Exploring The Implications Of Complexity Thinking For Translation Studies

Exploring The Implications Of Complexity Thinking For Translation Studies Book in PDF, ePub and Kindle version is available to download in english. Read online anytime anywhere directly from your device. Click on the download button below to get a free pdf file of Exploring The Implications Of Complexity Thinking For Translation Studies book. This book definitely worth reading, it is an incredibly well-written.

Exploring the Implications of Complexity Thinking for Translation Studies

Author : Kobus Marais,Reine Meylaerts
Publisher : Routledge
Page : 157 pages
File Size : 43,5 Mb
Release : 2021-12-27
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 9781000510522

Get Book

Exploring the Implications of Complexity Thinking for Translation Studies by Kobus Marais,Reine Meylaerts Pdf

Exploring the Implications of Complexity Thinking for Translation Studies considers the new link between translation studies and complexity thinking. Edited by leading scholars in this emerging field, the collection builds on and expands work done in complexity thinking in translation studies over the past decade. In this volume, the contributors address a variety of implications that this new approach holds for key concepts in Translation Studies such as source vs. target texts, translational units, authorship, translatorship, for research topics including translation data, machine translation, communities of practice, and for research methods such as constraints and the emergence of trajectories. The various chapters provide valuable information as to how research methods informed by complexity thinking can be applied in translation studies. Presenting theoretical and methodological contributions as well as case studies, this volume is of interest to advanced students, academics, and researchers in translation and interpreting studies, literary studies, and related areas.

Complexity Thinking in Translation Studies

Author : Kobus Marais,Reine Meylaerts
Publisher : Routledge
Page : 293 pages
File Size : 40,7 Mb
Release : 2018-10-26
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 9781351332194

Get Book

Complexity Thinking in Translation Studies by Kobus Marais,Reine Meylaerts Pdf

This volume highlights a range of perspectives on the ways in which complexity thinking might be applied in translation studies, focusing in particular on methods to achieve this. The book introduces the topic with a brief overview of the history and conceptualization of complexity thinking. The volume then frames complexity theory through a variety of lenses, including translation and society, interpreting studies, and Bible translation, to feature case studies in which complexity thinking has successfully been or might be applied within translation studies. Using complexity thinking in translation studies as a jumping off point from which to consider the broader implications of implementing quantitative approaches in qualitative research in the humanities, this volume is key reading for graduate students and scholars in translation studies, cultural studies, semiotics, and development studies.

Exploring Translation Theories

Author : Anthony Pym
Publisher : Taylor & Francis
Page : 247 pages
File Size : 46,5 Mb
Release : 2023-06-28
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 9781000892130

Get Book

Exploring Translation Theories by Anthony Pym Pdf

Exploring Translation Theories presents a comprehensive analysis of the core contemporary paradigms of Western translation theory. This engaging overview covers the key theories of equivalence, solution types, purpose, scientific approaches, uncertainty, automation, and cultural translation. Fully revised, this third edition adds coverage of Russian and Ukrainian theories, examples from Chinese, advances in machine translation, and research on translators’ cognitive processes. Readers are encouraged to explore the various theories and consider their strengths, weaknesses, and implications for translation practice. The book concludes with a survey of the way translation is used as a model in postmodern cultural studies and sociologies, extending its scope beyond traditional Western notions. Features in each chapter include: An introduction outlining the main points, key concepts and illustrative examples. Examples drawn from a range of languages, although knowledge of no language other than English is assumed. Discussion points and suggested classroom activities. A chapter summary. This comprehensive and engaging book is ideal both for self-study and as a textbook for Translation theory courses within Translation Studies, Comparative Literature and Applied Linguistics.

Trajectories of Translation

Author : Kobus Marais
Publisher : Taylor & Francis
Page : 171 pages
File Size : 48,9 Mb
Release : 2023-06-23
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 9781000898118

Get Book

Trajectories of Translation by Kobus Marais Pdf

This book builds on Marais’s innovative A (Bio)Semiotic Theory of Translation to explore the implications of this conceptualization of translation as the semiotic work from which social-cultural reality emerges and chart the way forward for applications in empirical research. The volume brings together some of the latest developments in biosemiotics, social semiotics and Peircean semiotics with emergent work in translation studies towards better understanding the emergence of trajectories in society-culture through semiotic processes. The book further develops lines of thinking around thermodynamics in the work of Terrence Deacon to consider the ways in which ideas emerge from matter, creating meaning, and its opposites, namely the ways in which ideas constrain matter. Marais links these theoretical strands to empirical case studies in the final three chapters towards operationalizing these concepts for further empirical work. This book is aimed at academics in the fields of translation studies, semiotics, multimodal/multimedial studies, cultural studies and development studies. It will also be applicable to postgraduate students in these fields.

