Interpreting And Translating As Professions

Interpreting And Translating As Professions Book in PDF, ePub and Kindle version is available to download in english. Read online anytime anywhere directly from your device. Click on the download button below to get a free pdf file of Interpreting And Translating As Professions book. This book definitely worth reading, it is an incredibly well-written.

Professional Issues for Translators and Interpreters

Author : Deanna L. Hammond
Publisher : John Benjamins Publishing
Page : 225 pages
File Size : 51,6 Mb
Release : 1994
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 9789027231826

Get Book

Professional Issues for Translators and Interpreters by Deanna L. Hammond Pdf

This volume brings both beginning and experienced translators and interpreters up to date on a broad range of issues. The seven sections take up success and survival strategies for a language professional, including the challenges posed by the changing global economy, the impact of new technologies, adjustments required by a different legal environment and traditional ethical practices. Such challenges and changes point to a need for continuing education and networking and for newcomers specialized postsecondary training. The issues are as broad as the translator and interpreter's role in the modern world, as detailed as advice on setting up a workstation or choosing a degree program. The contributors, all practicing translators and interpreters, discuss also the value of the Association and its Committees to the profession and its individual members.

A Career in Language Translation

Author : Carline Férailleur-Dumoulin
Publisher : AuthorHouse
Page : 230 pages
File Size : 48,9 Mb
Release : 2009
Category : Business & Economics
ISBN : 9781438944234

Get Book

A Career in Language Translation by Carline Férailleur-Dumoulin Pdf

This book is a must-have for anyone interested in language translation. It is a valuable tool for those looking to embark on a translation career and those already in the field. Faculty members teaching translation courses, current and graduate students and translation business owners will undoubtedly find this book to be an indispensable resource. It serves as a guide and reference material for the language professionals seeking to hone their skills, sell their services, generate more revenues, equip themselves with the tools necessary to ultimately excel in the field. It contains a wealth of information and reference on how to develop a translation career. If you are interested in entering the field and do not know how to start, you will most certainly find your answer in this book. The book also covers everything from preparing your resume, preparing your business cards, working as a freelance translator, as an in-house translator, for an International Organization or for the Federal Government, to running your own translation business. It also arms you with information on how to market your services, how to beware of Internet Scams targetted at professional translators and interpreters, how to address payment issues, among other things. This book even covers the legal aspect involved in language translation. Towards the end section of the book, the reader will be able to refer to a concise glossary as well as to a list of International Organizations hiring language professionals, a list of Translation and Interpretation Schools in the United States and Abroad, and also to a list of Professional Translation and Interpretation Organizations in the United States and Abroad. This compilation of years of experience and research by the author will provide the reader with the materials, tools and resources that will contribute to a successful career in language translation.

Identity and Status in the Translational Professions

Author : Rakefet Sela-Sheffy,Miriam Shlesinger
Publisher : John Benjamins Publishing
Page : 297 pages
File Size : 55,5 Mb
Release : 2011
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 9789027202512

Get Book

Identity and Status in the Translational Professions by Rakefet Sela-Sheffy,Miriam Shlesinger Pdf

This volume contributes to the emerging research on the social formation of translators and interpreters as specific occupational groups. Despite the rising academic interest in sociological perspectives in Translation Studies, relatively little research has so far been devoted to translators' social background, status struggles and sense of self. The articles assembled here zoom in on the “groups of individuals” who perform the complex translating and/or interpreting tasks, thereby creating their own space of cultural production. Cutting across varied translatorial and geographical arenas, they reflect a view of the interrelatedness between the macro-level question of professional status and micro-level aspects of practitioners' identity. Addressing central theoretical issues relating to translators' habitus and role perception, as well as methodological challenges of using qualitative and quantitative measures, this endeavor also contributes to the critical discourse on translators' agency and ethics and to questions of reformulating their social role.The contributions to this volume were originally published in Translation and Interpreting Studies 4:2 (2009) and 5:1 (2010).

