Translation Of Poetry And Poetic Prose

Translation Of Poetry And Poetic Prose Book in PDF, ePub and Kindle version is available to download in english. Read online anytime anywhere directly from your device. Click on the download button below to get a free pdf file of Translation Of Poetry And Poetic Prose book. This book definitely worth reading, it is an incredibly well-written.

Translation of Poetry and Poetic Prose

Author : Sture All‚n
Publisher : World Scientific
Page : 370 pages
File Size : 54,9 Mb
Release : 1999
Category : Literary Criticism
ISBN : 981023922X

Get Book

Translation of Poetry and Poetic Prose by Sture All‚n Pdf

Translation is a very important tool in our multilingual world. Excellent translation is a sine qua non in the work of the Swedish Academy, responsible for the Nobel Prize in Literature. In order to establish a forum for discussing fundamental aspects of the translation of poetry and poetic prose, a Nobel Symposium on this subject was organized.The list of contributors includes Sture All‚n, Jean Boase-Beier, Philippe Bouquet, Anders Cullhed, Gunnel Engwall, Eugene Eoyang, Efim Etkind, Inga-Stina Ewbank, Knut Faldbakken, Seamus Heaney, Lyn Hejinian, Bengt Jangfeldt, Francis R Jones, Elke Liebs, Gunilla Lindberg-Wada, G”ran Malmqvist, Shimon Markish, Margaret Mitsutani, Judith Moffett, Mariya Novykova, Tim Parks, Ulla Roseen, Emmanuela Tandello, Eliot Weinberger, Daniel Weissbort, and Fran(oise Wuilmart.

Art of Translating Prose

Author : Burton Raffel
Publisher : Penn State Press
Page : 185 pages
File Size : 50,8 Mb
Release : 2010-11-01
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 9780271039053

Get Book

Art of Translating Prose by Burton Raffel Pdf

Art of Translating Poetry

Author : Burton Raffel
Publisher : Penn State Press
Page : 225 pages
File Size : 40,6 Mb
Release : 2010-11-01
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 9780271038285

Get Book

Art of Translating Poetry by Burton Raffel Pdf

Selected Prose and Prose-Poems

Author : Gabriela Mistral
Publisher : University of Texas Press
Page : 268 pages
File Size : 52,8 Mb
Release : 2010-01-01
Category : Literary Collections
ISBN : 9780292778597

Get Book

Selected Prose and Prose-Poems by Gabriela Mistral Pdf

The first Latin American to receive a Nobel Prize for Literature, the Chilean writer Gabriela Mistral (1889-1957) is often characterized as a healing, maternal voice who spoke on behalf of women, indigenous peoples, the disenfranchised, children, and the rural poor. She is that political poet and more: a poet of philosophical meditation, self-consciousness, and daring. This is a book full of surprises and paradoxes. The complexity and structural boldness of these prose-poems, especially the female-erotic prose pieces of her first book, make them an important moment in the history of literary modernism in a tradition that runs from Baudelaire, the North American moderns, and the South American postmodernistas. It's a book that will be eye-opening and informative to the general reader as well as to students of gender studies, cultural studies, literary history, and poetry. This Spanish-English bilingual volume gathers the most famous and representative prose writings of Gabriela Mistral, which have not been as readily available to English-only readers as her poetry. The pieces are grouped into four sections. "Fables, Elegies, and Things of the Earth" includes fifteen of Mistral's most accessible prose-poems. "Prose and Prose-Poems from Desolación / Desolation [1922]" presents all the prose from Mistral's first important book. "Lyrical Biographies" are Mistral's poetic meditations on Saint Francis and Sor Juana de la Cruz. "Literary Essays, Journalism, 'Messages'" collects pieces that reveal Mistral's opinions on a wide range of subjects, including the practice of teaching; the writers Alfonso Reyes, Alfonsina Storni, Rainer Maria Rilke, and Pablo Neruda; Mistral's own writing practices; and her social beliefs. Editor/translator Stephen Tapscott rounds out the volume with a chronology of Mistral's life and a brief introduction to her career and prose.

Translating Poetry

Author : André Lefevere
Publisher : Unknown
Page : 144 pages
File Size : 41,5 Mb
Release : 1975
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : UOM:39015002340720

Get Book

Translating Poetry by André Lefevere Pdf

His book investigates the problems and possibilities in the translation of literature, especially poetry. The investigation is based on a comparison between Catullus' sixty-fourth poem and English translations of it published between 1870 and 1970. Several strategies for translating are analyzed, and their comparative merits and faults are discussed. The book also tries to describe the position translation and translation studies should occupy in the wider context of the study of comparative literature. --from publisher description.

