Learning By Translating

Learning By Translating Book in PDF, ePub and Kindle version is available to download in english. Read online anytime anywhere directly from your device. Click on the download button below to get a free pdf file of Learning By Translating book. This book definitely worth reading, it is an incredibly well-written.

The CTO's Guide to Code Quality

Author : Mark Harrison
Publisher : Unknown
Page : 140 pages
File Size : 52,9 Mb
Release : 2019-10-07
Category : Electronic
ISBN : 1693566184

Get Book

The CTO's Guide to Code Quality by Mark Harrison Pdf

This is not a book about algorithms. This is not a book about architecture. This is not a book about frameworks. This is not even a book about project management, agile or otherwise.This is a book about "the other things" that are important to writing and maintaining a sustainable code base.It's also a book about automation of parts of the programming process.If you're a CTO, the economic case for "code quality plus automation" is already strong, and getting stronger with each new iteration of hardware.If you're a programmer (maybe aspiring to be a CTO), it's about being able to concentrate on the stimulating, interesting, and creative parts of the craft, and getting the tedious parts done for you.Much of the book is about the general craft of programming and helping programmers become more productive, and should be useful no matter what programming language(s) you've chosen.However, I find it works better to illustrate principles with examples. And this edition of the book picks examples from the PHP programming language.

Corpus Use and Translating

Author : Allison Beeby,Patricia Rodríguez Inés,Pilar Sánchez-Gijón
Publisher : John Benjamins Publishing
Page : 164 pages
File Size : 43,7 Mb
Release : 2009
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 9789027224262

Get Book

Corpus Use and Translating by Allison Beeby,Patricia Rodríguez Inés,Pilar Sánchez-Gijón Pdf

Professional translators are increasingly dependent on electronic resources, and trainee translators need to develop skills that allow them to make the best use of these resources. The aim of this book is to show how CULT (Corpus Use for Learning to Translate) methodologies can be used to prepare learning materials, and how novice translators can become autonomous users of corpora. Readers interested in translation studies, translator training and corpus linguistics will find the book particularly useful. Not only does it include practical, technical advice for using and learning to use corpora, but it also addresses important issues such as the balance between training and education and how CULT methodologies reinforce student autonomy and responsibility. Not only is this a good introduction to CULT, but it also incorporates the latest developments in this field, showing the advantages of using these methodologies in competence-based learning.

Translation and Language Education

Author : Sara Laviosa
Publisher : Routledge
Page : 186 pages
File Size : 52,6 Mb
Release : 2014-08-01
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 9781317654612

Get Book

Translation and Language Education by Sara Laviosa Pdf

The revival of translation as a means of learning and teaching a foreign language and as a skill in its own right is occurring at both undergraduate and postgraduate levels in universities. In this book, Sara Laviosa proposes a translation-based pedagogy that is grounded in theory and has been applied in real educational contexts. This volume draws on the convergence between the view of language and translation embraced by ecologically-oriented educationalists and the theoretical underpinnings of the holistic approach to translating culture. It puts forward a holistic pedagogy that harmonizes the teaching of language and translation in the same learning environment. The author examines the changing nature of the role of pedagogic translation starting with the Grammar Translation Method and concluding with the more recent ecological approaches to Foreign Language Education. Translation and Language Education analyses current research into the revival of translation in language teaching and is vital reading for translators, language teachers and postgraduate students working in the areas of Translation Studies and Applied Linguistics.

The Way of the Linguist

Author : Steve Kaufmann
Publisher : AuthorHouse
Page : 142 pages
File Size : 46,6 Mb
Release : 2005-11
Category : Linguistics
ISBN : 9781420873290