Non-professional Interpreting and Translation

Author : Rachele Antonini,Letizia Cirillo,Linda Rossato,Ira Torresi
Publisher : John Benjamins Publishing Company
Page : 425 pages
File Size : 52,7 Mb
Release : 2017-06-15
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 9789027266088

Get Book

Non-professional Interpreting and Translation by Rachele Antonini,Letizia Cirillo,Linda Rossato,Ira Torresi Pdf

7. Summary and conclusions

Interpreting and Translating in Public Service Settings

Author : Raquel De Pedro Ricoy,Isabelle Perez,Christine Wilson
Publisher : Routledge
Page : 207 pages
File Size : 54,9 Mb
Release : 2014-06-03
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 9781317641568

Get Book

Interpreting and Translating in Public Service Settings by Raquel De Pedro Ricoy,Isabelle Perez,Christine Wilson Pdf

Translation, interpreting and other forms of communication support within public sector settings constitute a field which deals, quite literally, with matters of life and death. Overshadowed for many years by interpreting and translating in other domains, public sector interpreting and translating has received growing attention in recent years, with increasingly mobile populations and human rights, diversity and equality legislation shining the spotlight on the need for quality provision across an increasing range and volume of activities. Interpreting and Translating in Public Service Settings offers a collection of analytically-grounded essays that provide new insights into the reality of the interaction in public sector settings and into the roles and positioning of the participants by challenging existing models and paradigms. Issues of local need, but with global resonance, are addressed, and current reality is set against plans for the future. The triad of participants (interpreter/translator, public sector professional and client) is investigated, as are aspects of pedagogy, policy and practice. Empirical data supports the study of topics related to written, spoken and signed activities in a variety of professional settings. Bringing together academics and practitioners from different countries in order to explore the multidisciplinary dimension of the subject, this collection should serve as a valuable reference tool, not only for academics and students of public sector interpreting and translating, but also for practising linguists, providers of language services and policy makers.

Translation as a Profession

Author : Daniel Gouadec
Publisher : John Benjamins Publishing
Page : 431 pages
File Size : 40,7 Mb
Release : 2007-06-06
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 9789027292513

Get Book

Translation as a Profession by Daniel Gouadec Pdf

Translation as a profession provides an in-depth analysis of the translating profession and the translation industry. The book starts with a presentation of the diversity of translations and an overview of the translation-localisation process. The second section describes the translation profession and the translators’ markets. The third section considers the process of ‘becoming’ a translator, from the moment people find out whether they have the required qualities to the moment when they set up shop or find a job, with special emphasis on how to find and hold on to clients, avoiding basic mistakes. The fourth section concentrates on the vital professional issues of costs, rates, deadlines, time to market, productivity, ethics, standards, qualification, certification, and professional recognition. The fifth section is devoted to the developments that have provoked ongoing changes in the profession and industry, such as ICT, and the impact of industrialisation, internationalisation, and globalisation. The final section is devoted to the major issues involved in translator training. A glossary is provided, together with a list of Websites for further browsing.

The Evolving Curriculum in Interpreter and Translator Education

Author : David B. Sawyer,Frank Austermühl,Vanessa Enríquez Raído
Publisher : John Benjamins Publishing Company
Page : 438 pages
File Size : 54,7 Mb
Release : 2019-06-15
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 9789027262530

Get Book

The Evolving Curriculum in Interpreter and Translator Education by David B. Sawyer,Frank Austermühl,Vanessa Enríquez Raído Pdf

The Evolving Curriculum in Interpreter and Translator Education: Stakeholder perspectives and voices examines forces driving curriculum design, implementation and reform in academic programs that prepare interpreters and translators for employment in the public and private sectors. The evolution of the translating and interpreting professions and changes in teaching practices in higher education have led to fundamental shifts in how translating and interpreting knowledge, skills and abilities are acquired in academic settings. Changing conceptualizations of curricula, processes of innovation and reform, technology, refinement of teaching methodologies specific to translating and interpreting, and the emergence of collaborative institutional networks are examples of developments shaping curricula. Written by noted stakeholders from both employer organizations and academic programs in many regions of the world, the timely and useful contributions in this comprehensive, international volume describe the impact of such forces on the conceptual foundations and frameworks of interpreter and translator education.

A Multibillion-Dollar Industry Translation & Interpretation: The Future in Language Careers

Author : Lynn Henry-Roach
Publisher : Lynn Henry-Roach
Page : 102 pages
File Size : 42,7 Mb
Release : 2021-04-30
Category : Education
ISBN : 0578754657

Get Book

A Multibillion-Dollar Industry Translation & Interpretation: The Future in Language Careers by Lynn Henry-Roach Pdf

Tired of not getting the interpreter job? Want to help your community of non-English speakers? Want a new career with tremendous job growth? Want a good paying part-time job? Want to work from home by telephone or computer? Want to get certification to earn top dollar?

