates community interpreting services as a market offering that satisfies the needs of Culturally and Linguistically Diverse (CALD) members of the Australian community, with an additional chapter on the Turkish context. Bringing together the disciplines of interpreting studies and management, the author analyses a variety of challenges which still arise in various fields of interpreting and suggest possible solutions, as well as future directions for other global contexts where changing demographics mean that community-based interpreting is increasingly relevant. Based on interviews with various stakeholders including directors, interpreters, and trainers in the private sector or state-run institutions, the book's main focus is the real experiences of people working on the ground in community interpreting. This book will be of interest to students and scholars of translation, interpreting and migration studies, as well as interpreters and their trainers, and government policy-makers.

Professional Issues for Translators and Interpreters

Author : Deanna L. Hammond
Publisher : John Benjamins Publishing
Page : 225 pages
File Size : 53,6 Mb
Release : 1994
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 9789027231826

Get Book

Professional Issues for Translators and Interpreters by Deanna L. Hammond Pdf

This volume brings both beginning and experienced translators and interpreters up to date on a broad range of issues. The seven sections take up success and survival strategies for a language professional, including the challenges posed by the changing global economy, the impact of new technologies, adjustments required by a different legal environment and traditional ethical practices. Such challenges and changes point to a need for continuing education and networking and for newcomers specialized postsecondary training. The issues are as broad as the translator and interpreter's role in the modern world, as detailed as advice on setting up a workstation or choosing a degree program. The contributors, all practicing translators and interpreters, discuss also the value of the Association and its Committees to the profession and its individual members.