Get Book

The Way of the Linguist by Steve Kaufmann Pdf

The Way of The Linguist, A language learning odyssey. It is now a cliché that the world is a smaller place. We think nothing of jumping on a plane to travel to another country or continent. The most exotic locations are now destinations for mass tourism. Small business people are dealing across frontiers and language barriers like never before. The Internet brings different languages and cultures to our finger-tips. English, the hybrid language of an island at the western extremity of Europe seems to have an unrivalled position as an international medium of communication. But historically periods of cultural and economic domination have never lasted forever. Do we not lose something by relying on the wide spread use of English rather than discovering other languages and cultures? As citizens of this shrunken world, would we not be better off if we were able to speak a few languages other than our own? The answer is obviously yes. Certainly Steve Kaufmann thinks so, and in his busy life as a diplomat and businessman he managed to learn to speak nine languages fluently and observe first hand some of the dominant cultures of Europe and Asia. Why do not more people do the same? In his book The Way of The Linguist, A language learning odyssey, Steve offers some answers. Steve feels anyone can learn a language if they want to. He points out some of the obstacles that hold people back. Drawing on his adventures in Europe and Asia, as a student and businessman, he describes the rewards that come from knowing languages. He relates his evolution as a language learner, abroad and back in his native Canada and explains the kind of attitude that will enable others to achieve second language fluency. Many people have taken on the challenge of language learning but have been frustrated by their lack of success. This book offers detailed advice on the kind of study practices that will achieve language breakthroughs. Steve has developed a language learning system available online at: www.thelinguist.com.

Translation in Second Language Learning and Teaching

Author : Arnd Witte,Theo Harden,Alessandra Ramos de Oliveira Harden
Publisher : Peter Lang
Page : 430 pages
File Size : 47,8 Mb
Release : 2009
Category : Education
ISBN : 3039118978

Get Book

Translation in Second Language Learning and Teaching by Arnd Witte,Theo Harden,Alessandra Ramos de Oliveira Harden Pdf

Proceedings of a conference, "Translation in second language teaching and learning", that took place at the National University of Ireland, Maynooth, March 27-29, 2008

Fluent Forever

Author : Gabriel Wyner
Publisher : Harmony
Page : 338 pages
File Size : 45,5 Mb
Release : 2014-08-05
Category : Foreign Language Study
ISBN : 9780385348102

Get Book

Fluent Forever by Gabriel Wyner Pdf

NATIONAL BESTSELLER • For anyone who wants to learn a foreign language, this is the method that will finally make the words stick. “A brilliant and thoroughly modern guide to learning new languages.”—Gary Marcus, cognitive psychologist and author of the New York Times bestseller Guitar Zero At thirty years old, Gabriel Wyner speaks six languages fluently. He didn’t learn them in school—who does? Rather, he learned them in the past few years, working on his own and practicing on the subway, using simple techniques and free online resources—and here he wants to show others what he’s discovered. Starting with pronunciation, you’ll learn how to rewire your ears and turn foreign sounds into familiar sounds. You’ll retrain your tongue to produce those sounds accurately, using tricks from opera singers and actors. Next, you’ll begin to tackle words, and connect sounds and spellings to imagery rather than translations, which will enable you to think in a foreign language. And with the help of sophisticated spaced-repetition techniques, you’ll be able to memorize hundreds of words a month in minutes every day. This is brain hacking at its most exciting, taking what we know about neuroscience and linguistics and using it to create the most efficient and enjoyable way to learn a foreign language in the spare minutes of your day.

Translation in Undergraduate Degree Programmes

Author : Kirsten Malmkjær
Publisher : John Benjamins Publishing
Page : 220 pages
File Size : 41,9 Mb
Release : 2004-01-01
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 9027216657

Get Book

Translation in Undergraduate Degree Programmes by Kirsten Malmkjær Pdf

This book brings together an international team of leading translation teachers and researchers to address concerns that are central in translation pedagogy. The authors address the location and weighting in translation curricula of learning and training, theory and practice, and the relationships between the profession, its practitioners, its professors and scholars. They explore the concepts of translator competence, skills and capacities and two papers report empirical studies designed to explore effects of the use of translation in language teaching. These are complemented by papers on student achievement and attitudes to translation in programmes that are not primarily designed with prospective translators in mind, and by papers that discuss language teaching within dedicated translation programmes. The introduction and the closing paper consider some causes and consequences of the odd relationships that speakers of English have to other languages, to translation and ultimately, perhaps, to their "own" language.