Translating and Reimagining - Recovering Pizarnik in her late Prose Works

Author : Juliana Nalerio
Publisher : GRIN Verlag
Page : 112 pages
File Size : 48,7 Mb
Release : 2012-06-25
Category : Poetry
ISBN : 9783656224464

Get Book

Translating and Reimagining - Recovering Pizarnik in her late Prose Works by Juliana Nalerio Pdf

Bachelor Thesis from the year 2011 in the subject Literature - Latin America, grade: Pass, , course: Poetry and Prose Poems of Alejandra Pizarnik, language: English, abstract: This senior thesis thesis examines the authorial image of Argentine-Jewish poet, Alejandra Pizarnik (1936-1972). Long thought of as a modern poet with minimal connection to any one tradition, I re-imagine her as a poet of Judaism, language and childhood through close readings of works, many poemas en prosa, written late in her life and after her father’s death. This thesis has three chapters: (1) Images of the Artist; (2) New Readings of Pizarnik (Prose) Poems; and (3) Translating Pizarnik (Prose) Poems. In the first chapter I examine notions of Pizarnik created by critics and by the public, then move to re-imagining her as a poet in a new lens. In chapter 2, close-readings of prose poems substantiate those claims made in my re-imagining. Finally, chapter 3 provides annotated translations of five poems, four previously untranslated—Los muertos y la lluvia (The Dead and the Rain), Dificultades barrocas (Baroque Difficulties), Desconfianza (Distrust), Devoción (Devotion), and the only poem in verse, Poema para el padre (Poem for my Father). My interpretation of Pizarnik is influenced by concepts including, J. Lacan’s ‘desire,’ Bachelard’s 'poetics of internal space,’ Turner’s 'liminality,’ and Borges’ 'infidelity in translation,’ amongst others. Ultimately, I hope this reading of the complicated poet succeeds in recovering essential aspects of her cuerpo poetico (poetic body of work).

Poems and Prose from the Old English

Author : Charles Osborne
Publisher : Yale University Press
Page : 251 pages
File Size : 43,8 Mb
Release : 1998-01-01
Category : Literary Criticism
ISBN : 9780300069945

Get Book

Poems and Prose from the Old English by Charles Osborne Pdf

In this restructured and greatly expanded version of Burton Raffel's out-of-print classic, Poems from the Old English, Raffel and co-editor Alexandra H. Olsen place the oldest English writings in a different perspective. Keeping the classroom teacher's needs foremost in mind, Raffel and Olsen organize the major old English poems (except Beowulf) and new prose selections so as to facilitate both reading and studying. A general introduction provides an up-to-date and detailed historical account of the Anglo-Saxon period, and concise introductions open the literature sections of the book and many of the translations.

Selected Poetry and Prose of Évariste Parny

Author : Françoise Lionnet
Publisher : Modern Language Association of America
Page : 0 pages
File Size : 53,9 Mb
Release : 2018-08-01
Category : Literary Collections
ISBN : 1603293620

Get Book

Selected Poetry and Prose of Évariste Parny by Françoise Lionnet Pdf

Praised by Voltaire and admired by Pushkin, Évariste Parny (1753-1814) was born on the island of Réunion, which is east of Madagascar, and educated in France. His life as a soldier and government administrator allowed him to travel to Brazil, Africa, and India. Though from the periphery of France's colonial empire, he ultimately became a member of the Académie Française. Despite his reaching that pinnacle of respectability, some of his poetry was banned after his death.This edition includes poems from the Poésies érotiques and Élégies, which established Parny's reputation; the Chansons madécasses ("Madagascar Songs"), which were influential in the development of the prose poem; five of his published letters, written in a mixture of prose and verse; the narrative poem Le Voyage de Céline; and selections from his sardonic, anticlerical later poetry. A substantial introduction discusses Parny's poetry in connection with its literary context and the themes of gender, race, and postcoloniality.

Selected Poetry and Prose of Évariste Parny

Author : Françoise Lionnet
Publisher : Modern Language Association
Page : 204 pages
File Size : 41,5 Mb
Release : 2018-08-01
Category : Literary Collections
ISBN : 9781603293631

Get Book

Selected Poetry and Prose of Évariste Parny by Françoise Lionnet Pdf

Praised by Voltaire and admired by Pushkin, Évariste Parny (1753-1814) was born on the island of Réunion, which is east of Madagascar, and educated in France. His life as a soldier and government administrator allowed him to travel to Brazil, Africa, and India. Though from the periphery of France's colonial empire, he ultimately became a member of the Académie Française. Despite his reaching that pinnacle of respectability, some of his poetry was banned after his death. This edition includes poems from the Poésies érotiques and Élégies, which established Parny's reputation; the Chansons madécasses ("Madagascar Songs"), which were influential in the development of the prose poem; five of his published letters, written in a mixture of prose and verse; the narrative poem Le Voyage de Céline; and selections from his sardonic, anticlerical later poetry. A substantial introduction discusses Parny's poetry in connection with its literary context and the themes of gender, race, and postcoloniality.