Non-professional Interpreting and Translation in the Media

Author : Rachele Antonini,Chiara Bucaria
Publisher : Interfaces
Page : 0 pages
File Size : 53,5 Mb
Release : 2016
Category : Academic writing
ISBN : 3631654839

Get Book

Non-professional Interpreting and Translation in the Media by Rachele Antonini,Chiara Bucaria Pdf

The aim of this volume is to provide an overview of diverse aspects of non-professional interpreting and translation in the media. It consists of a collection of essays by eminent international scholars and researchers from the field of Translation and Interpreting Studies, and focuses on television and film, radio, the Internet, and fansubbing.

Interpreting and Translation for Agri-Food Professionals in the Global Marketplace

Author : Isabel Peñuelas Gil,María Teresa Ortego Antón
Publisher : Walter de Gruyter GmbH & Co KG
Page : 241 pages
File Size : 52,9 Mb
Release : 2023-12-18
Category : Computers
ISBN : 9783111103204

Get Book

Interpreting and Translation for Agri-Food Professionals in the Global Marketplace by Isabel Peñuelas Gil,María Teresa Ortego Antón Pdf

In the context of an increasingly internationalized agri-food sector, this volume explores existing and new tools developed to help professionals with writing, interpreting and translating. Centered on the English-Spanish language pair, the contributions address a variety of terminology issues, the importance of intercultural understanding, the use of corpora, as well as the possibilities offered by automatic translation.

The Status of the Translation Profession in the European Union

Author : Anthony Pym,Claudio Sfreddo,Andy L. J. Chan,François Grin
Publisher : Anthem Press
Page : 190 pages
File Size : 42,6 Mb
Release : 2014-12-01
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 9781783083473

Get Book

The Status of the Translation Profession in the European Union by Anthony Pym,Claudio Sfreddo,Andy L. J. Chan,François Grin Pdf

Based on thorough and extensive research, this book examines in detail traditional status signals in the translation profession. It provides case studies of eight European and non-European countries, with further chapters on sociological and economic modelling, and goes on to identify a number of policy options and make recommendations on rectifying problem areas.

Non-Professional Translating and Interpreting

Author : Sebnem Susam-Sarajeva,Luis Pérez-González
Publisher : Routledge
Page : 260 pages
File Size : 42,6 Mb
Release : 2018-10-24
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 9781317620761

Get Book

Non-Professional Translating and Interpreting by Sebnem Susam-Sarajeva,Luis Pérez-González Pdf

This special issue of The Translator explores the field with a view to learning from the individuals and networks who take on such 'non-professional' translation and interpreting activities. It showcases the work of researchers who look into the phenomenon within a wide variety of settings: from museums to churches, crowdsourcing and media sites to Wikipedia, and scientific journals to the Social Forum. Drawing on a wide range of disciplines and models, the contributions to this volume enhance the visibility of non-professionals engaged in translating and interpreting and challenge a range of widely-held assumptions within the discipline and the profession.

Basic Concepts and Models for Interpreter and Translator Training

Author : Daniel Gile
Publisher : John Benjamins Publishing
Page : 304 pages
File Size : 45,8 Mb
Release : 2009
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 9789027224330

Get Book

Basic Concepts and Models for Interpreter and Translator Training by Daniel Gile Pdf

Printbegrænsninger: Der kan printes 10 sider ad gangen og max. 40 sider pr. session

Careers in Foreign Languages

Author : Institute for Career Research
Publisher : Createspace Independent Publishing Platform
Page : 32 pages
File Size : 49,7 Mb
Release : 2016-04-02
Category : Language and languages
ISBN : 1530864755

Get Book

Careers in Foreign Languages by Institute for Career Research Pdf

ACHIEVING FLUENCY IN A FOREIGN language can lead to a career as a teacher or translator, both of which offer many opportunities to travel while you help others to accomplish their goals. Teachers help other people to learn foreign languages. Translators concentrate on translating written texts into another language. Interpreters translate spoken language. You are exploring this career at a very good time. It has become common to note that the world is shrinking, and that international relations are more important than ever before. Never before in human history have so many people been involved in professions that require fluency in multiple languages. Demand for teachers and translators has never been higher.