Polyglot: How I Learn Languages

Author : Kat— Lomb
Publisher : Lulu.com
Page : 220 pages
File Size : 53,8 Mb
Release : 2008-01-01
Category : Language and languages
ISBN : 9781606437063

Get Book

Polyglot: How I Learn Languages by Kat— Lomb Pdf

KAT LOMB (1909-2003) was one of the great polyglots of the 20th century. A translator and one of the first simultaneous interpreters in the world, Lomb worked in 16 languages for state and business concerns in her native Hungary. She achieved further fame by writing books on languages, interpreting, and polyglots. Polyglot: How I Learn Languages, first published in 1970, is a collection of anecdotes and reflections on language learning. Because Dr. Lomb learned her languages as an adult, after getting a PhD in chemistry, the methods she used will be of particular interest to adult learners who want to master a foreign language.

Translation in Language Teaching

Author : Guy Cook
Publisher : Oxford University Press, USA
Page : 212 pages
File Size : 42,8 Mb
Release : 2010-03-18
Category : Foreign Language Study
ISBN : NWU:35556041250317

Get Book

Translation in Language Teaching by Guy Cook Pdf

Oxford Applied Linguistics features books providing thorough yet accessible coverage of controversial topics related to language use, including learning, teaching, research, and policy. All titles are based on extensive research and include comprehensive bibliographies. The authors are notedauthorities in their fields.

From the Laboratory to the Classroom

Author : Jared Cooney Horvath,Jason M. Lodge,John Hattie
Publisher : Routledge
Page : 424 pages
File Size : 51,9 Mb
Release : 2016-07-22
Category : Education
ISBN : 9781317271918

Get Book

From the Laboratory to the Classroom by Jared Cooney Horvath,Jason M. Lodge,John Hattie Pdf

Over recent years the field of Science of Learning has increased dramatically. Unfortunately, despite claims that this work will greatly impact education, very little research makes it into teacher practice. Although the reasons for this are varied, a primary concern is the lack of a proper translation framework. From the Laboratory to the Classroom aims to consolidate information from many different research disciplines and correlate learning principles with known classroom practices in order to establish explanatory foundations for successful strategies that can be implemented into the classroom. It combines theoretical research with the diverse and dynamic classroom environment to deliver original, effective and specific teaching and learning strategies and address questions concerning what possible mechanisms are at play as people learn. Divided into five sections, chapters cover: A Framework for Organizing and Translating Science of Learning Research Motivation and Attention as Foundations for Student Learning Memory and Metamemory Considerations in the Instruction of Human Beings Science of Learning in Digital Learning Environments Educational Approaches for Students Experiencing Learning Difficulties and Developmental Characteristics of Gifted Children Brain, Behaviour and Classroom Practice Forging Research/Practice Relationships via Laboratory Schools This fascinating text gathers an international team of expert scientists, teachers, and administrators to present a coherent framework for the vital translation of laboratory research for educational practice. Applying the Science of Learning framework to a number of different educational domains, it will be an essential guide for any student or researcher in education, educational psychology, neuropsychology, educational technology and the emergent field of neuroeducation.

Learning Analytics in the Classroom

Author : Jason M. Lodge,Jared Cooney Horvath,Linda Corrin
Publisher : Routledge
Page : 320 pages
File Size : 53,7 Mb
Release : 2018-09-01
Category : Education
ISBN : 9781351113014

Get Book

Learning Analytics in the Classroom by Jason M. Lodge,Jared Cooney Horvath,Linda Corrin Pdf

From Data and Analytics to the Classroom presents a coherent framework for useful translation of learning analytics research for educational practice with world-leading researchers in the use of data and analytics in education applying this framework to a number of different educational domains. The aim is to provide concrete ways to apply data and analytics to everyday educational practice. Thi book serves not only as a practical tool, but also as an instructional guide for educators. Through discussion and illustration it provides educators and researchers alike with the proper tools and frameworks to effectively make sense of and use data and analytics in their everyday practice.