The Complexity of Social-Cultural Emergence

Author : Kobus Marais,Reine Meylaerts,Maud Gonne
Publisher : John Benjamins Publishing Company
Page : 203 pages
File Size : 45,9 Mb
Release : 2024-05-15
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 9789027246943

Get Book

The Complexity of Social-Cultural Emergence by Kobus Marais,Reine Meylaerts,Maud Gonne Pdf

Based on previous work that linked biosemiotics, semiotics and translation studies, this book further explores a variety of factors that play a role in social-cultural emergence. The volume, which presents a selection of papers read at a conference in 2022 with the same title as the book, engages the systems of matter-energy, biology, and significance from which and in relation to which society-culture emerges. The volume entails an interdisciplinary complex of perspectives, drawing on quantum physics and informatics as well as new materialism and a number of perspectives from semiotics and ecosemiotics in its investigations. Researchers and postgraduate students from fields such as biology, biosemiotics, semiotics, translation studies, cultural studies, new materialist thought and others, who are interested in inter- and transdisciplinary approaches to issues of society-culture, will find this book compelling reading.

Translation Beyond Translation Studies

Author : Kobus Marais
Publisher : Bloomsbury Publishing
Page : 265 pages
File Size : 50,5 Mb
Release : 2022-10-06
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 9781350192133

Get Book

Translation Beyond Translation Studies by Kobus Marais Pdf

What is 'translation'? Even as the scholarly viewpoint of translation studies has expanded over recent years, the notion of 'translation' has remained fixedly defined by its interlinguistic element. However, there are many different contexts and disciplines in which translation takes place for which this definition is entirely unsuitable. Exploring translational aspects in contexts in which scholars do not think about 'translation', this book considers the alternative uses of the term beyond the interlinguistic dimension. Taking our understanding of 'translation' back to its basic semiotic principles, leading experts outline the wide variety of alternative fields of study, practices, applications and contexts in which the term 'translation' is used. Chapters examine 11 different fields of study, exploring what the term 'translation' means, how it is used and what it could contribute to an enlarged understanding of 'translation' as a concept. In this way, the volume argues for a reimagining of what we mean by translation, providing an essential reference for anyone interested in how translation is understood and practiced beyond the narrow perspectives of the field of translation studies itself.

Digital Research Methods for Translation Studies

Author : Julie McDonough Dolmaya
Publisher : Taylor & Francis
Page : 276 pages
File Size : 53,6 Mb
Release : 2023-12-22
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 9781003821991

Get Book

Digital Research Methods for Translation Studies by Julie McDonough Dolmaya Pdf

Digital Research Methods for Translation Studies introduces digital humanities methods and tools to translation studies. This accessible book covers computer-assisted approaches to data collection, data analysis, and data visualization and presentation, offering authentic examples of these approaches in both translation studies research and projects from related fields. With a diverse range of examples featuring various contexts and language combinations to ensure relevance to a wide readership, this volume covers the strengths and limitations of computer-assisted research methods, as well as the ethical challenges specific to this kind of research. This is an essential text for advanced undergraduate and graduate translation studies students, as well as researchers looking to adopt new research methods.

The Human Translator in the 2020s

Author : Gary Massey,Elsa Huertas-Barros,David Katan
Publisher : Taylor & Francis
Page : 113 pages
File Size : 51,5 Mb
Release : 2022-12-19
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 9781000800326

Get Book

The Human Translator in the 2020s by Gary Massey,Elsa Huertas-Barros,David Katan Pdf

Has the language industry of the 21st century been racing ahead of the translation profession and leaving translators behind? Or are translators adapting to new sociotechnical realities and societal demands, and if so, how? The chapters in this volume seek to shed light on the profiles and position of human translators in the current decade. This collection draws together the work of leading authors to reflect on the constantly evolving language industry. The eight chapters present new perspectives on, and concepts of, translation in a digital world. They highlight the shifts taking place in the sociotechnical environment of translation and the need to address changing buyer needs and market demands with new services, profiles and training. In doing so, they share a common focus on the added value that human translators can and do bring to bear as adaptive, creative, digitally literate experts. Addressing an international readership, this volume is of interest to advanced students and researchers in translation and interpreting studies, and professionals in the global language industry.

A (Bio)Semiotic Theory of Translation

Author : Kobus Marais
Publisher : Routledge
Page : 339 pages
File Size : 54,5 Mb
Release : 2018-10-25
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 9781351392044

Get Book

A (Bio)Semiotic Theory of Translation by Kobus Marais Pdf

This volume outlines a theory of translation, set within the framework of Peircean semiotics, which challenges the linguistic bias in translation studies by proposing a semiotic theory that accounts for all instances of translation, not only interlinguistic translation. In particular, the volume explores cases of translation which does not include language at all. The book begins by examining different conceptualizations of translation to highlight how linguistic bias in translation studies and semiotics has informed these fields and their development. The volume then outlines a complexity theory of translation based on semiotics which incorporates process philosophy, semiotics, and translation theory. It posits that translation is the complex systemic process underlying semiosis, the result of which produces semiotic forms. The book concludes by looking at the implications of this conceptualization of translation on social-cultural emergence theory through an interdisciplinary lens, integrating perspectives from semiotics, social semiotics, and development studies. Paving the way for scholars to analyze translational aspects of all semiotic phenomena, this volume is essential reading for graduate students and researchers in translation studies, semiotics, multimodal studies, cultural studies, and development studies.