Prose Translation

Author : Ziaul Haque
Publisher : Createspace Independent Publishing Platform
Page : 42 pages
File Size : 41,8 Mb
Release : 2017-12-10
Category : Electronic
ISBN : 1981580182

Get Book

Prose Translation by Ziaul Haque Pdf

This book deals with the problems in translating literary prose and reveals some pertinent solutions and also concentrates on the need to expand the perimeters of Translation Studies. The translation courses offered at many universities in Bangladesh and overseas treat the subject mostly as an outcome of Applied Linguistics. Presently, the teachers and students of translation are confused at the mounting impenetrability of the books and articles that flood the market. Unfortunately, the translators lay more emphasis on the translation of poetry; there should be more research regarding the particular problems of translating literary prose. One explanation of this could be the fact that the status of poetry is considered higher, but it is more possibly due to the notable flawed notion that the novels, essays, fiction etc. possess simple structures compared to that of a poem and is thus easier to translate. However, many debates have been organised over when to translate, when to apply the close local equivalent, when to invent a new word by translating clearly, and when to copy. Simultaneously, the "untranslatable" cultural-bound words and phrases have been continuously fascinating the prose-translators and translation theorists. The plea made in this book is to admit the fact that there is a lot to be learnt from shaping the criteria for undertaking a prose-translation and we should appreciate the hard work, difficulties, or frustration of the 'translators' (go-betweens) in the creation of good sense of the texts.

Translations of Eastern Poetry and Prose

Author : Reynold A. Nicholson
Publisher : Cambridge University Press
Page : 225 pages
File Size : 40,6 Mb
Release : 2013-11-14
Category : Literary Criticism
ISBN : 9781107631922

Get Book

Translations of Eastern Poetry and Prose by Reynold A. Nicholson Pdf

Originally published in 1922, this book presents translations from about fifty authors of Arabic and Persian works. The selection is chiefly comprised of poetry and prose literature, but extracts are also included from biographers and historians. The extracts, which are mostly short and seldom run for longer than five pages, cover the period from the beginning of the sixth to the end of the fifteenth century AD. Illustrative figures and textual notes are also included. This book will be of value to anyone with an interest in Arabic and Persian literature.

The Penguin Book of the Prose Poem

Author : Jeremy Noel-Tod
Publisher : Penguin UK
Page : 496 pages
File Size : 40,5 Mb
Release : 2018-11-01
Category : Poetry
ISBN : 9780241285800

Get Book

The Penguin Book of the Prose Poem by Jeremy Noel-Tod Pdf

The last decades have seen an explosion of the prose poem. More and more writers are turning to this peculiarly rich and flexible form; it defines Claudia Rankine's Citizen, one of the most talked-about books of recent years, and many others, such as Sarah Howe's Loop of Jade and Vahni Capildeo's Measures of Expatriation, make extensive use of it. Yet this fertile mode which in its time has drawn the likes of Charles Baudelaire, Oscar Wilde, T. S. Eliot, Gertrude Stein and Seamus Heaney remains, for many contemporary readers, something of a mystery. The history of the prose poem is a long and fascinating one. Here, Jeremy Noel-Tod reconstructs it for us by selecting the essential pieces of writing - by turns luminous, brooding, lamentatory and comic - which have defined and developed the form at each stage, from its beginnings in 19th-century France, through the 20th-century traditions of Britain and America and beyond the English language, to the great wealth of material written internationally since 2000. Comprehensively told, it yields one of the most original and genre-changing anthologies to be published for some years, and offers readers the chance to discover a diverse range of new poets and new kinds of poem, while also meeting famous names in an unfamiliar guise.

Poetry Translation through Reception and Cognition

Author : Andrea Kenesei
Publisher : Cambridge Scholars Publishing
Page : 160 pages
File Size : 45,5 Mb
Release : 2010-04-16
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 9781443822107

Get Book

Poetry Translation through Reception and Cognition by Andrea Kenesei Pdf

The observation of poetry translation is an interdisciplinary field, comprising the translation-linguistic aspects of poetic language and one or more supplementary methods which enable critical assessment. This necessitates the involvement of supplementary disciplines, for example, reader response and its amalgamation with cognitive linguistics. Chapter One provides a short historical review of text research, translation theory and cognitive linguistics, highlighting the common points where possible. Chapter Two outlines the practical implementation of the research. Chapter Three outlines the common points of information processing (as assumed in mental conceptual units) and readers’ interpretations. Chapter Four provides an outline of poetry translation with the cognitive approach to it. Chapter Five discusses the results of reception as measured through conceptualisation on the global level of the whole poem. Chapter Six is devoted to the observation of data as gained by conceptualisation on local level. Chapter Seven contains the model of poetry translation criticism, which is based on 9 categories.

Translations in Poetry and Prose

Author : Anonim
Publisher : Unknown
Page : 172 pages
File Size : 43,6 Mb
Release : 1836
Category : English literature
ISBN : HARVARD:32044087130035

Get Book

Translations in Poetry and Prose by Anonim Pdf