Translation and Own-language Activities

Author : Philip Kerr
Publisher : Cambridge University Press
Page : 181 pages
File Size : 47,8 Mb
Release : 2014-03-27
Category : Foreign Language Study
ISBN : 9781107645783

Get Book

Translation and Own-language Activities by Philip Kerr Pdf

Translation and Own-language Activities provides structured, practical advice and guidance for using students' own languages within the ELT classroom. Translation and Own-language Activities provides structured, practical advice and guidance for using students' own languages within ELT classrooms. Taking into account both the growing interest and concerns about use of translation in English lessons, the book presents effective ways of integrating carefully chosen activities, covering themes such as tools, language skills, language focus and techniques. The practical activities range from using bilingual dictionaries to translating long texts, with a number of tasks drawing on easy-to-use web tools. The book also considers the relationship between translation and intercultural understanding.

The Last Lingua Franca

Author : Nicholas Ostler
Publisher : Bloomsbury Publishing USA
Page : 353 pages
File Size : 53,5 Mb
Release : 2010-12-01
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 9780802778703

Get Book

The Last Lingua Franca by Nicholas Ostler Pdf

English is the world's lingua franca-the most widely spoken language in human history. And yet, as historian and linguist Nicholas Ostler persuasively argues, English will not only be displaced as the world's language in the not-distant future, it will be the last lingua franca, not replaced by another. Empire, commerce, and religion have been the primary raisons d'etre for lingua francas--Greek, Latin, Arabic have all held the position--and Ostler explores each through the lens of civilizations spanning the globe and history, from China and India to Russia and Europe. Three trends emerge that suggest the ultimate decline of English and other lingua francas. Movements throughout the world towards equality in society will downgrade the status of elites--and since elites are the prime users of non-native English, the language will gradually retreat to its native-speaking territories. The rising wealth of Brazil, Russia, India, and China will challenge the dominance of native-English-speaking nations--thereby shrinking the international preference for English. Simultaneously, new technologies will allow instant translation among major languages, enhacing the status of mother tongues and lessening the necessity for any future lingua franca. Ostler predicts a soft landing for English: It will still be widely spoken, if no longer worldwide, sustained by America's continued power on the world stage. But its decline will be both symbolic and significant, evidence of grand shifts in the cultural effects of empire. The Last Lingua Franca is both an insightful examination of the trajectory of our own mother tongue and a fascinating lens through which to view the sweep of history.

Translating Data into Information to Improve Teaching and Learning

Author : Victoria L Bernhardt
Publisher : Routledge
Page : 346 pages
File Size : 53,9 Mb
Release : 2013-09-27
Category : Education
ISBN : 9781317922636

Get Book

Translating Data into Information to Improve Teaching and Learning by Victoria L Bernhardt Pdf

Here it is ... the latest from best-selling author Victoria Bernhardt. This book helps educators think through the selection of the data elements and data tools needed to support quality decisions for improving teaching and learning. It shows you how to use data to help make decisions about strategies to improve student achievement.

Multiple Voices in the Translation Classroom

Author : Maria González Davies
Publisher : John Benjamins Publishing
Page : 276 pages
File Size : 51,6 Mb
Release : 2004-01-01
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 9027216614

Get Book

Multiple Voices in the Translation Classroom by Maria González Davies Pdf

The main aim of this book is to provide teaching ideas that can be adapted to different learning environments and that can be used with different language combinations. The pedagogical approach and the activities, tasks and projects are based on Communicative, Humanistic and Socioconstructivist principles: the students are actively involved in their learning process by making decisions and interacting with each other in a classroom setting that is a discussion forum and hands-on workshop.Clear aims are specified for the activities, which move from the most rudimentary level of the word, to the more complicated issues of syntax and, finally, to those of cultural difference. Moreover, they attempt to synthesize various translation theories, not only those based on linguistics, but those derived from cultural studies as well. This volume will be of interest to translation teachers, to foreign language teachers who wish to include translation in their classes, to graduates and professional translators interested in becoming teachers, and also to administrators exploring the possibility of starting a new translation programme.