Translation Theory and Development Studies

Author : Kobus Marais
Publisher : Routledge
Page : 247 pages
File Size : 46,6 Mb
Release : 2014-07-16
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 9781135022617

Get Book

Translation Theory and Development Studies by Kobus Marais Pdf

This book aims to provide a philosophical underpinning to translation and relate translation to development. The second aim flows from the first section’s argument that societies emerge out of, amongst others, complex translational interactions amongst individuals. It will do so by conceptualising translation from a complexity and emergence point of view and relating this view on emergent semiotics to some of the most recent social research. It will further fulfill its aims by providing empirical data from the South African context concerning the relationship between translation and development. The book intends to be interdisciplinary in nature and to foster interdisciplinary research and dialogue by relating the newest trends in translation theory, i.e. agency theory in the sociology of translation, to development theory within sociology. Data in the volume will be drawn from fields that have received very little if any attention in translation studies, i.e. local economic development, the knowledge economy and the informal economy.

Exploring Translation Theories

Author : Anthony Pym
Publisher : Routledge
Page : 192 pages
File Size : 49,6 Mb
Release : 2017-11-27
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 9781317934318

Get Book

Exploring Translation Theories by Anthony Pym Pdf

Exploring Translation Theories presents a comprehensive analysis of the core contemporary paradigms of Western translation theory. The book covers theories of equivalence, purpose, description, uncertainty, localization, and cultural translation. This second edition adds coverage on new translation technologies, volunteer translators, non-lineal logic, mediation, Asian languages, and research on translators’ cognitive processes. Readers are encouraged to explore the various theories and consider their strengths, weaknesses, and implications for translation practice. The book concludes with a survey of the way translation is used as a model in postmodern cultural studies and sociologies, extending its scope beyond traditional Western notions. Features in each chapter include: An introduction outlining the main points, key concepts and illustrative examples. Examples drawn from a range of languages, although knowledge of no language other than English is assumed. Discussion points and suggested classroom activities. A chapter summary. This comprehensive and engaging book is ideal both for self-study and as a textbook for Translation theory courses within Translation Studies, Comparative Literature and Applied Linguistics.

Exploring Translation Theories

Author : Anonim
Publisher : Routledge
Page : 201 pages
File Size : 43,9 Mb
Release : 2024-06-29
Category : Electronic
ISBN : 9781135264277

Get Book

Exploring Translation Theories by Anonim Pdf

Translation Studies beyond the Postcolony

Author : Ilse Feinauer,Kobus Marais
Publisher : Cambridge Scholars Publishing
Page : 390 pages
File Size : 40,6 Mb
Release : 2017-01-06
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 9781443869324

Get Book

Translation Studies beyond the Postcolony by Ilse Feinauer,Kobus Marais Pdf

This edited volume explores the role of (postcolonial) translation studies in addressing issues of the postcolony. It investigates the retention of the notion of postcolonial translation studies and whether one could reconsider or adapt the assumptions and methodologies of postcolonial translation studies to a new understanding of the postcolony to question the impact of postcolonial translation studies in Africa to address pertinent issues. The book also places the postcolony in historical perspective, and takes a critical look at the failures of postcolonial approaches to translation studies. The book brings together 12 chapters, which are divided into three sections: namely, Africa, the Global South, and the Global North. As such, the volume is able to consider the postcolony (and even conceptualisations beyond the postcolony) in a variety of settings worldwide.

Handbook on Complexity and Public Policy

Author : Robert Geyer,Paul Cairney
Publisher : Edward Elgar Publishing
Page : 496 pages
File Size : 51,5 Mb
Release : 2015-05-29
Category : Political Science
ISBN : 9781782549529

Get Book

Handbook on Complexity and Public Policy by Robert Geyer,Paul Cairney Pdf

'Over recent years Complexity Science has revealed to us new limits to our possible knowledge and control in social, cultural and economic systems. Instead of supposing that past statistics and patterns will give us predictable outcomes for possible actions, we now know the world is, and will always be, creative and surprising. Continuous structural evolution within such systems may change the mechanisms, descriptors, problems and opportunities, often negating policy aims. We therefore need to redevelop our thinking about interventions, policies and policy making, moving perhaps to a humbler, more 'learning' approach. In this Handbook, leading thinkers in multiple domains set out these new ideas and allow us to understand how these new ideas are changing policymaking and policies in this new era.' - Peter M Allen, Cranfield University, UK